登陆注册
15491500000010

第10章

The exterior of the Golden Leon--time, twilight. The moon rises during the scene.

Enter Landlord and his Daughter from the Inn.

Land. Ha--ha--ha! Well, I never shall get over it.

Our Claude is a prince with a vengeance now. His carriage breaks down at my inn--ha--ha!

Janet. And what airs the young lady gives herself! "Is this the best room you have, young woman?" with such a toss of the head.

Land. Well, get in, Janet: get in and see to the supper: the servants must sup before they go back. [Exeunt.

Enter BEAUSEANT and GLAVIS.

Beau. You see our princess is lodged at last--one stage more, and she'll be at her journey's end--the beautiful palace at the foot of the Alps!--ha--ha!

Gla. Faith, I pity the poor Pauline--especially if she's going to sup at the Golden Lion [makes a wry face]. I shall never forget that cursed ragout.

Enter MELNOTTE from the Inn.

Beau. Your servant, my prince; you reigned most worthily, I condole with you on your abdication. I am afraid that your highness's retinue are not very faithful servants. I think they will quit you in the moment of your fall 'tis the fate of greatness.

But you are welcome to your fine clothes--also the diamond snuff-box, which Louis XIV. gave to your great-great-grandmother.

Gla. And the ring, with which your grandfather the Dodge of Venice married the Adriatic.

Mel. I have kept my oath, gentlemen--say, have I kept my oath?

Beau. Most religiously.

Mel. Then you have done with me and mine--away with you!

Beau. How, knave?

Mel. Look you, our bond is over. Proud conquerors that we are, we have won the victory over a simple girl compromised her honor--embittered her life--blasted, in their very blossoms, all the flowers of her youth. This is your triumph,--it is my shame!

[Turns to BEAUSEANT.] Enjoy thy triumph, but not in my sight.

I was her betrayer--I am her protector! Cross but her path--one word of scorn, one look of insult--nay, but one quiver of that mocking lip, and I will teach thee that bitter word thou hast graven eternally in this heart--Repentance Beau. His highness is most grandiloquent.

Mel. Highness me no more! Beware! Remorse has made me a new being.

Away with you! There is danger in me. Away!

Gla. [aside]. He's an awkward fellow to deal with: come away, Beauseant.

Beau. I know the respect clue to rank. Adieu, my prince.

Any commands at Lyons? Yet hold--I promised you 200 Louis on your wedding-day; here they are.

Mel. [dashing the purse to the ground]. I gave you revenge, I did not sell it. Take up your silver, Judas; take it.

Ay, it is fit you should learn to stoop.

Beau. You will beg my pardon for this some clay. [Aside to GLAVIS.] Come to my chateau--I shall return hither to morrow, to learn how Pauline likes her new dignity.

Mel. Are you not gone yet?

Beau. Your highness's most obedient, most faithful Gla. And most humble servants. Ha! ha! [Exeunt BEAUSEANT and GLAVIS.

Mel. Thank heaven I had no weapon, or I should have slaln them.

Wretch! what can I say? Where turn? On all sides mockery--the very boors within--[Laughter from the Inn].--'Sdeath, if even in this short absence the exposure should have chanced. I will call her. We will go hence.

I have already sent one I can trust to my mother's house.

There, at least, none can insult her agony--gloat upon her shame!

There alone must she learn what a villain she has sworn to love.

[As he turns to the door enter PAULINE from the Inn.

Pauline. Ah! my lord, what a place! I never saw such rude people.

They stare and wink so. I think the very sight of a prince, though he travels incognito, turns their honest heads.

What a pity the carriage should break down in such a spot!

You are not well--the drops stand on your brow--your hand is feverish.

Mel. Nay, it is but a passing spasm;--the air Pauline. Is not the soft air of your native south--How pale he is!--indeed thou art not well.

Where are our people? I will call them.

Mel. Hold! I--I am well.

Pauline. Thou art!--Ah! now I know it.

Thou fanciest, my kind lord--I know thou dost--Thou fanciest these rude walls, these rustic gossips, Brick'd floors, sour wine, coarse viands, vex Pauline;And so they might, but thou art by my side, And I forget all else.

Enter Landlord, the Servants peeping and laughing over his shoulder.

Land. My lord--your highness--Will your most noble excellency choose--Mel. Begone, sir! [Exit Landlord laughing.

Pauline. How could they have learn'd thy rank?

One's servants are so vain!--nay, let it not Chafe thee, sweet prince!--a few short days and we Shall see thy palace by its lake of silver, And--nay, nay, spendthrift, is thy wealth of smiles, Already drain'd, or dost thou play the miser?

Mel. Thine eyes would call up smiles in deserts, fair one.

Let us escape these rustics: close at hand There is a cot, where I have bid prepare Our evening lodgment--a rude, homely roof, But honest, where our welcome will not be Made torture by the vulgar eyes and tongues That are as death to Love! A heavenly night!

The wooing air and the soft moon invite us.

Wilt walk? I pray thee, now,--I know the path, Ay, every inch of it!

Pauline. What, thou! Methought Thou wert a stranger in these parts? Ah, truant, Some village beauty lured thee;--thou art now Grown constant?

Mel. Trust me.

Pauline. Princes are so changeful!

Mel. Come, dearest, come.

Pauline. Shall I not call our people To light us?

Mel. Heaven will lend its stars for torches! It is not far.

Pauline. The night breeze chills me.

Mel. Nay, Let me thus mantle thee;--it is not cold.

Pauline. Never beneath thy smile!

Mel. [aside.] O Heaven! forgive me! [Exeunt

MELNOTTE'S cottage--Widow bustling about--a table spread for supper.

同类推荐
热门推荐
  • THE SIGN OF FOUR

    THE SIGN OF FOUR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戒指之万书从中过

    戒指之万书从中过

    第一次写书,望大家支持,这本书是我喜欢的一本,可惜没写完,我来续写
  • 重生之散财大师

    重生之散财大师

    既是外人眼中的散财大师,又是神偷家族的绝顶高手。我想散财的时候可挥洒如雨,我想得到的时候就信手拈来。——————————————————————————这是一个随心所欲就玩转天下的故事。
  • 古扬新会

    古扬新会

    武林盟主惨遭灭门惨祸,盟主之子慕容新会却死里逃生。死里逃生历时十六受尽折磨终年练成神功,得神剑“青凤”,踏上复仇之路。身负血海深仇的他,在师傅的指引下,闯荡江湖。苦苦寻找灭门仇人魔教教主邪皇的踪迹。邪皇拥有上古邪器鬼骨杖,威力无边。一旦练成第九成鬼哭狼嚎便能召唤魔王,武功更是天下无敌,鬼神难呜。所以慕容新会必须在邪皇练成邪功之前找到他。否则,人间将面临一场浩劫。然而魔教行踪诡秘,一切扑朔迷离。在寻找仇人的同时,他一路行侠仗义,奇遇连连。渐渐发现,一切居然和大宋江山有莫大牵连。就在真相大白的时候,才发现:众里寻他千百度,仇人竟然是叔父。面临国家大义,私人仇恨的他应该何去何从?
  • 龙战传说

    龙战传说

    一个热血孤儿的逆袭!龙与魔法文明的对抗!一个魔法与科技交相辉映的神奇年代,一个人类文明高度发达的未来世界!尽在此书!
  • 傲女倾城:病娇邪帝滚远点

    傲女倾城:病娇邪帝滚远点

    据说,与太子有婚约的相府三小姐天生痴傻,貌丑无盐,而相府大小姐知书达理,貌若天仙。太子痴恋大小姐,却对三小姐弃如敝履。被人算计跌入荷池的三小姐香消玉殒,身体被来自于21世纪的S级特工狐占据!神凰降世,天下,又将掀起一阵腥风血雨!平定天下后,决定归隐的她看着身后的妖孽,淡笑道:“重新认识一下,我叫狐,你,可愿与我坐看庭前花开花落,仰望天上云卷云舒?”愿意,怎么会不愿呢,上穷碧落下黄泉,这一世,我赖定你了!
  • 二次元之屿

    二次元之屿

    我只是一名普通的高中生羽炽,除了在300里装逼和作死啥也不会!就是那么牛掰!不过。。。一天我居然偶遇进入了这个二次元之屿,各种动漫融合一起。。。我还是一只精灵!之后只能听天由命喽!
  • 自从在那里相逢

    自从在那里相逢

    “夏沐宜,你真当本王不敢杀你!”“王爷若能杀便杀了吧。”林园中,她与他相逢“齐恒,你等着,我总有一天会回来,回来为烟竹报仇!”“沐宜,我...”“你住口,哈哈,我瞎了眼才会把你当朋友,才回去救你!火光中,她与他朋友变仇人
  • 大明之特战兵王

    大明之特战兵王

    明末边军一小兵,是怎么样凭借他自己的力量,成为大明最后的一支擎天玉柱?他和他的兄弟的故事,就是大明特战的故事。他不是曹文昭,也不是洪承畴,更不是卢象升、吴三桂,他是凌云,他和他的经历,后入称之为传奇。
  • 冥域警局

    冥域警局

    在遭遇背叛之后殒命,却看到了另外一个未知的世界。一个一个阴谋之下到底谁才是幕后者乱神操纵着堕落的世界,无辜的生命在未知的地方失去到底真正的规则为何物