登陆注册
15491300000096

第96章 CHAPTER I PHELLION, UNDER A NEW ASPECT(5)

"No, but say," returned Minard, "with your hand on your conscience, whether Brigitte, whether Madame Thuillier could preside in such a salon? No, it is the Hungarian countess who does it all. She furnished the rooms; she selected the male domestic, whose excellent training and intelligence you must have observed; it was she who arranged the menu of that dinner; in short, she is the providence of the parvenu colony, which, without her intervention, would have made the whole quarter laugh at it. And--now this is a very noticeable thing--instead of being a parasite like la Peyrade, this Hungarian lady, who seems to have a fortune of her own, proves to be not only disinterested, but generous. The two gowns that you saw Brigitte and Madame Thuillier wear last night were a present from her, and it was because she came herself to superintend the toilet of our two 'amphitryonesses' that you were so surprised last night not to find them rigged in their usual dowdy fashion.""But what can be the motive," asked Madame Phellion, "of this maternal and devoted guardianship?""My dear wife," said Phellion, solemnly, "the motives of human actions are not always, thank God! selfishness and the consideration of vile interests. There are hearts in this world that find pleasure in doing good for its own sake. This lady may have seen in our good friends a set of people about to enter blindly into a sphere they knew nothing about, and having encouraged their first steps by the purchase of this furniture, she may, like a nurse attached to her nursling, find pleasure in giving them the milk of her social knowledge and her counsels.""He seems to keep aloof from our strictures, the dear husband!" cried Minard; "but just see how he goes beyond them!""I!" said Phellion; "it is neither my intention nor my habit to do so.""All the same it would be difficult to say more neatly that the Thuilliers are geese, and that Madame de Godollo is bringing them up by hand.""I do not accept for these friends of ours," said Phellion, "a characterization so derogatory to their repute. I meant to say that they were lacking, perhaps, in that form of experience, and that this noble lady has placed at their service her knowledge of the world and its usages. I protest against any interpretation of my language which goes beyond my thought thus limited.""Well, anyhow, you will agree, my dear commander, that in the idea of giving Celeste to this la Peyrade, there is something more than want of experience; there is, it must be said, blundering folly and immorality; for really the goings on of that barrister with Madame Colleville--""Monsieur le maire," interrupted Phellion, with redoubled solemnity, "Solon, the law-giver, decreed no punishment for parricide, declaring it to be an impossible crime. I think the same thing may be said of the offence to which you seem to make allusion. Madame Colleville granting favors to Monsieur de la Peyrade, and all the while intending to give him her daughter? No, monsieur, no! that passes imagination.

Questioned on this subject, like Marie Antoinette, by a human tribunal, Madame Colleville would answer with the queen, 'I appeal to all mothers.'""Nevertheless, my friend," said Madame Phellion, "allow me to remind you that Madame Colleville is excessively light-minded, and has given, as we al know, pretty good proofs of it.""Enough, my dear," said Phellion. "The dinner hour summons us; I think that, little by little, we have allowed this conversation to drift toward the miry slough of backbiting.""You are full of illusions, my dear commander," said Minard, taking Phellion by the hand and shaking it; "but they are honorable illusions, and I envy them. Madame, I have the honor--" added the mayor, with a respectful bow to Madame Phellion.

And each party took its way.

同类推荐
  • 佛说分别经

    佛说分别经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十八家诗钞

    十八家诗钞

    《十八家诗钞》是一部古代诗歌选集。清代曾国藩编选。十八家为魏晋南北朝的曹植﹑阮籍﹑陶渊明﹑谢灵运﹑鲍照﹑谢朓六家﹐唐代的王维﹑孟浩然﹑李白﹑杜甫﹑韩愈﹑白居易﹑李商隐﹑杜牧八家﹐宋代的苏轼﹑黄庭坚﹑陆游三家﹐金代元好问一家。
  • 西村诗集

    西村诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说伏淫经

    佛说伏淫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说解释咒诅经

    太上老君说解释咒诅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雪梅世情

    雪梅世情

    她是一个漂亮的女孩,身边不乏朋友,并且生活的幸福而快乐。可随着时间的流逝,朋友在慢慢消失,幸福如水般流逝。三个王子的同时追求使她由原来的幸福开始变得迷茫,富贵与血缘在战争!她渴望自由,那个真正自由又是她最喜欢的男孩,由于世情,在她眼中由单纯透明变得迷糊,时间将她的身世慢慢展开。。。。。。她是谁,在看似平静的生活背后,又会发生什么意想不到的事?
  • 重生梦想时代

    重生梦想时代

    栾青松乘坐的飞机失事了,他看到整个飞机玩具被大风无情的撕碎,看到自己的身体像其他乘客一样随着飞机的解体被抛到外面。不知为什么,灵魂即可以在华尔街,看着基经经理忙碌的基经经理们操作各种期货。也可以坐在大人物们身边,欣赏他们在公众前面露出阳光的笑脸,转身过后凶狠的手段。这个世界因此而变得精彩。
  • 霸天兽灵

    霸天兽灵

    已兽灵为引,已血脉祭祀。远古兽灵的力量啊,让我踏平眼前的一切,用他们的血,他们的肉来祭奠他们犯下的错误。我,彭武必将扫平天下不平之事,踏碎天下奸邪之辈!
  • 赌命奇侠网游行

    赌命奇侠网游行

    用一只手,换取一件神器。用一双腿换取一个系统主线任务。用一双眼睛,换取系统里犹如BUG的权利。你敢和我赌吗?赌什么?赌命!
  • 白鸽掠过蓝天

    白鸽掠过蓝天

    这是一座很小的城,原来只是一个小镇,后来在全国县改市的浪潮中,才改称县的。有一个很有意思的名字叫细腻县,在川西平原上,一条叫牧马河的小河穿城而过。把这个小城点缀得生机盎然叶云南认识李月玫那一年才十二岁,那时候的李月玫是一个小小巧巧,爱穿蓝色连衣裙,爱扎两个翘翘的蝴蝶结的小女孩。在这个有两所小学,一所中学的小城,他们的相遇是无法避免的,叶云南常常看着这个可爱的姑娘,像蝴蝶一样在教室里穿来穿去,却从来没有想到把自己的未来和她联系到一起。
  • 有爱无爱,都刻骨铭心

    有爱无爱,都刻骨铭心

    潘宁的父亲潘时人是缉私局副局长,潘宁10岁的时候被走私分子绑架,唐末的父亲用生命救了潘宁。而那个走私分子恰是慕远的父亲。此一事件构成三个主要人物的隐性关系。潘宁与慕远在高中时恋爱。唐末对潘宁也有好感。身为缉私警的唐末当时在调查一起跨境毒品案件,顺藤摸瓜,知道慕远母亲参与其间。唐末用道义逼迫潘宁将慕远引诱出来,想通过他钓出其母。但不幸的是,慕远母亲意外死亡(自杀他杀不明),慕远也因为他的一句戏言而陪上未来。慕远失踪后,唐末冒了把险,最后如愿与潘宁结婚。慕远失踪的这8年,G市有个做进口生意的企业宁远火速发展。唐末和潘时人都感觉这个企业有走私嫌疑,并与以前的案子有千丝万缕的关系。
  • 无敌医女妃

    无敌医女妃

    陷害?她化解!拉帮结派?不是她的作风!意外穿越到古代将军府备受欺凌的弱小姐身上,无意中被四皇子看上,姐妹陷害,皇子拉结,看她如何锋芒毕露,翻手为云覆手雨,灭小人,虐毒妇,挡路者一一扫清。石榴裙下尸骨多,后宫之路不好走,却被风流王爷揽入怀中。夫妻联手,前途无忧!【情节虚构,请勿模仿】
  • 凤涅成仙

    凤涅成仙

    被待她如女的师傅、青梅竹马的未婚夫背叛挖丹而死,又被仅见过几次的那人以命换命!当一切重新来过,自是有恩的报恩,有仇的报仇!
  • 界末代

    界末代

    我们称之为“创世纪”,新的公元出现,人类回归氏族部落。当科技与上古神力摩擦和相互守护。当世界颠覆,人类是携手保护我们的家园,还是放弃这背水一战,苟且偷生。如果有一天你无意接触这个新世界。你将如何选择,你所熟知的,你所拥有的,你的认知,你的道德,你的感情会不会全部推翻重建。生存与毁灭这是一个问题。无论身处何种时代,你为什么而活?生存挑战一触即发,而什么是末世界,它不过是新世界的开始。
  • 戏说三国

    戏说三国

    一个浪漫的相遇,一个古玉的赠送,让一个聪明小子穿越三国,带着生存的欲望与返回现代的寄托,勇闯三国,给刘关张公正结拜,为曹操上课,告诉周瑜小子别嚣张,小心提前气死你,可歌可泣的各种奇葩,我们的主角要翻天嘛,就因为一句“我想保护你”。