登陆注册
15491300000060

第60章 CHAPTER XII DEVILS AGAINST DEVILS(5)

"To Maitre Godeschal! We must employ him as our attorney.""But we refused him for Celeste."

"Well, that's one reason for going to him," replied Theodose. "I have taken his measure; he's a man of honor, and he'll think it a fine thing to do you a service."Godeschal, now Derville's successor, had formerly been, for more than two years, head-clerk with Desroches. Theodose, to whom that circumstance was known, seemed to hear the name flung into his ear in the midst of his despair by an inward voice, and he foresaw a possibility of wrenching from the hands of Claparon the weapon with which Cerizet had threatened him. He must, however, in the first instance, gain an entrance to Desroches, and get some light on the actual situation of his enemies. Godeschal, by reason of the intimacy still existing between the former clerk and his old master, could be his go-between. When the attorneys of Paris have ties like those which bound Godeschal and Desroches together, they live in true fraternity, and the result is a facility in arranging any matters which are, as one may say, arrangeable. They obtain from one another, on the ground of reciprocity, all possible concessions by the application of the proverb, "Pass me the rhubarb, and I'll pass you the senna," which is put in practice in all professions, between ministers, soldiers, judges, business men; wherever, in short, enmity has not raised barriers too strong and high between the parties.

"I gain a pretty good fee out of this compromise," is a reason that needs no expression in words: it is visible in the gesture, the tone, the glance; and as attorneys and solicitors meet constantly on this ground, the matter, whatever it is, is arranged. The counterpoise of this fraternal system is found in what we may call professional conscience. The public must believe the physician who says, giving medical testimony, "This body contains arsenic"; nothing is supposed to exceed the integrity of the legislator, the independence of the cabinet minister. In like manner, the attorney of Paris says to his brother lawyer, good-humoredly, "You can't obtain that; my client is furious," and the other answers, "Very good; I must do without it."Now, la Peyrade, a shrewd man, had worn his legal gown about the Palais long enough to know how these judicial morals might be made to serve his purpose.

"Sit in the carriage," he said to Thuillier, when they reached the rue Vivienne, where Godeschal was now master of the practice he had formerly served as clerk. "You needn't show yourself until he undertakes the affair."It was eleven o'clock at night; la Peyrade was not mistaken in supposing that he should find a newly fledged master of a practice in his office at that hour.

"To what do I owe this visit, monsieur?" said Godeschal, coming forward to meet the barrister.

Foreigners, provincials, and persons in high society may not be aware that barristers are to attorneys what generals are to marshals. There exists a line of demarcation, strictly maintained, between the order of barristers and the guild of attorneys and solicitors in Paris.

However venerable an attorney may be, however capable and strong in his profession, he must go to the barrister. The attorney is the administrator, who maps out the plan of the campaign, collects the munitions of war, and puts the force in motion; the barrister gives battle. It is not known why the law gives a man two men to defend him any more than it is known why an author is forced to have both printer and publisher. The rules of the bar forbid its members to do any act belonging to the guild of attorneys. It is very rare that a barrister puts his foot in an attorney's office; the two classes meet in the law-courts. In society, there is no barrier between them, and some barristers, those in la Peyrade's situation particularly, demean themselves by calling occasionally on attorneys, though even these cases are rare, and are usually excused by some special urgency.

"I have come on important business," replied la Peyrade; "it concerns, especially, a question of delicacy which you and I ought to solve together. Thuillier is below, in a carriage, and I have come up to see you, not as a barrister, but as his friend. You are in a position to do him an immense service; and I have told him that you have too noble a soul (as a worthy successor of our great Derville must have) not to put your utmost capacity at his orders. Here's the affair."After explaining, wholly to his own advantage, the swindling trick which must, he said, be met with caution and ability, the barrister developed his plan of campaign.

"You ought, my dear maitre, to go this very evening to Desroches, explain the whole plot and persuade him to send to-morrow for his client, this Sauvaignou. We'll confess the fellow between us, and if he wants a note for a thousand francs over and above the amount of his claim, we'll let him have it; not counting the five hundred for you and as much more for Desroches, provided Thuillier receives the relinquishment of his claim by ten o'clock to-morrow morning. What does this Sauvaignou want? Nothing but money. Well, a haggler like that won't resist the attraction of an extra thousand francs, especially if he is only the instrument of a cupidity behind him. It is no matter to us how he fights it out with those who prompt him.

Now, then, do you think you can get the Thuillier family out of this?""I'll go and see Desroches at once," said Godeschal.

"Not before Thuillier gives you a power of attorney and five hundred francs. The money should be on the table in a case like this."After the interview with Thuillier was over, la Peyrade took Godeschal in the carriage to the rue du Bethizy, where Desroches lived, explaining that it was on their way back to the rue Saint-Dominique d'Enfer. When they stopped at Desroches's door la Peyrade made an appointment with Godeschal to meet him there the next morning at seven o'clock.

同类推荐
热门推荐
  • 婚心荡漾:权少,别撩我

    婚心荡漾:权少,别撩我

    她是名门千金,他是禁欲权少。惨遭陷害,他们意外有了交际。前一秒他还对她说着狠戾的话,“拿着这些钱去买药吃,千万别奢望怀上我的孩子,来威胁我。”后一秒,他就化成暗夜骑士来到她身边,“嫁给我,我帮你报仇,夺回属于你的东西。”她一脸鄙夷,笑容很是冷艳,“我凭什么相信你?”“就凭我是你前男友舅舅的身份,嫁给我,站在我身边,他见到你,会喊你一声舅妈。”
  • 寒冰烙

    寒冰烙

    10万年前,逆天邪器冰印宝珠失踪。落魄的修真族人,从另一个位面空间,突兀地闯入地球,神秘岛屿现世......男主命悬一线,奇迹生还,走上了修真之路,卷入一场场巨大的风波。无论是复仇大业还是婚姻爱情,他把自己一次又一次地逼上绝境。性格中的亦正亦邪,注定了他不是一个完美的人。千里泣血恩怨情仇深似海万载孤零锻体修真难如天
  • 王妃,你是我的王牌

    王妃,你是我的王牌

    她,是潜入邻国盗取机密的卧底,萝莉的外表,实则杀人不眨眼,医术超群,为了完成任务,不得不与当地的人结婚。可是,在新婚当日,被丈夫背叛,一醒来,竟然穿越成了唐氏一族的四小姐,大笑柄,人人耻笑的丑废物!说她不能修炼?她只是丹田破碎了而已。神丹当糖吃,神器扔着玩,不管,反正梦幻空间里什么都有,神兽抢着契约,美男也要追着走,庶姐渣爹追着求饶,敢打她?那就要洗干净脸等着她来毁容,敢骂她废物?分分钟把你们虐成渣渣。他,曾经贵为神,却愿意化身凡人和她和她执手天下,她抢劫,他封口,她杀人,他放火。在另一大陆,她一朝为魔,他一朝为神,照样混的风生水起!
  • 她哲学:女人一生最应拥有的120种人生态度

    她哲学:女人一生最应拥有的120种人生态度

    缘自心灵的智慧之美、关于爱情的哲悟、婚姻携幸福而来、人生中那些不如意的事、凡尘的男人和女人、人生的杂谈与杂悟……一个个动人的故事,不停地碰触或冲撞着我们心灵最柔弱的部位,有沉思、有顿悟,还有那夹杂着泪水的微笑。体味生活、感悟生活,探微新女性的精神世界,追索新女性的幸福法则。本书为您讲述女人的哲学,女人一生最应拥有的120种人生态度。 她人的故事,无论是美妙、忧伤、动人,还是快慰,都源于真实的生活。透过这些真切而让人掩卷沉思的“她哲学”,我们同样也能看清身在其外的自己。
  • 蛇女妖娆惑天下

    蛇女妖娆惑天下

    (全文免费)一朝魂穿,模样未变,巧合还是注定?被蛇追被蛇救被蛇咬,这具身体究竟是何身份?从公主、宠妃到绝世高手,终是威震武林,却不知情归何处。“垂泪不思君,思君终不悔”而今,且看蛇女如何在异世,妖娆天下……
  • TFboys之唯美盛开的爱恋

    TFboys之唯美盛开的爱恋

    这部小说主要是写两个组合的相识,相知,相爱,希望大家能喜欢!
  • 豪门复仇之千金归来

    豪门复仇之千金归来

    “如果说,筱筱是天上的星星,那么我就是她的整个天空。”上一辈子,刘筱有一个不幸的人生;那么这一辈子,她就是幸福的。她像蝴蝶,破茧重生。智斗白莲花妹妹,谁能笑到最后?
  • 虚王天下

    虚王天下

    习惯了传统玄幻的扮猪吃老虎了么?习惯了从屌丝变成高富帅了么?那么就来看看《虚王天下》绝对会带您走进另一个奇异世界。
  • 最魔王

    最魔王

    一个立志成为伟大魔王的少年奋斗的传奇。“那个邪恶的勇者!放开我家魅魔!!!”“……”
  • 霸道校草之梨花不忧伤

    霸道校草之梨花不忧伤

    他,是学校的恶魔,唯有对她不同;她,是霸道小公主,却对他情有独钟;凌蓝伸手揽住叶可欣的腰,帅气的脸模糊中放大,温暖的气息一下子裹紧了她,陌生而熟悉叶可欣挣扎着,大喊:”滚!“凌蓝笑了笑,不要脸的说道:”是你滚,还是我滚,还是......我们一起’滚‘?"