登陆注册
15491300000045

第45章 CHAPTER IX THE BANKER OF THE POOR(1)

It was not on the next day, Monday, but on the following day, Tuesday, that Dutocq and Theodose went to see Cerizet, the former having called la Peyrade's attention to the fact that Cerizet always absented himself on Sundays and Mondays, taking advantage of the total absence of clients on those days, which are devoted by the populace to debauch. The house toward which they directed their steps is one of the striking features in the faubourg Saint-Jacques, and it is quite as important to study it here as it was to study those of Phellion and Thuillier. It is not known (true, no commission has yet been appointed to examine this phenomenon), no one knows why certain quarters become degraded and vulgarized, morally as well as materially; why, for instance, the ancient residence of the court and the church, the Luxembourg and the Latin quarter, have become what they are to-day, in spite of the presence of the finest palaces in the world, in spite of the bold cupola of Sainte-Genevieve, that of Mansard on the Val-de-Grace, and the charms of the Jardin des Plantes. One asks one's self why the elegance of life has left that region; why the Vauquer houses, the Phellion and the Thuillier houses now swarm with tenants and boarders, on the site of so many noble and religious buildings, and why such mud and dirty trades and poverty should have fastened on a hilly piece of ground, instead of spreading out upon the flat land beyond the confines of the ancient city.

The angel whose beneficence once hovered above this quarter being dead, usury, on the lowest scale, rushed in and took his place. To the old judge, Popinot, succeeded Cerizet; and strange to say,--a fact which it is well to study,--the effect produced, socially speaking, was much the same. Popinot loaned money without interest, and was willing to lose; Cerizet lost nothing, and compelled the poor to work hard and stay virtuous. The poor adored Popinot, but they did not hate Cerizet. Here, in this region, revolves the lowest wheel of Parisian financiering. At the top, Nucingen & Co., the Kellers, du Tillet, and the Mongenods; a little lower down, the Palmas, Gigonnets, and Gobsecks; lower still, the Samonons, Chaboisseaus, and Barbets; and lastly (after the pawn-shops) comes this king of usury, who spreads his nets at the corners of the streets to entangle all miseries and miss none,--Cerizet, "money lender by the little week."The frogged frock-coat will have prepared you for the den in which this convicted stock-broker carried on his present business.

The house was humid with saltpetre; the walls, sweating moisture, were enamelled all over with large slabs of mould. Standing at the corner of the rue des Postes and rue des Poules, it presented first a ground-floor, occupied partly by a shop for the sale of the commonest kind of wine, painted a coarse bright red, decorated with curtains of red calico, furnished with a leaden counter, and guarded by formidable iron bars. Above the gate of an odious alley hung a frightful lantern, on which were the words "Night lodgings here." The outer walls were covered with iron crossbars, showing, apparently, the insecurity of the building, which was owned by the wine-merchant, who also inhabited the entresol. The widow Poiret (nee Michonneau) kept furnished lodgings on the first, second, and third floors, consisting of single rooms for workmen and for the poorest class of students.

Cerizet occupied one room on the ground-floor and another in the entresol, to which he mounted by an interior staircase; this entresol looked out upon a horrible paved court, from which arose mephitic odors. Cerizet paid forty francs a month to the widow Poiret for his breakfast and dinner; he thus conciliated her by becoming her boarder;he also made himself acceptable to the wine-merchant by procuring him an immense sale of wine and liquors among his clients--profits realized before sunrise; the wine-shop beginning operations about three in the morning in summer, and five in winter.

The hour of the great Market, which so many of his clients, male and female, attended, was the determining cause of Cerizet's early hours.

The Sieur Cadenet, the wine-merchant, in view of the custom which he owed to the usurer, had let him the two rooms for the low price of eighty francs a year, and had given him a lease for twelve years, which Cerizet alone had a right to break, without paying indemnity, at three months' notice. Cadenet always carried in a bottle of excellent wine for the dinner of this useful tenant; and when Cerizet was short of money he had only to say to his friend, "Cadenet, lend me a few hundred francs,"--loans which he faithfully repaid.

Cadenet, it was said, had proof of the widow Poiret having deposited in Cerizet's hands some two thousand francs for investment, which may explain the progress of the latter's affairs since the day when he first took up his abode in the quarter, supplied with a last note of a thousand francs and Dutocq's protection. Cadenet, prompted by a cupidity which success increased, had proposed, early in the year, to put twenty thousand francs into the hands of his friend Cerizet. But Cerizet had positively declined them, on the ground that he ran risks of a nature to become a possible cause of dispute with associates.

"I could only," he said to Cadenet, "take them at six per cent interest, and you can do better than that in your own business. We will go into partnership later, if you like, in some serious enterprise, some good opportunity which may require, say, fifty thousand francs. When you have got that sum to invest, let me know, and we'll talk about it."Cerizet had only suggested the affair of the house to Theodose after making sure that among the three, Madame Poiret, Cadenet, and himself, it was impossible to raise the full sum of one hundred thousand francs.

同类推荐
热门推荐
  • 无上国运

    无上国运

    吞气运,立皇朝!普天同庆!天地运道,唯我独尊!国运读者群217052407!(进群请说明是国运的读者!)
  • 创世冥神

    创世冥神

    一代名将被蒙冤致死!冥界重生,仙冥同修!这一世我也要成为最强!踩踏一切敌!
  • 系统之逆生辰

    系统之逆生辰

    千万年以前,天地初开,人族受开辟之礼,觉醒血脉,有一族名为亡氏,鼎立在万妖世纪,靠不死血脉令一切部落马首为瞻,纷纷求庇,天惧亡族不入轮回,令天雷地火纷纷降世,亡族庞大的势力一夜间化为乌有,地以仁慈为诺,救亡氏一人,命其永生不可出世……从此世界大乱,世人曰:天地不仁,以万物为刍狗,人人以武为上,血脉之力濒临泯灭……
  • 子期陌上苏

    子期陌上苏

    陌上人如玉,公子世无双.苏陌第一次见他只来得及记住了他的声音;苦寻数月无果后,偶然再次相遇,她知道了他的名字;费尽周折走到他的面前,却得到的是一句不合适;从此,他走,她追!她走,他等!终是守得了一朵花开的爱恋,却因一句不确定转身分开十年,她们用了十年的光阴才明白:"如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就"他说:我为自己的任性寻了你十年,你可愿等我?她该何去何从……
  • 战争泰坦

    战争泰坦

    当世界不存在净土,守护和平的方式只剩下了战争,那么就用血染的双手成就一方霸业。一将功成万骨枯,千秋大业尸山起。异世战争之旅,泰坦行走在杀戮的前沿。
  • 绝色邪王,宠妻无限度

    绝色邪王,宠妻无限度

    她是21世纪的最高赏金猎人,在一次任务中意外穿越到异世界。刚穿越过去,就被一个自称晋王爷的男人当丫鬟使。……泥煤的!叔可忍婶不可忍!原主是个百年不遇的废材,母亲身世成谜,父亲不爱。她要崛起!!!
  • 王之溺爱:染尽风华君不知

    王之溺爱:染尽风华君不知

    一个是灭国的皇子一个是复仇的君王只因那身边的爱将死于毒害便直取都城,毁了江山一个倔强隐忍一个偏执索要只因那似水流年的温暖之痛需要人来补偿归还当一切水落石出,当真相浮现眼前他们是不是还能再继续那些前尘未完的情缘当纠缠到了尽头,当仇恨燃尽了此生他们是不是能够放开彼此,陌路天涯…且看他们在这片繁华苍茫下如何演绎他们的爱恨情殇
  • 凰立高巅

    凰立高巅

    灵魂穿越,刚睁眼却濒临生死一线,又被他救回一命。“这人情你打算怎么还?”他邪魅的笑笑。第一个恩情还没还,转眼又欠一个……“你是故意制造机会让我欠人情的吗?”怕是从第一次见面时留下那个吻开始,他的恩情就抱不完了。“络儿,你可愿嫁于我?”君无言笑得迷惑众生。
  • 猎奇征途

    猎奇征途

    在水晶骷髅神秘力量的牵引之下。一对情侣来到陌生的“地球”。分隔无法阻碍二人的思念,历尽一切只为信念、只为彼此相拥的那一刻。同伴、敌人,都有着不为人知的一面。爱情、亲情,拼了命也要守护。解开一个个谜团又如何,站在世界巅峰又如何。都不及你那微微一笑。回望此生,只愿有你相伴。(标注:此书会有许多吐槽、恶搞、动漫成分、不喜勿入。)
  • 刀塔之全民狂欢

    刀塔之全民狂欢

    何为信仰?单寒说——只要遗迹不倒,这场游戏就还没结束!