登陆注册
15491300000146

第146章 CHAPTER XI EXPLANATIONS AND WHAT CAME OF THEM(1)

On his return to the office after his conference with Brigitte, Thuillier found la Peyrade at his post as editor-in-chief, and in a position of much embarrassment, caused by the high hand he had reserved for himself as the sole selector of articles and contributors. At this moment, Phellion, instigated by his family, and deeply conscious of his position on the reading-committee of the Odeon, had come to offer his services as dramatic critic.

"My dear monsieur," he said, continuing his remarks to la Peyrade, after inquiring of Thuillier about his health, "I was a great student of the theatre in my youth; the stage and its scenic effects continue to have for me peculiar attractions; and the white hairs which crown my brow to-day seem to me no obstacle to my allowing your interesting publication to profit by the fruit of my studies and my experience. As member of the reading-committee of the Odeon theatre, I am conversant with the modern drama, and--if I may be quite sure of your discretion --I will even confide to you that among my papers it would not be impossible for me to find a certain tragedy entitled 'Sapor,' which in my young days won me some fame when read in salons.""Ah!" said la Peyrade, endeavoring to gild the refusal he should be forced to give, "why not try to have it put upon the stage? We might be able to help you in that direction.""Certainly," said Thuillier, "the director of any theatre to whom we should recommend--""No," replied Phellion. "In the first place, as member of the reading-committee of the Odeon, having to sit in judgment upon others, it would not become me to descend into the arena myself. I am an old athlete, whose business it is to judge of blows he can no longer give.

In this sense, criticism is altogether within my sphere, and all the more because I have certain views on the proper method of composing dramatic feuilletons which I think novel. The 'castigat ridendo mores' ought to be, according to my humble lights, the great law, I may say the only law of the stage. I should therefore show myself pitiless for those works, bred of imagination, in which morality has no part, and to which mothers of families--""Excuse me," said la Peyrade, "for interrupting you; but before allowing you to take the trouble to develop your poetical ideas, Iought to tell you that we have already made arrangements for our dramatic criticism.""Ah! that's another thing," said Phellion; "an honest man must keep his word.""Yes," said Thuillier, "we have our dramatic critic, little thinking that you would offer us your valuable assistance.""Well," said Phellion, suddenly becoming crafty,--for there is something in the newspaper atmosphere, impossible to say what, which flies to the head, the bourgeois head especially,--"since you are good enough to consider my pen capable of doing you some service, perhaps a series of detached thoughts on different subjects, to which I should venture to give the name of 'Diversities,' might be of a nature to interest your readers.""Yes," said la Peyrade, with a maliciousness that was quite lost upon Phellion, "thoughts, especially in the style of la Rochefoucauld or la Bruyere, might do. What do you think yourself, Thuillier?"He reserved to himself the right to leave the responsibility of refusals, as far as he could, to the proprietor of the paper.

"But I imagine that thoughts, especially if detached, cannot be very consecutive," said Thuillier.

"Evidently not," replied Phellion; "detached thoughts imply the idea of a very great number of subjects on which the author lets his pen stray without the pretension of presenting a whole.""You will of course sign them?" said la Peyrade.

"Oh, no!" replied Phellion, alarmed. "I could not put myself on exhibition in that way.""Your modesty, which by the bye I understand and approve, settles the matter," said la Peyrade. "Thoughts are a subject altogether individual, which imperatively require to be personified by a name.

You must be conscious of this yourself. 'Divers Thoughts by Monsieur Three-Stars' says nothing to the public."Seeing that Phellion was about to make objections, Thuillier, who was in a hurry to begin his fight with la Peyrade, cut the matter short rather sharply.

"My dear Phellion," he said, "I beg your pardon for not being able to enjoy the pleasure of your conversation any longer, but we have to talk, la Peyrade and I, over a matter of much importance, and in newspaper offices this devilish time runs away so fast. If you are willing, we will postpone the question to another day. Madame Phellion is well, I trust?""Perfectly well," said the great citizen, rising, and not appearing to resent his dismissal. "When does your first number appear?" he added;"it is eagerly awaited in the arrondissement.""To-morrow I think our confession of faith will make its appearance,"replied Thuillier, accompanying him to the door. "You will receive a copy, my dear friend. We shall meet again soon, I hope. Come and see us, and bring that manuscript; la Peyrade's point of view may be a little arbitrary."With this balm shed upon his wound, Phellion departed, and Thuillier rang the bell for the porter.

"Could you recognize the gentlemen who has just gone out the next time you see him?" asked Thuillier.

同类推荐
  • 自遣

    自遣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海药本草

    海药本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中庸直指补注

    中庸直指补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圆峤内篇

    圆峤内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑堂和尚语录

    笑堂和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 难以忘记你的美

    难以忘记你的美

    结婚三年,她爱他,他却不爱他。重生回来,她不爱他,他却死命的纠缠着她。有一天,某女忍无可忍了,"顾沐深,你有完没完我们已经离婚了!"邪魅一笑,"没生二胎,没完。"......"
  • 玄虚奇异录

    玄虚奇异录

    挖坑慎入!挖坑慎入!挖坑慎入!挖坑慎入!挖坑慎入!
  • 十里竹林录华年

    十里竹林录华年

    我名明念心,我名允昭凌,我名洛叮咛。我们,三生共一世,一世牵一人。我名允昭凌,是两壶山醉壶谷的大小姐,生而安乐,爹娘疼宠,幼弟敬重。只除了,我从未踏出过两壶山,只除了,我无端没了五百年的记忆。醉壶谷,是世外桃源,仙妖和平共处。我却从来不知,这一切都只是爹娘为我织的一场美梦。而两壶山外,隐着我的一场,长长的噩梦……
  • 倾城郡主

    倾城郡主

    现代的财阀公主,古代的王府郡主;她,从来都不是受制于人的人。数年的谋划,只为了守护温暖的亲情;数年的经营,只为了得到纯粹的自由。王妃、皇后?她不稀罕!若她愿意,她便是这天下之主!&nbs
  • 邪神战意诀

    邪神战意诀

    诸神陨落,天之苍茫,地之辽阔。愿与神共,解救所有受罪生灵。恶魔的气息远去,然而,正义也随之走远。心的纯净,眼的程度,他的手臂充满力量,他的刀斩敌无数,他的悲伤无人能懂。斩敌沥血,救世竭力。我愿感受你的内心。邪神战意诀。
  • 竹马无恙

    竹马无恙

    他想她想的发疯,可再次遇见她冰冷的话语说他们不认识,他怒了......“苏然,你又想干什么,放手!”苏玉愤怒地看着眼前这个一言不发将她拖进车里的人。“干什么?”苏然听了,唇角一勾,倾身上前,眼里哪里还有淡漠疏离?......“滚!不要再让我见到你。”苏然不为所动的转身。“是吗?”凄凉,仿若心凉。“滚。”......“说了不要再来烦我,苏然你是听不懂人话吗?”“听的懂还会来找你?”......“我们会一直在一起吗?”嗯,他笑着不答,只是抱着她。
  • 创世修罗神

    创世修罗神

    一次离奇的穿越,一场未知的传承,废物家族子弟,开始踏上无上修炼之途。
  • 我的夫君:你的名字我的姓

    我的夫君:你的名字我的姓

    我同我最爱的人只剩下远远相望时,他告诉我人要学着固执是为了在必要的时候变通救赎自己。我想问他如果我不去救赎自己你会救我吗?正如那日在海里你若知道我不会游泳,可还会了无牵挂的去救你如今的妻子,任由我绝望得让海水淹没我的心脏。这是你的婚礼,我作为你的家人我毫不犹豫的站在你的身边,美名其曰我是你的家人,和你血液相连最亲最近你生生世世摆脱不了的姑娘。我一直幻想如果那天他们都没有来,我一定会把你拉下深渊陪着我坠入地狱。哥哥,这是我唯一可以疯狂宣誓你是我的人的词,我问你,你的固执是不是为了遗弃我?你的变通是不是把我从地狱的天堂遣送到你婚礼的殿堂!
  • 道破轮回

    道破轮回

    轮回腐朽,有人选择终生为奴,有人选择宁死不屈,这是古老的寓言,还是终结的启示!这是生灵的恶梦,还是天下的宿命!执剑在手,剑斩虚妄苍瞑破;吾命如归,踏碎世间一切敌。诸天万道,道破终来见轮回!
  • 医统花都

    医统花都

    医圣传人回归都市!他武功卓绝,崇尚暴力,拳头是解决问题的最佳途径。他医术超群,针灸无双,小小银针足以起死回生。他算命卜卦,无所不能,成为无数绝色美女的梦中情人。且看一代医圣传人月小天,如何在繁华都市脚踩纨绔男,坐拥白富美,一路高歌猛进,谱写一段属于自己的都市神话!