登陆注册
15491200000082

第82章 CHAPTER XIV CIVIC COOPERATION(2)

Several of these earlier attempts at civic cooperation were undertaken in connection with the Hull-House Men's Club, which had been organized in the spring of 1893, had been incorporated under a State charter of its own, and had occupied a club room in the gymnasium building. This club obtained an early success in one of the political struggles in the ward and thus fastened upon itself a specious reputation for political power. It was at last so torn by the dissensions of two political factions which attempted to capture it that, although it is still an existing organization, it has never regained the prestige of its first five years. Its early political success came in a campaign Hull-House had instigated against a powerful alderman who has held office for more than twenty years in the nineteenth ward, and who, although notoriously corrupt, is still firmly intrenched among his constituents.

Hull-House has had to do with three campaigns organized against him. In the first one he was apparently only amused at our "Sunday School" effort and did little to oppose the election to the aldermanic office of a member of the Hull-House Men's Club who thus became his colleague in the city council. When Hull-House, however, made an effort in the following spring against the re-election of the alderman himself, we encountered the most determined and skillful opposition. In these campaigns we doubtless depended too much upon the idealistic appeal for we did not yet comprehend the element of reality always brought into the political struggle in such a neighborhood where politics deal so directly with getting a job and earning a living.

We soon discovered that approximately one out of every five voters in the nineteenth ward at that time held a job dependent upon the good will of the alderman. There were no civil service rules to interfere, and the unskilled voter swept the street and dug the sewer, as secure in his position as the more sophisticated voter who tended a bridge or occupied an office chair in the city hall. The alderman was even more fortunate in finding places with the franchise-seeking corporations; it took us some time to understand why so large a proportion of our neighbors were street-car employees and why we had such a large club composed solely of telephone girls. Our powerful alderman had various methods of entrenching himself. Many people were indebted to him for his kindly services in the police station and the justice courts, for in those days Irish constituents easily broke the peace, and before the establishment of the Juvenile Court, boys were arrested for very trivial offenses; added to these were hundreds of constituents indebted to him for personal kindness, from the peddler who received a free license to the businessman who had a railroad pass to New York. Our third campaign against him, when we succeeded in making a serious impression upon his majority, evoked from his henchmen the same sort of hostility which a striker so inevitably feels against the man who would take his job, even sharpened by the sense that the movement for reform came from an alien source.

Another result of the campaign was an expectation on the part of our new political friends that Hull-House would perform like offices for them, and there resulted endless confusion and misunderstanding because in many cases we could not even attempt to do what the alderman constantly did with a right good will.

When he protected a law breaker from the legal consequences of his act, his kindness appeared, not only to himself but to all beholders, like the deed of a powerful and kindly statesman. When Hull-House on the other hand insisted that a law must be enforced, it could but appear like the persecution of the offender. We were certainly not anxious for consistency nor for individual achievement, but in a desire to foster a higher political morality and not to lower our standards, we constantly clashed with the existing political code. We also unwittingly stumbled upon a powerful combination of which our alderman was the political head, with its banking, its ecclesiastical, and its journalistic representatives, and as we followed up the clue and naively told all we discovered, we of course laid the foundations for opposition which has manifested itself in many forms; the most striking expression of it was an attack upon Hull-House lasting through weeks and months by a Chicago daily newspaper which has since ceased publication.

During the third campaign I received many anonymous letters--those from the men often obscene, those from the women revealing that curious connection between prostitution and the lowest type of politics which every city tries in vain to hide.

I had offers from the men in the city prison to vote properly if released; various communications from lodging-house keepers as to the prices of the vote they were ready to deliver; everywhere appeared that animosity which is evoked only when a man feels that his means of livelihood is threatened.

As I look back, I am reminded of the state of mind of Kipling's newspapermen who witnessed a volcanic eruption at sea, in which unbelievable deep-sea creatures were expelled to the surface, among them an enormous white serpent, blind and smelling of musk, whose death throes thrashed the sea into a fury. With professional instinct unimpaired, the journalists carefully observed the uncanny creature never designed for the eyes of men; but a few days later, when they found themselves in a comfortable second-class carriage, traveling from Southampton to London between trim hedgerows and smug English villages, they concluded that the experience was too sensational to be put before the British public, and it became improbable even to themselves.

同类推荐
热门推荐
  • 花娘

    花娘

    被人贩子卖到农村……和恶势力作斗争,那些黑暗的回忆让我颤抖……对不起,是弱者的保护色。但我却只能说,生而为人,对不起……对不起不管人生多灰暗,我还是要勇敢的接受生活!!
  • 全职亮神

    全职亮神

    卢亮拥有不稳定的修为,这修为虽不稳定,但非常独特。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 花千骨之苦尽甘来

    花千骨之苦尽甘来

    本小说主要讲述了花千骨转世后与白子画等人发生的一系列故事,看画骨的爱恨情仇
  • 穿越之回到古代找到你

    穿越之回到古代找到你

    哎呀,都怪我太笨了竟然没站稳在楼顶上,一个没站稳就一头栽了下来,但是长天有眼,我艾童本不应死,竟然穿越了,还和京城的第一大帅哥冷大少爷结了婚...............
  • 三生三世桃花妖

    三生三世桃花妖

    肠断乌骓夜啸风,虞兮幽恨对重瞳。这名字为你所改,我不盼与你生生世世,只愿和你厮守这一生
  • 苍天争霸

    苍天争霸

    苍天星上亿年前百族林立,可是经过上亿年发展,优胜劣汰,弱小种族要不灭绝,要不逐渐变强,逆袭成为大陆主人之一,最好的例子便是人族。而这上亿年也是征战不断,苍天星从未安稳过,要不弱小种族被强族奴役,要不被强族灭绝。人族从弱小到强大足足经历了几万年,人族通过超强繁衍能力,外加恐怖的潜力,不断探索,寻求修炼之道,经历几万年终于创造出自己的修炼体系,强者辈出。
  • 浮沉歌

    浮沉歌

    将离,离不开千回谋算;欲散,散不去百转千回。那是她的转折,那是她的伤始。或许,五百年前的那件事,注定是要伤痛的,也是另一个悲剧的开端。逃不过的宿命,躲不过的伤害,冷暖只自知。庭院深深深几许,杨柳堆烟,幕帘无数,玉勒雕鞍游治处,楼高不见章台路。在这里,说是日子细水长流,不为过说是漫漫难捱……雨横风狂三月暮,门掩黄昏满院风,无计留春住。世界深处,身不由己,看似稳居高位,实在却是风雨若萍,无根无家……情难自禁,怎奈道不出伤痕。浮沉往事,犹如轻歌,缓缓而来,终不能缓缓而去。一次转折,改变了所有人的命运。缓缓而至,在跌撞、伤害中不断成长。一路走来,蓦然回首。早已是浮沉中的一段轻歌往事……
  • 名流巨星完结篇

    名流巨星完结篇

    云修从影十年,演技有口皆碑,却还是三流演员,更被负面新闻推倒风口浪尖。一次意外车祸,让他获得了绝地再起的机会。而他唯一心愿,竟然还是重回娱乐圈,问鼎影帝,只因曾经一个人温柔的誓言。影帝之路坎坷重重,娱乐圈早已人事更迭。妖孽俊美却雷霆手腕的超级经纪人封景、高高在上运筹帷幄的ESE总裁厉睿、年轻多金暧昧多情的皇冠少东傅子瀚、清冷疏离个性淡泊的人气歌王裴清……从人气新人到事业低谷,从角逐影帝到被冷藏封杀,云谲波诡的娱乐圈中,云修的命运与他们牢牢地纠缠在一起。是逢场作戏还是戏假情真?是携手共进还是互相利用?云修到底能否实现自己的梦想?然,人生得一人,能共进退同风雨,却已足矣。
  • 旭哥混迹的日子里

    旭哥混迹的日子里

    天若公,何奈污秽当道。苍生不救,旭哥逆行,何欺本为异者,异不与且存。