登陆注册
15491200000041

第41章 CHAPTER VIII PROBLEMS OF POVERTY(1)

That neglected and forlorn old age is daily brought to the attention of a Settlement which undertakes to bear its share of the neighborhood burden imposed by poverty, was pathetically clear to us during our first months of residence at Hull-House.

One day a boy of ten led a tottering old lady into the House, saying that she had slept for six weeks in their kitchen on a bed made up next to the stove; that she had come when her son died, although none of them had ever seen her before; but because her son had "once worked in the same shop with Pa she thought of him when she had nowhere to go." The little fellow concluded by saying that our house was so much bigger than theirs that he thought we would have more roomfor beds. The old woman herself said absolutely nothing, but looking on with that gripping fear of the poorhouse in her eyes, she was a living embodiment of that dread which is so heartbreaking that the occupants of the County Infirmary themselves seem scarcely less wretched than those who are making their last stand against it.

This look was almost more than I could bear for only a few days before some frightened women had bidden me come quickly to the house of an old German woman, whom two men from the country agent's office were attempting to remove to the County Infirmary.

The poor old creature had thrown herself bodily upon a small and battered chest of drawers and clung there, clutching it so firmly that it would have been impossible to remove her without also taking the piece of furniture . She did not weep nor moan nor indeed make any human sound, but between her broken gasps for breath she squealed shrilly like a frightened animal caught in a trap. The little group of women and children gathered at her door stood aghast at this realization of the black dread which always clouds the lives of the very poor when work is slack, but which constantly grows more imminent and threatening as old age approaches. The neighborhood women and I hastened to make all sorts of promises as to the support of the old woman and the country officials, only too glad to be rid of their unhappy duty, left her to our ministrations. This dread of the poorhouse, the result of centuries of deterrent Poor Law administration, seemed to me not without some justification one summer when I found myself perpetually distressed by the unnecessary idleness and forlornness of the old women in the Cook County Infirmary, many of whom I had known in the years when activity was still a necessity, and when they yet felt bustlingly important. To take away from an old woman whose life has been spent in household cares all the foolish little belongings to which her affections cling and to which her very fingers have become accustomed, is to take away her last incentive to activity, almost to life itself.

To give an old woman only a chair and a bed, to leave her no cupboard in which her treasures may be stowed, not only that she may take them out when she desires occupation, but that their mind may dwell upon them in moments of revery, is to reduce living almost beyond the limit of human endurance.

The poor creature who clung so desperately to her chest of drawers was really clinging to the last remnant of normal living--a symbol of all she was asked to renounce. For several years after this summer I invited five or six old women to take a two weeks' vacation from the poorhouse which was eagerly and even gayly accepted. Almost all the old men in the County Infirmary wander away each summer taking their chances for finding food or shelter and return much refreshed by the little "tramp," but the old women cannot do this unless they have some help from the outside, and yet the expenditure of a very little money secures for them the coveted vacation. I found that a few pennies paid their car fare into town, a dollar a week procured lodging with an old acquaintance; assured of two good meals a day in the Hull-House coffee-house they could count upon numerous cups of tea among old friends to whom they would airily state that they had "come out for a little change" and hadn't yet made up their minds about "going in again for the winter." They thus enjoyed a two weeks' vacation to the top of their bent and returned with wondrous tales of their adventures, with which they regaled the other paupers during the long winter.

The reminiscences of these old women, their shrewd comments upon life, their sense of having reached a point where they may at last speak freely with nothing to lose because of their frankness, makes them often the most delightful of companions. I recall one of my guests, the mother of many scattered children, whose one bright spot through all the dreary years had been the wedding feast of her son Mike,--a feast which had become transformed through long meditation into the nectar and ambrosia of the very gods. As a farewell fling before she went "in" again, we dined together upon chicken pie, but it did not taste like the "the chicken pie at Mike's wedding" and she was disappointed after all.

Even death itself sometimes fails to bring the dignity and serenity which one would fain associate with old age. I recall the dying hour of one old Scotchwoman whose long struggle to "keep respectable" had so embittered her that her last words were gibes and taunts for those who were trying to minister to her.

"So you came in yourself this morning, did you? You only sent things yesterday. I guess you knew when the doctor was coming.

Don't try to warm my feet with anything but that old jacket that I've got there; it belonged to my boy who was drowned at sea nigh thirty years ago, but it's warmer yet with human feelings than any of your damned charity hot-water bottles." Suddenly the harsh gasping voice was stilled in death and I awaited the doctor's coming shaken and horrified.

同类推荐
  • 大清著作权律

    大清著作权律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岫岩志略

    岫岩志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石城馆酬王将军

    石城馆酬王将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燥门

    燥门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观自在菩萨如意轮咒课法

    观自在菩萨如意轮咒课法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我左右的人生

    我左右的人生

    我被人生左右着,直到一次偶然的机会,我开始左右人生,做着所有人的梦,成为世上最强的男人,直到地球毁灭......
  • 毓麟验方

    毓麟验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我的兄弟来自异界

    我的兄弟来自异界

    吾乃冥王,你们这些破神竟敢忤逆我?信不信我将你们打落神位,永世做一只被人踩踏的蝼蚁啊?这修仙的生活多舒服啊?无聊了,就打打所谓的天才,抱抱仙女,调戏一下隔壁的姑娘,撩撩妖精的小妹妹。什么,谁说冥王就不能泡妞了?神经病,你脑子被门夹了吧?过来,大爷送你轮回去。
  • 重生黄金年代

    重生黄金年代

    一场醉酒,让陈风回到了98年,98年的世界网络才刚刚兴起不久,摆在陈风面前的一切网络就像没有开发过的处女地一样,让陈风沉迷。人们可以说我狂,那是因为我有狂的底气,我有狂的资本。——取自《陈风自传》
  • 神尊紫帝

    神尊紫帝

    天竺大陆,紫帝修炼玄功,称霸之路....天道仙体问鼎仙界,无敌的体质碾压盖世天骄征服神女新书武侠小说《青虹双剑》和起点《南国散诗》正在开始南剑湖粉丝QQ群:389778275
  • 三寸暮光

    三寸暮光

    甜美可人的她为了寻找他存在的痕迹,去了一个名为浅京的爱情城,在那座城市里她找到了他................
  • 末世之谋:七界觉醒

    末世之谋:七界觉醒

    叶凌逸曰:”最近升级有点慢。“血滴子答:“七界神丹,任你选择。”叶凌逸曰:”功法不好太难练。“血滴子答:“界主绝技,都在这里。”叶凌逸曰:”我的兵器不称手。“血滴子答:“血海之内,你随便挑。“赞曰:“人生好导师是也,出彩。”看主角同学一步步就逆天了。
  • 那些年,我们一起追的俊哥

    那些年,我们一起追的俊哥

    《那些年,我们一起追的俊哥》,与中国人共同的足球情人詹俊有关,与潮汕文化有关,与越秀山体育场有关,更与英超有关;《那些年,我们一起追的俊哥》,将同步从2017年1月28日夜起,与豆瓣网《最给力华语解说詹俊经典解说合集》一致,录制今年起詹俊主要在乐视体育与同仁搭档解说的足球赛事。《最给力华语解说詹俊经典解说合集》出版以后,将与腾讯、乐视和豆瓣网三家合作,将“足球解说专辑”这一形式,推向中国足球改革事业的前沿阵地。
  • 世界主宰

    世界主宰

    白海棠在死亡的霎那,与恶魔做了一笔交易,便转世到异界!给我一把破剑,我就能劈开天与地,斩杀万诸神佛,我会成为这世界的大主宰!给我一串烤肉,我就敢冲上九天宫,娶走九天神女,因为她就是我前世的女人!
  • tfboys之和雪花下的约定

    tfboys之和雪花下的约定

    王俊凯,夏梦雪,十几年的缘,本是青梅竹马,却因为误会分开,现在老天赐予一场新的相遇,把握好了吗?