登陆注册
15491200000103

第103章 CHAPTER XVII ECHOES OF THE RUSSIAN REVOLUTION(1)

The residents of Hull-House have always seen many evidences of the Russian Revolution; a forlorn family of little children whose parents have been massacred at Kishinev are received and supported by their relatives in our Chicago neighborhood; or a Russian woman, her face streaming with tears of indignation and pity, asks you to look at the scarred back of her sister, a young girl, who has escaped with her life from the whips of the Cossack soldiers; or a studious young woman suddenly disappears from the Hull-House classes because she has returned to Kiev to be near her brother while he is in prison, that she may earn money for the nourishing food which alone will keep him from contracting tuberculosis; or we attend a protest meeting against the newest outrages of the Russian government in which the speeches are interrupted by the groans of those whose sons have been sacrificed and by the hisses of others who cannot repress their indignation. At such moments an American is acutely conscious of our ignorance of this greatest tragedy of modern times, and at our indifference to the waste of perhaps the noblest human material among our contemporaries. Certain it is, as the distinguished Russian revolutionists have come to Chicago, they have impressed me, as no one else ever has done, as belonging to that noble company of martyrs who have ever and again poured forth blood that human progress might be advanced. Sometimes these men and women have addressed audiences gathered quite outside the Russian colony and have filled to overflowing Chicago's largest halls with American citizens deeply touched by this message of martyrdom. One significant meeting was addressed by a member of the Russian Duma and by one of Russia's oldest and sanest revolutionists; another by Madame Breshkovsky, who later languished a prisoner in the fortress of St. Peter and St. Paul.

In this wonderful procession of revolutionists, Prince Kropotkin, or, as he prefers to be called, Peter Kropotkin, was doubtless the most distinguished. When he came to America to lecture, he was heard throughout the country with great interest and respect; that he was a guest of Hull-House during his stay in Chicago attracted little attention at the time, but two years later, when the assassination of President McKinley occurred, the visit of this kindly scholar, who had always called himself an "anarchist" and had certainly written fiery tracts in his younger manhood, was made the basis of an attack upon Hull-House by a daily newspaper, which ignored the fact that while Prince Kropotkin had addressed the Chicago Arts and Crafts Society at Hull-House, giving a digest of his remarkable book on "Fields, Factories, and Workshops," he had also spoken at the State Universities of Illinois and Wisconsin and before the leading literary and scientific societies of Chicago. These institutions and societies were not, therefore, called anarchistic. Hull-House had doubtless laid itself open to this attack through an incident connected with the imprisonment of the editor on an anarchistic paper, who was arrested in Chicago immediately after the assassination of President McKinley. In the excitement following the national calamity and the avowal by the assassin of the influence of the anarchistic lecture to which he had listened, arrests were made in Chicago of every one suspected of anarchy, in the belief that a widespread plot would be uncovered. The editor's house was searched for incriminating literature, his wife and daughter taken to a police station, and his son and himself, with several other suspected anarchists, were placed in the disused cells in the basement of the city hall.

同类推荐
  • 在园杂志

    在园杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三异笔谈

    三异笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 立斋外科发挥

    立斋外科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lyrical Poems

    Lyrical Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谷神赋

    谷神赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 最强位面掠夺

    最强位面掠夺

    要么吞噬其他位面领主,让自己变强、变强、在变强!要么化作枯骨,成为其他位面领主的垫脚石....重置系统:“强者注定孤独,要么变强、要么死亡。”莫轻洛:“我变强的意义,不是杀戮,而是保护!”ps:作者君毫无良心,可以考虑用打赏来收买我加更。
  • 梦色

    梦色

    三年前她无意犯下的过错,在父母的帮助下逃脱内心的恐惧。三年后,现实的残酷让她躲避到梦境之中。在梦中,她的记忆逐渐苏醒。“你凭什么能够安安稳稳地活到现在?你凭什么享受感情?你以为忘记这件事,你就可以逃脱惩罚了吗?”“对不起,我不是她。”对不起,我不该忘记。其实想想,这都是因果循环,命中注定。
  • 雷凌的剑

    雷凌的剑

    一道白气冲上云霄,天地间顿时充满了肃杀之气。那白气冲上半空,转化为黑云,覆盖了大半个天空。乌云遮天,狂风大做,远处隐隐有雷声传来。天色愈暗,长剑又归于无形,暮色无声合拢,天地间一片静肃。“剑本凡铁,历经九劫,终成神品。”雷凌仗剑四顾,冲七大剑圣喝道:“吾剑既成,无论大地的沦陷,还是九天的崩塌,都不能把它化为无形!”
  • 三国天骄系统

    三国天骄系统

    谁言穿越到三国非得打黄巾?为了承认内战内行,外战外行的歪理?不!猪脚自并州崛起!且看江上英豪风姿!!
  • 贤敏诗忆

    贤敏诗忆

    人说古诗会意难,实则细品出真鉴。灵运陈王与平乐,邀友共事谱真篇。诗歌和散文,是表达情感最好的工具,特此诗集,纪念那青涩时光。诗风文集,散文汇编,所抒于所见,有所感。表达随心所欲,觉察天地之间!以诗为友,倾诉人世之叹;绘世风,蓦万物,感心之言!诚邀诸位诗友共析。
  • 猪颜改,情自来

    猪颜改,情自来

    丈夫逼她为他的前任捐了骨髓,还想她去给他们的孩子捐角膜!她终于知道,他会娶她这个胖女,是另有所图!一年后,她用另一个身份,瘦身华丽归来。这一次,她誓要一血前耻。进入渣男的家族,与渣男和小三恶斗。只是,无论她怎么斗,总是会有一个“哥哥”出现在她身边,对她关怀备至,就连她相亲,他都跑过去陪她。他对相亲对象说,“我只有一个要求,你要比我更疼她!”某相亲帅哥点点头,“杜教授,我会做到的!”“好,现在,你就把前面的大厦买了,送她做见面礼!”“……”某帅哥傻眼。“做不到?那还不滚!”她当场看着那个相亲对象,落荒而逃。她怒了,“
  • 悠悠我心:换你一世安好

    悠悠我心:换你一世安好

    据推断:在这个世界上,两个人相遇的可能性是千万分之一,成为朋友的可能性是两亿分之一,而成为终生伴侣的可能性只有五十亿分之一。
  • 红樱桃

    红樱桃

    二十世纪九十年代初,省农大毕业生陶红英放弃了在省城工作的机会,毅然回到家乡奇山市凤山区,主动要求到条件最艰苦的葛庄镇肖家楼驻点。在上级党委政府的领导与支持下,发动群众积极调整产业结构,审时度势发展大樱桃。面对诬陷和中伤,陶红英不为所动,紧密团结群众,依靠群众,经过数年的不懈努力,大樱桃遍及全区,成为凤山区农村的支柱产业。凤山区和葛庄镇也分别被国家授予中国大樱桃之乡和中国大樱桃第一镇的荣誉称号。在组织的培养和广大群众的拥戴下,陶红英一步一个脚印地走上了基层领导岗位,并好事多磨收获了真挚的爱情。
  • 戒之魂

    戒之魂

    天啊!这是怎么了?我不就买了个戒指吗?不就带着它睡了一觉吗?怎么醒来后来到了这鸟不生蛋的地方了?谁能告述我为神马有一男的突然冒出来,还自称是我的主人?总而言之,这是一个女人买了一个戒指,穿越到一个地方在戒指内与一个男人擦出了爱情火花的故事
  • 位面死神

    位面死神

    《穿越大明之我是大太监》:王大吹在吗?我是位面死神,隔壁老王是你杀的吧?穿越明朝投靠魏忠贤就能逃命?!纳命来!《IT巨鳄之丧尸为王》:雷不斯先生,我是位面死神,你的大米公司负债三千亿,股东都跳楼了,位面管委会派我来索命,靠,你变成丧尸啦!?????霸道总裁变身位面死神,惩治不法穿越者!??死神群号:114594272