登陆注册
15489900000083

第83章 CHAPTER XXXIII(2)

The object of the dress then was obscurity. For safety (brigands abounded) and for economy, it was desirable to pass unnoticed. We never knew in what dirty POSADA or road-side VENTA we should spend the night. For the most part it was at the resting-place of the muleteers, which would be nothing but a roughly paved dark chamber, one end occupied by mules and the other by their drivers. We made our own omelets and salad and chocolate; with the exception of the never failing BACALLAO, or salt fish, we rarely had anything else; and rolling ourselves into our cloaks, with saddles for pillows, slept amongst the muleteers on the stone flags. We had bought a couple of ponies in the Seville market for 7L. and 8L. Our ALFORJAS or saddlebags contained all we needed. Our portmanteaus were sent on from town to town, wherever we had arranged to stop. Rough as the life was, we saw the people of Spain as no ordinary travellers could hope to see them.

The carriers, the shepherds, the publicans, the travelling merchants, the priests, the barbers, the MOLINERAS of Antequera, the Maritornes', the Sancho Panzas - all just as they were seen by the immortal knight.

From the MOZOS DE LA CUADRA (ostlers) and ARRIEROS, upwards and downwards, nowhere have I met, in the same class, with such natural politeness. This is much changed for the worse now; but before the invasion of tourists one never passed a man on the road who did not salute one with a 'Vaya usted con Dios.' Nor would the most indigent vagabond touch the filthy BACALLAO which he drew from his wallet till he had courteously addressed the stranger with the formula 'Quiere usted comer?' ('Will your Lordship please to eat?') The contrast between the people and the nobles in this respect was very marked. We saw something of the latter in the club at Seville, where one met men whose high-sounding names and titles have come down to us from the greatest epochs of Spanish history. Their ignorance was surprising. Not one of them had been farther than Madrid. Not one of them knew a word of any language but his own, nor was he acquainted with the rudiments even of his country's history. Their conversation was restricted to the bull-ring and the cockpit, to cards and women. Their chief aim seemed to be to stagger us with the number of quarterings they bore upon their escutcheons; and they appraised others by a like estimate.

Cayley, tickled with the humour of their childish vanity, painted an elaborate coat of arms, which he stuck in the crown of his hat, and by means of which he explained to them that he too was by rights a Spanish nobleman. With the utmost gravity he delivered some such medley as this: His Iberian origin dated back to the time of Hannibal, who, after his defeat of the Papal forces and capture of Rome, had, as they well knew, married Princess Peri Banou, youngest daughter of Ferdinand and Isabella. The issue of the marriage was the famous Cardinal Chicot, from whom he - George Cayley - was of direct male descent. When Chicot was slain by Oliver Cromwell at the battle of Hastings, his descendants, foiled in their attempt to capture England with the Spanish Armada, settled in the principality of Yorkshire, adopted the noble name of Cayley, and still governed that province as members of the British Parliament.

From that day we were treated with every mark of distinction.

Here is another of my friend's pranks. I will let Cayley speak; for though I kept no journal, we had agreed to write a joint account of our trip, and our notebooks were common property.

After leaving Malaga we met some beggars on the road, to one of whom, 'an old hag with one eye and a grizzly beard,' I threw the immense sum of a couple of 2-cuarto pieces. An old man riding behind us on an ass with empty panniers, seeing fortunes being scattered about the road with such reckless and unbounded profusion, came up alongside, and entered into a piteous detail of his poverty. When he wound up with plain begging, the originality and boldness of the idea of a mounted beggar struck us in so humorous a light that we could not help laughing. As we rode along talking his case over, Cayley said, 'Suppose we rob him. He has sold his market produce in Malaga, and depend upon it, has a pocketful of money.' We waited for him to come up. When he got fairly between us, Cayley pulled out his revolver (we both carried pistols) and thus addressed him:

'Impudent old scoundrel! stand still. If thou stirr'st hand or foot, or openest thy mouth, I will slay thee like a dog.

Thou greedy miscreant, who art evidently a man of property and hast an ass to ride upon, art not satisfied without trying to rob the truly poor of the alms we give them.

Therefore hand over at once the two dollars for which thou hast sold thy cabbages for double what they were worth.'

The old culprit fell on his knees, and trembling violently, prayed Cayley for the love of the Virgin to spare him.

'One moment, CABALLEROS,' he cried, 'I will give you all I possess. But I am poor, very poor, and I have a sick wife at the disposition of your worships.'

'Wherefore art thou fumbling at thy foot? Thou carriest not thy wife in thy shoe?'

'I cannot untie the string - my hand trembles; will your worships permit me to take out my knife?'

He did so, and cutting the carefully knotted thong of a leather bag which had been concealed in the leg of his stocking, poured out a handful of small coin and began to weep piteously.

Said Cayley, 'Come, come, none of that, or we shall feel it our duty to shoot thy donkey that thou may'st have something to whimper for.'

The genuine tears of the poor old fellow at last touched the heart of the jester.

'We know now that thou art poor,' said he, 'for we have taken all thou hadst. And as it is the religion of the Ingleses, founded on the practice of their celebrated saint, Robino Hoodo, to levy funds from the rich for the benefit of the needy, hold out thy sombero, and we will bestow a trifle upon thee.'

So saying he poured back the plunder; to which was added, to the astonishment of the receiver, some supplementary pieces that nearly equalled the original sum.

同类推荐
热门推荐
  • 九重血

    九重血

    只有经历七重的孤独,才能成为真正的强者,我们的世界也由此而生。踏九重天阙,开天门三重,血染长空……
  • TFboys:那年季未微凉

    TFboys:那年季未微凉

    小时候,我们哭着哭着就笑了,长大后,我们笑着笑着就哭了,在这个世上生活真的很难,忍受着自己喜欢的人对别人温柔,自己还要装作一副全然不知的模样,我真的受不了,我戒不掉你,真的。对啊,我是傻,傻到为了你放弃一切,我是傻,傻到呆呆的看着你对她好却什么也做不出,我是傻,傻到天天夜夜想你,我是傻,傻到不知道怎么说爱你,我是傻,傻到,喜欢上了你。现在的我只是想让你知道,我安念,一生一世只喜欢你啊……
  • 次元援助公司

    次元援助公司

    次元援助公司在这里为您效力。还在担心,穿越后遇到麻烦没法摆平吗?我们有最优秀的战士为您效劳。还在因为穿越后想不起来各类小说漫画的内容而苦恼吗?一点电话我们立刻送货上门。你还在犹豫什么?赶快拿起电话订购吧!咳咳!说错了,一个电话解决您的一切烦恼。我们不要1000,只要999.(书友群,310313649)
  • 初末夏冉

    初末夏冉

    她,是二十一世纪的杀手之王。他,是历史中古代的皇室贵族。一次巧合,让她穿越至古。一次偶然,让他遇见了她。他与她的初识,给他留下了好感,给她留下了感恩。可是,真的只是好感,感恩而已吗?他们当时,谁也没有想到,他会深深爱上她,她也离不开他。「我这一世只爱你一人,不允你离开。」「我们我一起一世一生,不允弃诺言。」「我永远相信你,李末冉。」「我永远支持你,楚陌离。」陌离,莫离,此生莫离。末冉,莫染,此生莫染。〈楚家.家族作品.楚晓皖作.〉
  • 农民代表

    农民代表

    本书是一部贴近现实生活,反映农村民主政治建设生活的作品,它以苍桑镇桃花村民选举出的县人民代表徐俊芝,为故事主线,描绘了新时期农村的现实生活。
  • 征战星河

    征战星河

    乱世中,唯有无尽杀戳,方显男儿本色,让我们:征战星河!一个被主宰的纪元,一个不屈的灵魂,一场无止境的争斗,在天地的棋盘上,进行演绎。仙路漫漫,唯有挣扎,唯有厮杀;唯有如此得以生存。铁血规则下,胜者为王,败者自亡!
  • 英雄联盟之机甲时代

    英雄联盟之机甲时代

    历史从来不会记住失败者,为了一个莫名的国家荣誉,战队沦为弃子,为了保全队友,方雨凉毅然决定舍弃自己的荣耀,成为一个名义上的背叛者!但是,属于自己的东西,没有人能够轻而易举的夺走!最强之名,终将降临!
  • 折断的橄榄枝

    折断的橄榄枝

    如果情绪太过激动就会失去理智,心魔将吞噬你的心。当人们疲于应付那些心魔时。一场阴谋已经悄然拉开序幕。
  • 宇宙外的世界一

    宇宙外的世界一

    这个是我上一个号写的小说,因为号丢了,只好重写了。上一个好的名称是《宇宙外的世界》可以在那里看简介。
  • 摘星

    摘星

    韩绮偶然得到了一面镜子,镜子那头是一万年前的世界。于是韩绮通过那镜子认识了师门所供奉的远古真神。最大的问题是,那位真神那会儿还是个好奇宝宝天真无邪正直好少年。