登陆注册
15488800000025

第25章 CHAPTER IV(1)

Ellen Jorth hurried back into the forest, hotly resentful of the accident that had thrown her in contact with an Isbel.

Disgust filled her--disgust that she had been amiable to a member of the hated family that had ruined her father. The surprise of this meeting did not come to her while she was under the spell of stronger feeling. She walked under the trees, swiftly, with head erect, looking straight before her, and every step seemed a relief.

Upon reaching camp, her attention was distracted from herself. Pepe, the Mexican boy, with the two shepherd dogs, was trying to drive sheep into a closer bunch to save the lambs from coyotes. Ellen loved the fleecy, tottering little lambs, and at this season she hated all the prowling beast of the forest. From this time on for weeks the flock would be besieged by wolves, lions, bears, the last of which were often bold and dangerous. The old grizzlies that killed the ewes to eat only the milk-bags were particularly dreaded by Ellen. She was a good shot with a rifle, but had orders from her father to let the bears alone. Fortunately, such sheep-killing bears were but few, and were left to be hunted by men from the ranch. Mexican sheep herders could not be depended upon to protect their flocks from bears.

Ellen helped Pepe drive in the stragglers, and she took several shots at coyotes skulking along the edge of the brush. The open glade in the forest was favorable for herding the sheep at night, and the dogs could be depended upon to guard the flock, and in most cases to drive predatory beasts away.

After this task, which brought the time to sunset, Ellen had supper to cook and eat. Darkness came, and a cool night wind set in.

Here and there a lamb bleated plaintively. With her work done for the day, Ellen sat before a ruddy camp fire, and found her thoughts again centering around the singular adventure that had befallen her.

Disdainfully she strove to think of something else. But there was nothing that could dispel the interest of her meeting with Jean Isbel.

Thereupon she impatiently surrendered to it, and recalled every word and action which she could remember. And in the process of this meditation she came to an action of hers, recollection of which brought the blood tingling to her neck and cheeks, so unusually and burningly that she covered them with her hands. "What did he think of me?" she mused, doubtfully. It did not matter what he thought, but she could not help wondering. And when she came to the memory of his kiss she suffered more than the sensation of throbbing scarlet cheeks. Scornfully and bitterly she burst out, "Shore he couldn't have thought much good of me."

The half hour following this reminiscence was far from being pleasant.

Proud, passionate, strong-willed Ellen Jorth found herself a victim of conflicting emotions. The event of the day was too close. She could not understand it. Disgust and disdain and scorn could not make this meeting with Jean Isbel as if it had never been. Pride could not efface it from her mind. The more she reflected, the harder she tried to forget, the stronger grew a significance of interest. And when a hint of this dawned upon her consciousness she resented it so forcibly that she lost her temper, scattered the camp fire, and went into the little teepee tent to roll in her blankets.

Thus settled snug and warm for the night, with a shepherd dog curled at the opening of her tent, she shut her eyes and confidently bade sleep end her perplexities. But sleep did not come at her invitation.

She found herself wide awake, keenly sensitive to the sputtering of the camp fire, the tinkling of bells on the rams, the bleating of lambs, the sough of wind in the pines, and the hungry sharp bark of coyotes off in the distance. Darkness was no respecter of her pride. The lonesome night with its emphasis of solitude seemed to induce clamoring and strange thoughts, a confusing ensemble of all those that had annoyed her during the daytime. Not for long hours did sheer weariness bring her to slumber.

Ellen awakened late and failed of her usual alacrity. Both Pepe and the shepherd dog appeared to regard her with surprise and solicitude.

Ellen's spirit was low this morning; her blood ran sluggishly; she had to fight a mournful tendency to feel sorry for herself. And at first she was not very successful. There seemed to be some kind of pleasure in reveling in melancholy which her common sense told her had no reason for existence. But states of mind persisted in spite of common sense.

"Pepe, when is Antonio comin' back?" she asked.

The boy could not give her a satisfactory answer. Ellen had willingly taken the sheep herder's place for a few days, but now she was impatient to go home. She looked down the green-and-brown aisles of the forest until she was tired. Antonio did not return. Ellen spent the day with the sheep; and in the manifold task of caring for a thousand new-born lambs she forgot herself. This day saw the end of lambing-time for that season. The forest resounded to a babel of baas and bleats. When night came she was glad to go to bed, for what with loss of sleep, and weariness she could scarcely keep her eyes open.

The following morning she awakened early, bright, eager, expectant, full of bounding life, strangely aware of the beauty and sweetness of the scented forest, strangely conscious of some nameless stimulus to her feelings.

Not long was Ellen in associating this new and delightful variety of sensations with the fact that Jean Isbel had set to-day for his ride up to the Rim to see her. Ellen's joyousness fled; her smiles faded.

The spring morning lost its magic radiance.

"Shore there's no sense in my lyin' to myself," she soliloquized, thoughtfully. "It's queer of me--feelin' glad aboot him--without knowin'. Lord! I must be lonesome! To be glad of seein' an Isbel, even if he is different!"

同类推荐
热门推荐
  • 下一次我还爱你:帅哥快到碗里来

    下一次我还爱你:帅哥快到碗里来

    有一天她突然问他:“为什么天底下的好女孩那么多你居然看上我了?”“额……我要怎么回答?”他无语的望着她等待着她的下文。“你怎么想的怎么说!”她把玩着手里的猫咪,语气淡淡的。“因为鬼迷心窍……”他刚说到一半,就察觉到了一道凶狠的目光在盯着自己。他就知道!这个小女人怎么会让他怎么想怎么说,于是很机智的话锋一转,“因为你太聪明!太美丽!太出色了!我一看见你就喜欢你了!”这是一场乱七八糟的好戏。她,活泼,开朗,才貌双全,却独独钟情于他。他,英俊,多才,追求者无数,却独独专宠她。本文讲述的是一只自以为是大灰狼的小绵羊惹上了一只大灰狼的故事。当入网之后,谁又知道到底是谁先恋上的谁?
  • 凤染江山

    凤染江山

    有那么一个人,曾与我患难与共却轻易的离我而去···有那么一个人,我为他付出了我的全部加上一颗真心,可是他却把我的真心转送给了他人···有那么一个人,他说他爱上我了可我们却不能在一起···玄傲!我对你这般深情!你怎可负我!总有一天我要用你曾经用来保护我的匕首,挖出你的心,让你亲口告诉我这滋味如何······
  • 野犬女皇

    野犬女皇

    沈石溪通过自己的作品,不仅把奇丽美妙的大自然和动物世界中鲜为人知的奥秘,艺术地展现给读者,而且还能深刻地剖析动物形象内心活动的心理历程,生动地表现了动物世界别具一格的生命规律、生存竞争、有序的动物习性,以及艺术形象鲜明独特的个性。
  • TFBOOYS凯源玺之恋

    TFBOOYS凯源玺之恋

    凯爷,二源,千玺与沈梦旬,沐宛晴,冷月汐之间发生的故事。
  • Bigbang之VIP的追求

    Bigbang之VIP的追求

    Ihaveadream.梦想梦想就是做梦时的想象,与现实遥不可及。那又怎样,我就是要去做要去努力说不定上天心情好打个盹就让我就实现了呢。没错我的梦想就是做bigbang好朋友权志龙女朋友。what?别闹了我大VIP千千万万谁不想做他们女朋友然而,一个普通的小粉丝做着不靠谱的事开始了
  • 小男孩与地下精灵

    小男孩与地下精灵

    我们处的时代充斥着高速,物质,利益,听过别人讲的故事多如暴雨时的雨点,懂得的道理、谎言也挺多。然后在遇到的很多事情面前,我们还是没能想到很多,自身上学到的,懂得的都瞬间闭上了眼。我们愕然,不知所措。慢慢的,站在所有事情的上空上,用第三角度思考,才发现什么听来的道理,什么前人经验,都是没什么用的,我们只能靠自己用肉体去接受,适应,从容面对,再累,再无聊,这是自己的选择,自己的感受比什么都重要,这个自己不是"狭隘的自己"。回到小时候吧,什么都不懂,不知,宇宙多混沌,世界怎么变,小孩的我什么事都不懂。
  • 江山远

    江山远

    华夏神州,沃野万里,自古便是文明昌盛、武道兴旺之地。自盘古氏开天辟地以来,又有伏羲创文、娲皇补天等神迹遗泽后世。神州百姓历经重重劫难却愈加兴盛,无论天灾亦或人祸,以文明智以武修身成为神州百姓每每能渡劫重生的不二法门。由是民间尊文尚武之风日盛,悠悠长河之中华夏文明开枝散叶,渐渐分为儒道两派,加之天竺东传之佛门教法,当今之世儒、释、道三家源远流长鼎足而立,各有信徒万千。另虽曾有隐秘小众崇信鬼魔之道,然大道浩荡,其在世间是否尚存已未可知。而三者虽法门各异,然均为求证大道之法,道教之白日飞升、儒家之肉身成圣、佛门之往登极乐,皆为脱却凡胎长生之道。众家由文入武,以武证文,开创出一番绚丽无比的华夏文明。
  • 阳翟夜话:鬼话连篇

    阳翟夜话:鬼话连篇

    十个恐怖中篇故事,《六指儿》《荒野木屋》《相面师》《文娟》《黑白之战》《乌鸦嘴》《漂亮妻子》《山村旧事》《留言》《窝囊男人》,与众不同的阅读体验……
  • 水果甜蜜恋

    水果甜蜜恋

    友谊的小船说翻就翻,爱情的巨轮说沉就沉。大一女生黄桃桃遇见了比她大两岁的秦苹果,当逗比女孩遇见高冷男神,又会擦出什么样的火花呢?
  • tf的盛夏恋爱记

    tf的盛夏恋爱记

    在同一所高中,同一个屋檐下的生活,会有多么精彩呢三个不同性格的女生和tf在一个班里,又会碰撞出怎样的火花呢?