登陆注册
15488500000225

第225章 XXIX.(31)

345. All is glistening show. "No fact respecting Fairy-land seems to be better ascertained than the fantastic and illusory nature of their apparent pleasure and splendour. It has been already noticed in the former quotations from Dr. Grahame's entertaining volume, and may be confirmed by the following Highland tradition:--'A woman, whose new-born child had been conveyed by them into their secret abodes, was also carried thither herself, to remain, however, only until she should suckle her infant. She one day, during this period, observed the Shi'ichs busily employed in mixing various ingredients in a boiling caldron, and as soon as the composition was prepared, she remarked that they all carefully anointed their eyes with it, laying the remainder aside for future use. In a moment when they were all absent, she also attempted to anoint her eyes with the precious drug, but had time to apply it to one eye only, when the Daoine Shi' returned. But with that eye she was henceforth enabled to see everything as it really passed in their secret abodes; she saw every object, not as she hitherto had done, in deceptive splendour and elegance, but in its genuine colours and form. The gaudy ornaments of the apartment were reduced to the walls of a gloomy cavern. Soon after, having discharged her office, she was dismissed to her own home. Still, however, she retained the faculty of seeing, with her medicated eye, everything that was done, anywhere in her presence, by the deceptive art of the order. One day, amidst a throng of people, she chanced to observe the Shi'ich, or man of peace, in whose possession she had left her child, though to every other eye invisible. Prompted by maternal affection, she inadvertently accosted him, and began to inquire after the welfare of her child. The man of peace, astonished at being thus recognized by one of mortal race, demanded how she had been enabled to discover him. Awed by the terrible frown of his countenance, she acknowledged what she had done. He spat in her eye, and extinguished it for ever.'

"It is very remarkable that this story, translated by Dr. Grahame from popular Gaelic tradition, is to be found in the Otia Imperialia of Gervase of Tilbury. [FN #10]([FN#10] "This story is still current in the moors of Staffordshire, and adapted by the peasantry to their own meridian. I have repeatedly heard it told, exactly as here, by rustics who could not read. My last authority was a nailer near Cheadle" (R. Jamieson).) A work of great interest might be compiled upon the original of popular fiction, and the transmission of similar tales from age to age, and from country to country. The mythology of one period would then appear to pass into the romance of the next century, and that into the nursery tale of the subsequent ages. Such an investigation, while it went greatly to diminish our ideas of the richness of human invention, would also show that these fictions, however wild and childish, possess such charms for the populace as enable them to penetrate into countries unconnected by manners and language, and having no apparent intercourse to afford the means of transmission. It would carry me far beyond my bounds to produce instances of fable among nations who never borrowed from each other any thing intrinsically worth learning. Indeed the wide diffusion of popular factions may be compared to the facility with which straws and feathers are dispersed abroad by the wind, while valuable metals cannot be transported without trouble and labour. There lives, I believe, only one gentleman whose unlimited acquaintance with this subject might enable him to do it justice,--I mean my friend Mr. Francis Douce, of the British Museum, whose usual kindness will, I hope, pardon my mentioning his name while on a subject so closely connected with his extensive and curious researches" (Scott).

355. Snatched away, etc. "The subjects of Fairy-land were recruited from the regions of humanity by a sort of crimping system, which extended to adults as well as to infants. Many of those who were in this world supposed to have discharged the debt of nature, had only become denizens of the 'Londe of Faery'"(Scott).

357. But wist I, etc. But if I knew, etc. Wist is the past tense of wit (Matzner). See on i. 596 above.

371. Dunfermline. A town in Fifeshire, 17 miles northwest of Edinburgh. It was long the residence of the Scottish kings, and the old abbey, which succeeded Iona as the place of royal sepulture, has been called "the Westminster of Scotland." Robert Bruce was the last sovereign buried here.

374. Steepy. Cf. iii. 304 above.

376. Lincoln green. See on i. 464 above.

386. Morning-tide. Cf. iii. 478 above.

387. Bourne. Bound, limit. Cf. the quotation from Milton in note on iii. 344 above.

392. Scathe. Harm, mischief. Spenser uses the word often; as in F. Q. i. 12, 34: "To worke new woe and improvided scath," etc.

Cf. Shakespeare, K. John, ii. 1. 75: "To do offence and scathe in Christendom;" Rich. III. i. 3. 317: "To pray for them that have done scathe to us," etc.

393. Kern. See on 73 above.

395. Conjure. In prose we should have to write "conjure him."403. Yet life I hold, etc. Cf. Julius Caesar, i. 2. 84:

"If it be aught toward the general good, Set honor in one eye and death i' the other, And I will look on both indifferently;For let the gods so speed me as I love The name of honor more than I fear death."411. Near Bochastle. The MS. has "By Cambusmore." See on i.

103 and 106 above.

413. Bower. Lodging, dwelling. See on i. 217 above.

415. Art. Affectation.

417. Before. That is, at his visit to the Isle. Cf. ii. 96fol. above.

418. Was idly soothed, etc. The MS. has "Was idly fond thy praise to hear."421. Atone. Atone for. Shakespeare uses the verb transitively several times, but in the sense of reconcile; as in Rich. II. i.

1. 202: "Since we cannot atone you," etc. Cf. v. 735 below.

433. If yet he is. If he is still living.

437. Train. Lure; as in Macbeth, iv. 3. 118:

同类推荐
  • 第一香笔记

    第一香笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说长者施报经

    佛说长者施报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经络考

    经络考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舌门

    舌门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平吴录

    平吴录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 木子的夏天

    木子的夏天

    他知道木子就和哪年的那个夏天一样在也不会回来了
  • 传奇再现

    传奇再现

    青涩的少年负气离开家乡。四年过后,他满脸沧桑载着荣耀归来!钢筋水泥浇筑的城市里,故人不在,传奇退隐……面对家人的指责,朋友的轻视,他也曾徘徊在十字街头,与兄弟指着漆黑的天空喊道:“今天有多少人轻视我,明天就会有多少人赞美我!”这是一部用铁拳和铮铮傲骨,奋战在璀璨年华的故事!兄弟何意?我与你并肩,那你就是我的兄弟!
  • 异世之大陆奇遇记

    异世之大陆奇遇记

    一个默默无闻的小子,一场意外的事故,到了一个奇妙的世界,看小子如何在异世大陆上走出完美的故事!神?不怕。魔?我就是魔。奇异的种族。我周阳来了!
  • 猫武士之星光之旅

    猫武士之星光之旅

    《猫武士之星光之旅》修整重发版。此文曾在磨铁网首发,由于里面有些句子很不通顺,因此整理后发在这个网站上。
  • 宙魂尊

    宙魂尊

    李青天赋极佳,在一次夺命战斗中发挥了自己的无限潜力,被地球古时强者吴宗选中。在兽人与龙人之间展现出自己的智慧与实力。并给人们留下了永远的生存法则,并说过世界的任何事光有野心和拼搏是不够的,要为之付出义气和感情才会成功。
  • 傲娇帝王宠妻记

    傲娇帝王宠妻记

    "小家伙,落入了本王手里还想逃出去?休想!你生是我的人死是我的鬼,生生世世我都赖上你不走了!"他痴情至此。然而....之后..."夜景翎你个混蛋...唔....唔...."却渐渐地沦陷在他的怀里....."雪妍,你还敢说你没有爱上我?"嘴角撩起一抹意味颇深的笑容。各位亲亲读者们快来看文,且看殷喻与夜景翎的相遇相知!
  • 三品鸟诗歌集

    三品鸟诗歌集

    诗歌,是人的精神世界,能够体现人类的感情世界。诗歌,丰富多彩,有很多的思想在里面,更是人一生的财富。我爱诗歌,愿意为他献出我的生命。
  • 复仇公主的爱恋之路

    复仇公主的爱恋之路

    她,曾经是是温室的花朵,拥有幸福的家庭。直到一天花心的爸爸带回来一对母女,这对母女十分邪恶,害死了她的妈妈,将她赶出家里。她为了替母亲报仇,和两位好朋友一起接受残酷的训练,几年后她们王者回归,所有人看到的都是她们好的一面,却从来不知道,她们经历过什么……【轻尘泪!QQ:3479513530】
  • 紫陌行

    紫陌行

    世间宗门千万,南有梧山,西有清凉寺,北有蛮夷。可是这些宗门又跟苏陌有什么关系?他想要的只是钱而已。可是迷迷糊糊,他被钱带着读了万卷书,行了万里路。
  • 复仇之蝶舞倾城

    复仇之蝶舞倾城

    传说中,在阴暗潮湿的沼泽旁边生长着一种蝴蝶,有着美丽的蝶衣,却长年靠着啃食动物的尸体生存,据说它的寿命是一般蝴蝶的三倍,并且具有攻击性,混身是毒,它的名字叫作‘噬骨蝶’。她就是那只美丽的‘噬骨蝶’,师乘人称‘武林传奇’的天玑老人和‘毒仙子’白水仙;她拥有绝世武功,亦有倾世容颜,却命运砍坷,自从慕容家被灭门以后,她的生命中只有报仇,踏足江湖方知世间险恶,报仇之路迷雾丛丛,危机四伏,从冰冷无情到付出真心。霸气如上官青阳;冷峻如冷如寒;邪魅如风凌宵;尊贵如欧阳清;温暖如柳浩轩;今世情缘不负相思意,只愿共度一生不相弃。拜师学艺,改名换姓,复仇之路,荆棘重生,友情,爱情,亲情,如何择决……