登陆注册
15488400000035

第35章 THE WELL-BELOVED'S VINEYARD.(2)

We are planted on a fruitful hill, _for we are called to work which of all others is the most fruitful_. Blessed and happy is the man who is called to the Christian ministry; for this service has brought more glory to Christ than any other. You, beloved friends, are not called to be rulers of nations, nor inventors of engines, nor teachers of sciences, nor slayers of men; but we are soul-winners, our work is to lead men to Jesus. Ours is, of all the employments in the world, the most fruitful in benefits to men and glory to God. If we are not serving God in the gospel of His Son with all our might and ability, then we have a heavy responsibility resting upon us. "Our Well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill:" there is not a richer bit of soil outside Immanuel's land than the holy ministry for souls. Certain of us are teachers, and gather the young about us while we speak of Jesus. This also is choice soil. Many teachers have gathered a grand vintage from among the little ones, and have not been a whit behind pastors and evangelists in the glory of soul-winning. Dear teachers, your vines are planted in a very fruitful hill. But I do not confine myself to preachers and teachers; for all of us, as we have opportunities of speaking for the Lord Jesus Christ, and privately talking to individuals, have also a fertile soil to grow in. If we do not glorify God by soul-winning, we shall be greatly blamable, since of all forms of service it is most prolific in praise of God.

And what is more, _the very circumstances with which we are surrounded_ all tend to make our position exceedingly favourable for fruit-bearing. In this little company we have not one friend who is extremely poor; but if such were among us, I should say the same thing. Christ has gathered some of His choicest clusters from the valley of poverty. Many eminent saints have never owned a foot of land, but lived upon their weekly wage, and found scant fare at that. Yes, by the grace of God, the vale of poverty has blossomed as the rose. It so happens, however, that the most of us here have a competence, we have all that we need, and something over to give to the poor and to the cause of God. Surely we ought to be fruitful in almsgiving, in caring for the sick, and in all manner of sweet and flagrant influences. "Give me neither poverty nor riches," is a prayer that has been answered for most of us; and if we do not now give honour unto God, what excuse can we make for our barrenness? I am speaking to some who are singularly healthy, who are never hindered by aches and pains; and to others who have been prospered in business for twenty years at a stretch: yours is great indebtedness to your Lord: in your case, "My Well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill." Give God your strength and your wealth, my brother, while they last: see that all His care of thee is not thrown away. Others of us seldom know many months together of health, but have often had to suffer sorely in body; this ought to make us fruitful, for there is much increase from the tillage of affliction. Has not the Master obtained the richest of all fruit from bleeding vines? Do not His heaviest bunches come from vines which have been sharply cut and pruned down to the ground? Choice flavours, dainty juices, and delicious aromas come mostly from the use of the keen-edged knife of trial.

Some of us are at our best for fruitbearing when in other respects we are at our worst. Thus I might truly say that, whatever our circumstances may be, whether we are poor or rich, in health or in affliction, each one of our cases has its advantages, and we are planted "in a very fruitful hill."

Furthermore, when I look at our spiritual condition_, I must say for myself, and I think for you also, "My Well-beloved hath a vineyard in a very fruitful hill." For what has God done for us?

To change the question,--what has God not done for us? What more could He say than to us He hath said? What more could He do than to us He hath done? He hath dealt with us like a God. He has loved us up from the pit, He has loved us up to the cross, and up to the gates of heaven; He has quickened us, forgiven us, and renewed us;

He dwells in us, comforts us, instructs us, upholds us, preserves us, guides us, leads us, and He will surely perfect us. If we are not fruitful, to His praise, how shall we excuse ourselves? Where shall we hide our guilty heads? Shall yonder sea suffice to lend us briny tears wherewith to weep over our ingratitude?

II. I go a step further, by your leave, and say that our position, as the Lord's vineyard, is favourable to the production of the fruit which He loves best. I believe that my own position is the most favourable for the production of the fruit that the Lord loves best in me, and that your position is the same. What is this fruit?

First, it is _faith_. Our Lord is very delighted to see faith in His people. The trust which clings to Him with childlike confidence is pleasant to His loving heart. Our position is such that faith ought to be the easiest thing in the world to us. Look at the promises He has given us in His Word: can we not believe them? Look at what the Father has done for us in the gift of His dear Son: can we not trust Him after that? Our daily experience all goes to strengthen our confidence in God. Every mercy asks, "Will you not trust Him?" Every want that is supplied cries, "Can you not trust Him?" Every sorrow sent by the great Father tests our faith, and drives us to Him on whom we repose, and so strengthens and confirms our confidence in God. Mercies and miseries alike operate for the growth of faith. Some of us have been called upon to trust God on a large scale, and that necessity has been a great help towards fruit-bearing. The more troubles we have, the more is our vine digged about, and the more nourishment is laid to its roots. If faith does not ripen under trial, when will it ripen? Our afflictions fertilize the soil wherein faith may grow.

同类推荐
  • TESS OF THE DURBERVILLES

    TESS OF THE DURBERVILLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 答客问杭州

    答客问杭州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卫将军文子

    卫将军文子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 施设论

    施设论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄帝素问灵枢集注

    黄帝素问灵枢集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 捉鬼灵异见闻

    捉鬼灵异见闻

    一场设局差点使我被炼成小鬼!一个二十二岁就死去的鬼咒如蛆附骨!一本《鬼经》,让我救出陷入诡异迷局的众多小伙伴、女朋友、同学、学姐……一只女鬼甘愿做我的鬼仆,而我却将她当成一只奶牛!然后……这是一个神秘、诡异的世界,温馨提示:胆小勿入!
  • 阴谋阳计

    阴谋阳计

    这是一个以阴谋求生存的时代,这是一个以阳计求发展的潮流。
  • 有感晴天

    有感晴天

    我就是一个凡人,吾常尝试坚信自己,余于每日生活之有感,愿不辱尔之静阅。
  • 我们的日记故事

    我们的日记故事

    这是关于一部悲伤爱情短篇故事,故事情节讲述了二个相爱的人因种种原因而无法在一起,最终因女主承受不了压力和失去孩子的悲痛而抑郁自杀的悲剧,全部来与男女主人公内心最真实的对白,从相识到相爱,而在一起的生活,彼此对未来的憧憬和向往,每一章节下面都有作者点缀着对爱情观点的自述,最终的结局以悲伤而又悬念而收场,与其说是小说不如说是日记本
  • 半江红颜

    半江红颜

    一场横祸让她醒在了异世,一时心软她替别人穿上了嫁衣,千方百计想着逃离他的手掌心,不想,一场阴谋才刚刚开始。
  • 鬼君大人,请冷静

    鬼君大人,请冷静

    她原本冷如寒冰,只为他柔,却因为“他”的来临而改变。----------冥梦洁他本是傲世帝王,因她而步入轮回,却不放执念,终成冥界一皇。----------夜君彻“老婆,我饿了”某男鬼坏笑着。“啊?那你先咬口吧?”某女认真的偏了下头,某男靠了过来对着某女的耳边吹风“我想吃你”厚颜无耻的说了句,某女汗颜,怎么忘了他是个大色鬼了。“夜君彻,你停下”某男友坏坏的说“老婆,乖乖!”“走开走开,你个色鬼”“嗯,只对你色的鬼。”传说中的鬼皇,不是高冷不近女色的大帅哥吗?帅到是帅,那前面内两条谁说的,某女是深深的有感受啊!
  • 沐泽清辉与子同归

    沐泽清辉与子同归

    师傅总说人生就是棋局,可她永不相信。师傅手中的白子渐渐落下,她的黑子却无路可退。所以才步步错,遍体鳞伤。夜深了,一身华服的帝王满眼寂寥,怀念的看着挂在墙上的女子画像:吴盐胜雪,纤手破新橙……他伸出手抚着桌上摊开的山河图,这是她送他的锦绣。――慕泽绣万里江山,送你一世繁华。十八张美人皮,绣尽万里乾坤――慕容锦儿
  • 玥灵

    玥灵

    灼热地太阳恶狠狠地俯视着大地,仿佛要把一切吞噬。这是一个忙碌的早晨,路上人们行事匆匆,只顾着自己的事情,谁也不去在意路边的风景。
  • 子韬,来世再见

    子韬,来世再见

    他决定将她一夜爆红,但是,她和会忘记一切与黄子韬的过往,银河系女神也只会记得她们是好朋友,银河系女神和世勋的记忆不会被抹去。狼王子们不会记起她,她的能力会保存。这杯忘情水,她喝了下去。
  • 攻妻99式:拒嫁花心总裁

    攻妻99式:拒嫁花心总裁

    “我看不上她,更看不上你。闺蜜的男人你也抢?真贱。”她为了不让闺蜜嫁给一个花心的总裁,于是想法设法的去阻止他们来往,最后,不但导致她与闺蜜反目成仇,还让自己沦陷于花心总裁的温柔乡中,而他竟也是爱她的。“我决心与白依取消婚约,谁也别想阻拦。”为了她,他不容置疑的对外宣告,他的决定。“长卿,你这样做白依只会更恨我的。”她蹙着眉头,忧心忡忡的凝视着他。“紫瑶,我们之间不能有白依。”他温柔的品尚她的脸颊。呵呵,所以这是论征服一个花心萝卜的成就感吗?