登陆注册
15488200000008

第8章 THE PLAY(7)

THE INCA. The daughter of my old friend Archdeacon Daffodil Donkin, whose sermons are read to me every evening after dinner.

I never forget a face.

ERMYNTRUDE. You knew all along!

THE INCA [bitterly, throwing himself into his chair]. And you supposed that I, who have been condemned to the society of princesses all my wretched life, believed for a moment that any princess that ever walked could have your intelligence!

ERMYNTRUDE. How clever of you, Sir! But you cannot afford to marry me.

THE INCA [springing up]. Why not?

ERMYNTRUDE. You are too poor. You have to eat war bread. Kings nowadays belong to the poorer classes. The King of England does not even allow himself wine at dinner.

THE INCA [delighted]. Haw! Ha ha! Haw! haw! [He is convulsed with laughter, and,finally has to relieve his feelings by waltzing half round the room.]

ERMYNTRUDE. You may laugh, Sir; but I really could not live in that style. I am the widow of a millionaire, ruined by your little war.

THE INCA. A millionaire! What are millionaires now, with the world crumbling?

ERMYNTRUDE. Excuse me: mine was a hyphenated millionaire.

THE INCA. A highfalutin millionaire, you mean. [Chuckling]. Haw! ha ha! really very nearly a pun, that. [He sits down in her chair.]

ERMYNTRUDE [revolted, sinking into his chair]. I think it quite the worst pun I ever heard.

THE INCA. The best puns have all been made years ago: nothing remained but to achieve the worst. However, madam [he rises majestically; and she is about to rise also]. No: I prefer a seated audience [she falls back into her seat at the imperious wave of his hand]. So [he clicks his heels]. Madam, I recognize my presumption in having sought the honor of your hand. As you say, I cannot afford it. Victorious as I am, I am hopelessly bankrupt; and the worst of it is, I am intelligent enough to know it. And I shall be beaten in consequence, because my most implacable enemy, though only a few months further away from bankruptcy than myself, has not a ray of intelligence, and will go on fighting until civilization is destroyed, unless I, out of sheer pity for the world, condescend to capitulate.

ERMYNTRUDE. The sooner the better, Sir. Many fine young men are dying while you wait.

THE INCA [flinching painfully]. Why? Why do they do it?

ERMYNTRUDE. Because you make them.

THE INCA. Stuff! How can I? I am only one man; and they are millions. Do you suppose they would really kill each other if they didn't want to, merely for the sake of my beautiful eyes? Do not be deceived by newspaper claptrap, madam. I was swept away by a passion not my own, which imposed itself on me. By myself I am nothing. I dare not walk down the principal street of my own capital in a coat two years old, though the sweeper of that street can wear one ten years old. You talk of death as an unpopular thing. You are wrong: for years I gave them art, literature, science, prosperity, that they might live more abundantly; and they hated me, ridiculed me, caricatured me. Now that I give them death in its frightfullest forms, they are devoted to me. If you doubt me, ask those who for years have begged our taxpayers in vain for a few paltry thousands to spend on Life: on the bodies and minds of the nation's children, on the beauty and healthfulness of its cities, on the honor and comfort of its worn-out workers. They refused: and because they refused, death is let loose on them. They grudged a few hundreds a year for their salvation: they now pay millions a day for their own destruction and damnation. And this they call my doing! Let them say it, if they dare, before the judgment-seat at which they and I shall answer at last for what we have left undone no less than for what we have done. [Pulling himself together suddenly.]

Madam, I have the honor to be your most obedient [he clicks his heels and bows].

ERMYNTRUDE. Sir! [She curtsies.]

THE INCA [turning at the door]. Oh, by the way, there is a princess, isn't there, somewhere on the premises?

ERMYNTRUDE. There is. Shall I fetch her?

THE INCA [dubious], Pretty awful, I suppose, eh?

ERMYNTRUDE. About the usual thing.

THE INCA [sighing]. Ah well! What can one expect? I don't think Ineed trouble her personally. Will you explain to her about the boys?

ERMYNTRUDE. I am afraid the explanation will fall rather flat without your magnetism.

THE INCA [returning to her and speaking very humanly]. You are making fun of me. Why does everybody make fun of me? Is it fair?

ERMYNTRUDE [seriously]. Yes, it is fair. What other defence have we poor common people against your shining armor, your mailed fist, your pomp and parade, your terrible power over us? Are these things fair?

THE INCA. Ah, well, perhaps, perhaps. [He looks at his watch.] By the way, there is time for a drive round the town and a cup of tea at the Zoo. Quite a bearable band there: it does not play any patriotic airs. I am sorry you will not listen to any more permanent arrangement; but if you would care to come--ERMYNTRUDE [eagerly]. Ratherrrrrr. I shall be delighted.

THE INCA [cautiously]. In the strictest honor, you understand.

ERMYNTRUDE. Don't be afraid. I promise to refuse any incorrect proposals.

THE INCA [enchanted]. Oh! Charming woman: how well you understand men!

He offers her his arm: they go out together.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之麒麟决

    重生之麒麟决

    蜀山灵门,一个专门杀鬼捉妖的职业。破魔门主,一个代代独传的门派。传说中只有蜀山灵门和破魔门主联手才可灭掉妖皇,夺得麒麟决,从而恢复一个更为平衡的六界………
  • 十年维夏

    十年维夏

    爱情,亲情,人生,从来都不是那么容易的,十年一瞬陪欧阳冰夏成长。
  • 贵族学院的蒙尘明珠

    贵族学院的蒙尘明珠

    从小被遗弃在孤儿院的她,再被人领养一年后送孤儿院后变得自闭,不再言语,没有人知道那一年发生了什么,小羽被他的父亲接走两个月后的一天晚上,孤儿院发生了火灾,从此他们的生活发生了翻天覆地的变化。到后面男女主角会相遇,他们又会发生一些什么样的故事呢~~?情节虚构,若有雷同,纯属巧合~~~~~~
  • 末日说之兽人崛起

    末日说之兽人崛起

    全世界人类和哺乳动物都感染了末日病毒,人类大量死亡,所剩无几。哺乳动物因为末日病毒发生了变异,拥有了和人类相当的智慧,而幸存下来的人类也发生了变异,拥有了超能力。
  • 重生之极品炼丹师

    重生之极品炼丹师

    中医师来到了修仙世界,废柴?没事,我有师傅,杂灵根?没事,我有师傅,血海深仇?没事,我有师傅。可素,师傅,有人对我表白。我是答应呢?还是答应呢?还是答应呢?……
  • 武意

    武意

    武斗大陆,五大区域,十方天神,无上主宰。这里是武的世界,以武为尊。
  • 千羽尘殇

    千羽尘殇

    千古功名一纸书,不过扬灰于尘土。刻墨为影,画羽成心。狐酒狼顾,擒龙缚虎。睥睨千古。你又在何处。
  • 超级出租车司机

    超级出租车司机

    曾经的特种部队队长,华国最接近神的男人,因为政治阴谋遭暗算,失忆流落都市,并成为一名普通的出租车司机,过起了“平凡人”的生活……而他的乘客不过就是冷艳冰山御姐、热情妖娆总裁、温柔知性护士……等等美女罢了,平凡人就要有平凡人的生活。唐松就是这样一个平凡的司机。
  • 我的同桌他有病

    我的同桌他有病

    “喂,你有病啊”“对啊,你有药吗?”一对欢喜冤家,时常吵架,但在关键时刻就是一头的,两个逗比的爱情
  • 冰花绝恋

    冰花绝恋

    凄凉的雨夜里一场屠杀改变了水柔儿的一生,让她变成了冰冷严酷的若冰。十年后的她邂逅了深情厚意随和风趣又霸气耍赖的花子君故事就从他们相视的第一眼后开始了,被仇恨的枷锁束缚着的她不敢追求自己的幸福,然而这却不是最主要的原因。可,可恶的是,他居然设计她并成功的逼出了她的真心!十年来她的第一滴眼泪为他而流,第一抹笑因他而展,她那自我保护的冰霜屏障也渐渐的化为了一江春水。他爱她,她亦然!然而在经过了多少次你追