登陆注册
15488000000028

第28章 CHAPTER XI(3)

I awoke. Oh, broad and wide awake I was, although I did not open my eyes. And please know that in all that follows I knew no surprise whatever. Everything was the natural and the expected. I was I, be sure of that. BUT I WAS NOT DARRELL STANDING. Darrell Standing had no more to do with the being I was than did Darrell Standing's parchment-crinkled skin have aught to do with the cool, soft skin that was mine. Nor was I aware of any Darrell Standing--as I could not well be, considering that Darrell Standing was as yet unborn and would not be born for centuries. But you shall see.

I lay with closed eyes, lazily listening. From without came the clacking of many hoofs moving orderly on stone flags. From the accompanying jingle of metal bits of man-harness and steed-harness Iknew some cavalcade was passing by on the street beneath my windows.

Also, I wondered idly who it was. From somewhere--and I knew where, for I knew it was from the inn yard--came the ring and stamp of hoofs and an impatient neigh that I recognized as belonging to my waiting horse.

Came steps and movements--steps openly advertised as suppressed with the intent of silence and that yet were deliberately noisy with the secret intent of rousing me if I still slept. I smiled inwardly at the rascal's trick.

"Pons," I ordered, without opening my eyes, "water, cold water, quick, a deluge. I drank over long last night, and now my gullet scorches.""And slept over long to-day," he scolded, as he passed me the water, ready in his hand.

I sat up, opened my eyes, and carried the tankard to my lips with both my hands. And as I drank I looked at Pons.

Now note two things. I spoke in French; I was not conscious that Ispoke in French. Not until afterward, back in solitary, when Iremembered what I am narrating, did I know that I had spoken in French--ay, and spoken well. As for me, Darrell Standing, at present writing these lines in Murderers' Row of Folsom Prison, why, I know only high school French sufficient to enable me to read the language. As for my speaking it--impossible. I can scarcely intelligibly pronounce my way through a menu.

But to return. Pons was a little withered old man. He was born in our house--I know, for it chanced that mention was made of it this very day I am describing. Pons was all of sixty years. He was mostly toothless, and, despite a pronounced limp that compelled him to go slippity-hop, he was very alert and spry in all his movements.

Also, he was impudently familiar. This was because he had been in my house sixty years. He had been my father's servant before Icould toddle, and after my father's death (Pons and I talked of it this day) he became my servant. The limp he had acquired on a stricken field in Italy, when the horsemen charged across. He had just dragged my father clear of the hoofs when he was lanced through the thigh, overthrown, and trampled. My father, conscious but helpless from his own wounds, witnessed it all. And so, as I say, Pons had earned such a right to impudent familiarity that at least there was no gainsaying him by my father's son.

Pons shook his head as I drained the huge draught.

"Did you hear it boil?" I laughed, as I handed back the empty tankard.

"Like your father," he said hopelessly. "But your father lived to learn better, which I doubt you will do.""He got a stomach affliction," I devilled, "so that one mouthful of spirits turned it outside in. It were wisdom not to drink when one's tank will not hold the drink."While we talked Pons was gathering to my bedside my clothes for the day.

"Drink on, my master," he answered. "It won't hurt you. You'll die with a sound stomach.""You mean mine is an iron-lined stomach?" I wilfully misunderstood him.

"I mean--" he began with a quick peevishness, then broke off as he realized my teasing and with a pout of his withered lips draped my new sable cloak upon a chair-back. "Eight hundred ducats," he sneered. "A thousand goats and a hundred fat oxen in a coat to keep you warm. A score of farms on my gentleman's fine back.""And in that a hundred fine farms, with a castle or two thrown in, to say nothing, perhaps, of a palace," I said, reaching out my hand and touching the rapier which he was just in the act of depositing on the chair.

"So your father won with his good right arm," Pons retorted. "But what your father won he held."Here Pons paused to hold up to scorn my new scarlet satin doublet--a wondrous thing of which I had been extravagant.

"Sixty ducats for that," Pons indicted. "Your father'd have seen all the tailors and Jews of Christendom roasting in hell before he'd a-paid such a price."And while we dressed--that is, while Pons helped me to dress--Icontinued to quip with him.

"It is quite clear, Pons, that you have not heard the news," I said slyly.

Whereat up pricked his ears like the old gossip he was.

"Late news?" he queried. "Mayhap from the English Court?""Nay," I shook my head. "But news perhaps to you, but old news for all of that. Have you not heard? The philosophers of Greece were whispering it nigh two thousand years ago. It is because of that news that I put twenty fat farms on my back, live at Court, and am become a dandy. You see, Pons, the world is a most evil place, life is most sad, all men die, and, being dead . . . well, are dead.

Wherefore, to escape the evil and the sadness, men in these days, like me, seek amazement, insensibility, and the madnesses of dalliance.""But the news, master? What did the philosophers whisper about so long ago?""That God was dead, Pons," I replied solemnly. "Didn't you know that? God is dead, and I soon shall be, and I wear twenty fat farms on my back.""God lives," Pons asserted fervently. "God lives, and his kingdom is at hand. I tell you, master, it is at hand. It may be no later than to-morrow that the earth shall pass away.""So said they in old Rome, Pons, when Nero made torches of them to light his sports."Pons regarded me pityingly.

同类推荐
热门推荐
  • 都市少宗主

    都市少宗主

    华夏大陆,第一宗门少宗主;令人闻风丧胆,号称无所不能的“上帝之手”的老板,当两种身份出现在同一个人的身上......相信因果,却不信命运,这个繁华的都市当中,这个莘莘学子向往的大学当中,本身应该是平静的湖面,他的出现,就如一场蜕变,注定要掀起惊涛骇浪!
  • 肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    肝的保健细节和养生(现代健康丛书)

    随着社会文明的发展,生活节奏的加快,精神压力日益增大。我们更要关爱自己的身体,密切注意自己身体发出的各种疾病信号。肝脏病是常见病和多发病,尤其是乙型病毒性肝炎,在我国是高发区。据统计,我国无症状乙肝病毒携带者占人口总数的12%,每年急性病毒性肝炎发病人数为120万,现有慢性肝病患者是1200万,这是一组多么庞大而惊人的数字。为此我们编写了《肝的保健细节和养生》一书。本书从肝的基础常识,肝病的日常生活细节 ,肝的饮食养生和保健几个方面入手,让更多的人对肝有更加深入的了解,力求走进自然、贴进生活、科学实用。
  • 把唯一的爱留给我

    把唯一的爱留给我

    这是一部从小学开始的爱,一直持续到谜底揭开。当主人公深爱的人离开以后,一些扑朔迷离的事情也随之而来。
  • 随心所悸

    随心所悸

    一个男的一个女的那个男的身边的人那个女的身边的人在一块儿的事!对了有只乱入的大熊。人的大脑一生都在记忆人,事,物,疲惫不堪。有时候,我们会选择忘记一部分记忆,或者选择一部分,藏在心里。
  • 命中注定我爱你

    命中注定我爱你

    她,席芸,只是不小心去了一次酒吧,又不巧地被一杯鸡尾酒醉倒,就很’不幸’地遇到了一位与她终生纠缠的人.或喜,或忧,人生总有那么多不确定.到很久很久以后,她才明白,原来一切,都是命中注定.喜欢的朋友请收藏和投票啊,呵呵~~:)
  • 军旗下的誓言

    军旗下的誓言

    故事以真实人物为原型,真实事件为依托。一位健在的老红军,一个封尘半个多世纪的珍贵资料,九死一生的戎马生涯,不为人知的传奇经历。
  • 闻天语:神之使

    闻天语:神之使

    神之语,涩难晓。神之使,听天语。她,明明是这样一个懦弱的中学生,却被卷入家族背后无休止的肮脏乱斗中。上一辈的恩恩怨怨,通通压在这个弱小的孩子肩上,压得她喘不过气来。这种浸满鲜血的生活,这些疼痛的领悟,是她心中午夜梦回的梦魇。在这个充满谎言的世界里,真的还有神存在吗?……“嘘……这不是人类该触及的……”在这最后的牢笼里,肆意编织只属我们的狂欢乐园……一步步坠入黑暗,一步步在恐惧中成长,一步步沦为长辈的复仇工具……【这真的是你想要的吗?】【叶族本就是这样一个为了力量而不择手段的肮脏世家,你诞生的意义,便是成为我们野心家的工具,窥天语的工具……】【因为橙子是中学生,学习紧,暂更一段时间。】
  • 凰逆天下:冷王邪妃从天降

    凰逆天下:冷王邪妃从天降

    前世,她是多么想结束她这可悲的人生:来自阴界的无常啊,请你将我的魂魄勾走;来自地狱的恶鬼,请你将我的魂魄啃食,结束我这无法自由的人生,也算是还清了自己的罪孽吧。可是因为蹦极中的一场意外,让她遇见了他:“女人,惹了我还想跑?不可能!!!你永远都是我的!”这究竟是命中注定?还是一场阴谋的开启?【本文一对一,更新慢,原谅我是一初三党!!!】
  • 弃妇逆袭记

    弃妇逆袭记

    他是个被誓言捆绑的可怜人!一切再不如愿也要支撑下去,辅佐新君她是个被沦为**俘虏的可笑人!直到他的一番话才让自己觉悟,原来娶她并非是看上她什么。此刻她站在凛冽的风雪中,望着一片红梅林……她只求能得一心人,一愿持子之手,与子偕老。既然不愿意爱她,为何还派人来寻她?
  • 蓝色的蜕变:深蓝之心

    蓝色的蜕变:深蓝之心

    四个人遇见,犹如火星撞地球,生活被搅得翻天地复,what?我不是人?what?我长生不老?what?我可以记住上一世的记忆?what?我个高中生一下子变成了小学六年级?夏末表示她的小心脏承受不住了。(如有雷同,纯属巧合)