登陆注册
15488000000021

第21章 CHAPTER VIII(2)

During this first period of the jacket-inquisition I managed to sleep a great deal. My dreams were remarkable. Of course they were vivid and real, as most dreams are. What made them remarkable was their coherence and continuity. Often I addressed bodies of scientists on abstruse subjects, reading aloud to them carefully prepared papers on my own researches or on my own deductions from the researches and experiments of others. When I awakened my voice would seem still ringing in my ears, while my eyes still could see typed on the white paper whole sentences and paragraphs that I could read again and marvel at ere the vision faded. In passing, I call attention to the fact that at the time I noted that the process of reasoning employed in these dream speeches was invariably deductive.

Then there was a great farming section, extending north and south for hundreds of miles in some part of the temperate regions, with a climate and flora and fauna largely resembling those of California.

Not once, nor twice, but thousands of different times I journeyed through this dream-region. The point I desire to call attention to was that it was always the same region. No essential feature of it ever differed in the different dreams. Thus it was always an eight-hour drive behind mountain horses from the alfalfa meadows (where Ikept many Jersey cows) to the straggly village beside the big dry creek, where I caught the little narrow-gauge train. Every land-mark in that eight-hour drive in the mountain buckboard, every tree, every mountain, every ford and bridge, every ridge and eroded hillside was ever the same.

In this coherent, rational farm-region of my strait-jacket dreams the minor details, according to season and to the labour of men, did change. Thus on the upland pastures behind my alfalfa meadows Ideveloped a new farm with the aid of Angora goats. Here I marked the changes with every dream-visit, and the changes were in accordance with the time that elapsed between visits.

Oh, those brush-covered slopes! How I can see them now just as when the goats were first introduced. And how I remembered the consequent changes--the paths beginning to form as the goats literally ate their way through the dense thickets; the disappearance of the younger, smaller bushes that were not too tall for total browsing; the vistas that formed in all directions through the older, taller bushes, as the goats browsed as high as they could stand and reach on their hind legs; the driftage of the pasture grasses that followed in the wake of the clearing by the goats.

Yes, the continuity of such dreaming was its charm. Came the day when the men with axes chopped down all the taller brush so as to give the goats access to the leaves and buds and bark. Came the day, in winter weather, when the dry denuded skeletons of all these bushes were gathered into heaps and burned. Came the day when Imoved my goats on to other brush-impregnable hillsides, with following in their wake my cattle, pasturing knee-deep in the succulent grasses that grew where before had been only brush. And came the day when I moved my cattle on, and my plough-men went back and forth across the slopes' contour--ploughing the rich sod under to rot to live and crawling humous in which to bed my seeds of crops to be.

Yes, and in my dreams, often, I got off the little narrow-gauge train where the straggly village stood beside the big dry creek, and got into the buck-board behind my mountain horses, and drove hour by hour past all the old familiar landmarks of my alfalfa meadows, and on to my upland pastures where my rotated crops of corn and barley and clover were ripe for harvesting and where I watched my men engaged in the harvest, while beyond, ever climbing, my goats browsed the higher slopes of brush into cleared, tilled fields.

But these were dreams, frank dreams, fancied adventures of my deductive subconscious mind. Quite unlike them, as you shall see, were my other adventures when I passed through the gates of the living death and relived the reality of the other lives that had been mine in other days.

In the long hours of waking in the jacket I found that I dwelt a great deal on Cecil Winwood, the poet-forger who had wantonly put all this torment on me, and who was even then at liberty out in the free world again. No; I did not hate him. The word is too weak.

There is no word in the language strong enough to describe my feelings. I can say only that I knew the gnawing of a desire for vengeance on him that was a pain in itself and that exceeded all the bounds of language. I shall not tell you of the hours I devoted to plans of torture on him, nor of the diabolical means and devices of torture that I invented for him. Just one example. I was enamoured of the ancient trick whereby an iron basin, containing a rat, is fastened to a man's body. The only way out for the rat is through the man himself. As I say, I was enamoured of this until I realized that such a death was too quick, whereupon I dwelt long and favourably on the Moorish trick of--but no, I promised to relate no further of this matter. Let it suffice that many of my pain-maddening waking hours were devoted to dreams of vengeance on Cecil Winwood.

同类推荐
  • 曾文正公年谱

    曾文正公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ragged Lady

    Ragged Lady

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清珠集

    清珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等大集经

    大方等大集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全相二十四孝诗选

    全相二十四孝诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 魔手杖

    魔手杖

    着名唐代文人骆宾王的后裔家族,骆家兴的祖父临终前留下一枝与众不同的手杖,有密文。而后骆家兴在归根认宗做家谱时发现村上的一位老人也有一枝类似的手杖,他知道手杖的来历,从而引出骆家兴的家世来,有惊悚,有悬疑,有推理,有探险,有探宝及一家人的悲欢离合的故事。
  • 翼族传说

    翼族传说

    关于一个梦境和一段旅程,一个灵魂和其他灵魂交错的轨迹,在不断的失去和痛苦中终于明白爱的信仰才是我们生存下去的勇气。失落的天空中翼族在坠落或是飞升,总有一天一切会得到救赎,迎着光芒微笑,流泪,无怨无悔。
  • 西天传说

    西天传说

    当他所认为的梦境,变为真实的时候,其实,他又沉浸在了另一个真实的梦境之中。当他所以为的恶梦,却正在他身上真实的发生,他很想从梦境中醒来,只是这本就是真的,众人皆为真实。虚幻与真实无数次重合,无数次碰撞,秦心的西天之路,是一场真实的逐梦,亦或只是他某日烧酒一壶,于草垛上的一场虚幻?
  • 黑夜的惊叫

    黑夜的惊叫

    入夜的巨响,午夜的旋律,黎明的呐喊,是谁在那里?是谁要做什么?诅咒?宿命?命运?使命?亦或者是不可以抗拒的力量?不好意思,我不相信那些东西——因为我来自——Theearth!
  • 为你,跨越时空

    为你,跨越时空

    她,本是遥远时空的一名强者,却因救心上之人而来到现世,成为了豪门之女,后因一句承诺踏入了娱乐圈、黑道以及赌场,尽显风华;他,亦为遥远大陆的强者,却为了她而来到现世,一路上为她扫平阻碍,只为让她忆起自己。最终,二人终在一起,却发现,这所谓的穿越竟是人为,那么,那人究竟是谁?是敌是友?他们又是否能重回异世?
  • 异世之商圣系统

    异世之商圣系统

    商圣系统?上帝给了我外挂,我便用着外挂打下一个大大的金钱帝国
  • 五天

    五天

    他是号称万花丛中过,片叶不沾身的大三学长。她是刚进象牙塔,纯真懵懂,天真无邪的大一小学妹。他一见钟情地爱上了她,她也对他芳心暗许。但是以前的犯过的罪孽却让他无法逃爱束缚在他身上的爱情魔咒,他们的爱情从开始到结束,只持续了五天。已经浪子回头的他想要再次去把她追回来,这一段五天的情缘是否能够续上呢?在这短暂的五天里,又究竟发生了什么呢?
  • 十二年的等待

    十二年的等待

    “我们从来没有相遇,没有相识,没有相爱,”王安然虽说是现在的演艺界中的一线女星,可是她心底一直都住了一个人,可笑的是,那个叫做徐漠的男子从来没有见过她,而王安然也只是徐漠的粉丝而已。
  • 太荒世纪

    太荒世纪

    一名万年前因某种原故被封印的修者苏醒过来,失忆途中一步步踏上强者之路,当记忆唤醒,他将揭开万年前的何种秘密?惟妙的运朝体系,神秘的宗教传统,古老的种族传承,异域万千位面尽在太道世纪中……