登陆注册
15488000000014

第14章 CHAPTER VI(1)

There is more than the germ of truth in things erroneous in the child's definition of memory as the thing one forgets with. To be able to forget means sanity. Incessantly to remember, means obsession, lunacy. So the problem I faced in solitary, where incessant remembering strove for possession of me, was the problem of forgetting. When I gamed with flies, or played chess with myself, or talked with my knuckles, I partially forgot. What Idesired was entirely to forget.

There were the boyhood memories of other times and places--the "trailing clouds of glory" of Wordsworth. If a boy had had these memories, were they irretrievably lost when he had grown to manhood?

Could this particular content of his boy brain be utterly eliminated? Or were these memories of other times and places still residual, asleep, immured in solitary in brain cells similarly to the way I was immured in a cell in San Quentin?

Solitary life-prisoners have been known to resurrect and look upon the sun again. Then why could not these other-world memories of the boy resurrect?

But how? In my judgment, by attainment of complete forgetfulness of present and of manhood past.

And again, how? Hypnotism should do it. If by hypnotism the conscious mind were put to sleep, and the subconscious mind awakened, then was the thing accomplished, then would all the dungeon doors of the brain be thrown wide, then would the prisoners emerge into the sunshine.

So I reasoned--with what result you shall learn. But first I must tell how, as a boy, I had had these other-world memories. I had glowed in the clouds of glory I trailed from lives aforetime. Like any boy, I had been haunted by the other beings I had been at other times. This had been during my process of becoming, ere the flux of all that I had ever been had hardened in the mould of the one personality that was to be known by men for a few years as Darrell Standing.

Let me narrate just one incident. It was up in Minnesota on the old farm. I was nearly six years old. A missionary to China, returned to the United States and sent out by the Board of Missions to raise funds from the farmers, spent the night in our house. It was in the kitchen just after supper, as my mother was helping me undress for bed, and the missionary was showing photographs of the Holy Land.

And what I am about to tell you I should long since have forgotten had I not heard my father recite it to wondering listeners so many times during my childhood.

I cried out at sight of one of the photographs and looked at it, first with eagerness, and then with disappointment. It had seemed of a sudden most familiar, in much the same way that my father's barn would have been in a photograph. Then it had seemed altogether strange. But as I continued to look the haunting sense of familiarity came back.

"The Tower of David," the missionary said to my mother.

"No!" I cried with great positiveness.

"You mean that isn't its name?" the missionary asked.

I nodded.

"Then what is its name, my boy?"

"It's name is . . ." I began, then concluded lamely, "I, forget.""It don't look the same now," I went on after a pause. "They've ben fixin' it up awful."Here the missionary handed to my mother another photograph he had sought out.

"I was there myself six months ago, Mrs. Standing." He pointed with his finger. "That is the Jaffa Gate where I walked in and right up to the Tower of David in the back of the picture where my finger is now. The authorities are pretty well agreed on such matters. El Kul'ah, as it was known by--"But here I broke in again, pointing to rubbish piles of ruined masonry on the left edge of the photograph "Over there somewhere," I said. "That name you just spoke was what the Jews called it. But we called it something else. We called it . . . I forget.""Listen to the youngster," my father chuckled. "You'd think he'd ben there."I nodded my head, for in that moment I knew I had been there, though all seemed strangely different. My father laughed the harder, but the missionary thought I was making game of him. He handed me another photograph. It was just a bleak waste of a landscape, barren of trees and vegetation, a shallow canyon with easy-sloping walls of rubble. In the middle distance was a cluster of wretched, flat-roofed hovels.

"Now, my boy, where is that?" the missionary quizzed.

And the name came to me!

"Samaria," I said instantly.

My father clapped his hands with glee, my mother was perplexed at my antic conduct, while the missionary evinced irritation.

"The boy is right," he said. "It is a village in Samaria. I passed through it. That is why I bought it. And it goes to show that the boy has seen similar photographs before."This my father and mother denied.

"But it's different in the picture," I volunteered, while all the time my memory was busy reconstructing the photograph. The general trend of the landscape and the line of the distant hills were the same. The differences I noted aloud and pointed out with my finger.

"The houses was about right here, and there was more trees, lots of trees, and lots of grass, and lots of goats. I can see 'em now, an' two boys drivin' 'em. An' right here is a lot of men walkin' behind one man. An' over there"--I pointed to where I had placed my village--"is a lot of tramps. They ain't got nothin' on exceptin' rags. An' they're sick. Their faces, an' hands, an' legs is all sores.""He's heard the story in church or somewhere--you remember, the healing of the lepers in Luke," the missionary said with a smile of satisfaction. "How many sick tramps are there, my boy?"I had learned to count to a hundred when I was five years old, so Iwent over the group carefully and announced:

"Ten of 'em. They're all wavin' their arms an' yellin' at the other men.""But they don't come near them?" was the query.

I shook my head. "They just stand right there an' keep a-yellin' like they was in trouble."

"Go on," urged the missionary. "What next? What's the man doing in the front of the other crowd you said was walking along?""They've all stopped, an' he's sayin' something to the sick men.

同类推荐
  • 临安集

    临安集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无准师范禅师语录

    无准师范禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 是斋百一选方

    是斋百一选方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 水神苍茫

    水神苍茫

    飞天遁地,快意恩仇,每个男人的梦想。你有梦想吗?有梦想吗?那就现在跟着主角去体验这梦想之旅吧~三十岁的大叔要去修仙了,他能成功吗?别人都是八岁开始修炼,我们的主角三十了岁了,他能实现自己的梦想吗?有梦想就要去做~~你今天开始行动了吗?
  • 寒夜清歌

    寒夜清歌

    人生若只如初见,何事秋风悲画扇他,温文尔雅,潇洒不羁。曾以为可以一生一世霁月清风,却不想,现实总是事与愿违。她,琴棋书画,杯酒言欢。原只愿执子之手,与子偕老。可在遇见他时,一切早已改变。只此一生,为什么不能活得但随我心?何须感叹命运颠簸,造化弄人。初见时的景象是否还在眼前。我只问你一句,曾经的话语可还记得,我们的梦想,可还要追寻?一朝变故,我为什么,都快不认识你了?世事难料,有几人能够独善其身。“无论成败,唯心而已”你想要的那个世界是什么样?青山绿水,繁花似锦,自由无束,快意恩仇。如果可以,谁又想带着面具生活?你看天空中的那片云是不是也比我们幸福呢?
  • 腹黑老大乖乖就范

    腹黑老大乖乖就范

    简介:当我卸下了所有的铠甲用力的拥抱你,竟不知这只是一场游戏,落寞星光下独留一人。想像一个孩子一样胡闹,可我还想要一些骄傲,向前走,在途中寻回我的铠甲,只为了让你知道…没有你,我也不能让人笑…
  • 韩娱之黑白相界

    韩娱之黑白相界

    张尽寒翻了翻我写的几章简介,然后随意的扔在一边,道:“没新意,没内涵…没文化。”我瞥了他一眼:“要不你来写?”“没兴趣。”
  • 尊君倾天下

    尊君倾天下

    前世。她是独爱莲花羹的小狐妖。他是掌管百万神兵的天帝。她不小心救了被魔族打伤的他。男人站立在寒风下,凤眸微微眯起:“七七,你等着!”她在等。等了五百年。再一次相见,他还是眯起了好看的眸,身旁一个妖娆的女子挽着他的手臂。“小小狐妖,胆敢在此地逗留?”今生。她穿越成了二十一世纪的杀手。她完全忘记了一切。他不惜用所有力量将她召唤到了明月大陆。他同样也失去了记忆。在次相见,他是魔君。再次相见,她是一个被众人欺压的小可怜。离轩和韵怜,注定生生世世不再分开……——————————————————————————————————新书~这里阿秋~求票求支持!
  • 伊露恩大陆的工业革命

    伊露恩大陆的工业革命

    完成世界救赎的陈志回到了地球,也打开了伊露恩世界的大门,魔幻在地球从此不再是传说。在地球科技支持下的,伊露恩大陆掀起了第二次工业革命,这一次不仅要粉碎来袭的魔人,还要踏出位面征服的脚步。
  • 争锋王座

    争锋王座

    一个眼神挑衅了谁的嘴角?一道剑光触动了谁的大刀?饥渴难耐!一个天上俯视了谁的骄傲?一个天下仰望了谁的曾经?东方不败!当世界成为了你的战场,当所有人不了解你心中的电竞,当你承受了无数人的嘲讽,当身边人都在阻止你前进的步伐,当虚拟饱受歧视,当现实无法照亮梦想,你要做的,是去征服他们!
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 发丘传人

    发丘传人

    天官赐福,百无禁忌。祖上传下的一枚铜印意外沾染了古代尸体的血之后,竟成了“发丘天印”。我成为了一个盗墓贼,不过行内人称我为“发丘天官”,我利用发丘秘术揭开一个又一个古墓的面纱。故事从一具意外出现的古代尸体说起……….一座明代古墓,里面竟全都是无头尸体……….世人看到的水怪,竟是一座墓中的古棺………..
  • 甜蜜婚令:临时大牌老公

    甜蜜婚令:临时大牌老公

    曾经劈腿抛弃自己的前男友和他的现女友突然说要请自己吃饭,去啊!为什么不去?只是她出门前一定是忘记看黄历了,骑个自行车居然也能撞到天价豪车,豪车的主人有颜有财还有迷人的大长腿,她活了二十一年还是第一次看到这么极品的帅哥……花痴了两秒,她又想到自己撞了他豪车的事情……三十六计,走为上计,对不住了,帅哥,小女子我实在是囊中羞涩啊!*不出她所料,这对狗男女突然请她吃饭就是为了让她难堪,当着她的面互相喂菜不说,还对她冷嘲热讽。“蔚蔚,我知道我很优秀,让你放不下,可是人都是要向前看的,不是吗?”“……”就在她快要忍无可忍的时候,一道低沉富有磁性的嗓音突然在她的头顶上方响起:“亲爱的,真是抱歉,我来晚了。”