登陆注册
15487900000061

第61章 CHAPTER XIV: THE REPULSE OF THE NORTHMEN(3)

Whenever this took place a dozen arrows fell true to the mark. Some of those bearing the shield would be struck, and these falling, a gap would be caused through which the arrows of the defenders flew thickly, causing death and confusion until the shield could be raised in its place again.

Boiling liquids were poured over those who approached the walls, and huge stones crushed the shields and their bearers.

Eudes and his men valiantly defended the wall, and the Danes in vain strove to scale it. All day long the battle continued, but at nightfall the tower still remained in the hands of the defenders, the deep ditch which they had dug round it having prevented the Danes from working at the wall, as they had done in the previous assault.

When darkness came on the Danes did not retire, but lay down in the positions they occupied, under their shields.

In the morning many ships were seen crossing the river again, and the defenders saw to their surprise numbers of captives who had been collected from the surrounding country, troops of oxen, ship-loads of branches of trees, trusses of hay and corn, and faggots of vines landed. Their surprise became horror when they saw the captives and the cattle alike slaughtered as they landed. Their bodies were brought forward under cover of the shields and thrown into the moat, in which, too, were cast the hay, straw, faggots, and trees.

At the sight of the massacre the archbishop prayed to the Virgin to give him strength, and drawing a bow to its full strength, let fly an arrow, which, great as was the distance, flew true to its mark and struck the executioner full in the face. This apparent miracle of the Virgin in their favour re-animated the spirit of the defenders; and a solemn service was instantly held in the church in her honour, and prayers were offered to her to save Lutece, which was the original name of Paris, and was still cherished by its inhabitants.

The Danes were occupied all day at their work of filling up the moat. The besieged were not idle, but laboured at the construction of several mangonels capable of casting huge blocks of stone. In the morning the Danes planted their battering-rams, one on each side of the tower, and recommenced the assault. The new machines of the defenders did great havoc in their ranks, their heavy stones crashing through the roof of bucklers and crushing those who held them, and for a time the Norsemen desisted from the attack.

They now filled three of their largest vessels with combustibles, and placing them on the windward side of the bridge, set them alight. The people of Paris beheld with afright these fire-ships bearing down upon the bridge, and old and young burst into tears and cries at the view of the approaching destruction, and, led by the archbishop, all joined in a prayer to St. Germain, the patron saint of Paris, to protect the city. The exulting Danes replied to the cries of those on the walls with triumphant shouts. Thanks, as the Franks believed, to the interposition of St. Germain, the fireships struck against the pile of stones from which the beams supporting the bridge in the centre were raised. Eudes and his companions leaped down from the bridge and with hatchets hewed holes in the sides of the ships at the water-line, and they sank without having effected any damage to the bridge.

It was now the turn of the Franks to raise triumphant shouts, while the Danes, disheartened, fell back from the attack, and at night recrossed the river, leaving two of their battering-rams as tokens of the triumph of the besieged. Paris had now a respite while the Danes again spread over the surrounding country, many of them ascending the river in their ships and wasting the country as far as Burgundy.

The monastery of St. Germain and the church in which the body of the saint was buried still remained untouched.

The bands of Northmen who had invaded England had never hesitated to plunder and destroy the churches and shrines of the Christians, but hitherto some thought of superstition had kept the followers of Siegfroi from assailing the monastery of St. Germain.

One soldier, bolder than the rest, now approached the church and with his spear broke some of the windows. The Abbe D'Abbon, an eye-witness and minute historian of the siege of Paris, states that the impious Dane was at once struck dead. The same fate befell one of his comrades, who mounted to the platform at the top of the church and in descending fell off and was killed. A third who entered the church and looked round lost his sight for ever. A fourth entering it fell dead; and a fifth, who, more bold than all, tried to break into the tomb of the saint, was killed by a stone which fell upon him.

One night after a continuance of heavy rain the Seine, being greatly swollen, swept away the centre of the bridge connecting the tower with the town. At daybreak the Northmen, seeing what had taken place, hastened across the river and attacked the tower. The garrison was but a small one, no more than twenty men having slept there. For a time these repulsed every effort of the Danes, but gradually their numbers were lessened until at last fourteen only remained.

Their names have come down to us. Besides Edmund and Egbert there were Hermanfroi, Herivee, Herilard, Odoacre, Herric; Arnold, Sohie, Gerbert, Elvidon, Havderad, Ermard, and Gossuin. These resisted so valiantly that the Danes, after losing large numbers in the vain attempt to storm the walls, brought up a wagonful of grain; this they rolled forward to the gate of the tower and set it on fire.

The flames rapidly spread from the gates to the walls, which were all of wood, and soon the whole were a sheet of flames. The little band of defenders retreated on to the end of the bridge, and there, when the flames had sufficiently abated to allow them to pass, the Northmen attacked them.

Edmund and Egbert were both good swimmers, but this was an accomplishment which but few of the Franks possessed, and none of the remnant of the garrison were able to swim.

同类推荐
热门推荐
  • 命根子

    命根子

    命根子强,谁人能抗!命根子行,无所不能!命根子出,魂武皆哭!命根子现,天地巨变!且看命根子如何蜕变成世界支柱的!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 情义神君

    情义神君

    你谈过恋爱吗?你有喜欢的人吗?你为爱情流过眼泪吗?爱情到底是一种什么滋味?甜蜜蜜的幸福?还是痛并快乐着?我现在要讲的并是一个平凡之人,万花丛中过的故事。希望你们有同感,并且喜欢……
  • 古剑奇谭最终命运

    古剑奇谭最终命运

    三年之约,故人归来新的旅程,新的困难最终一战,拼尽全力在爱情面前,不重权势在金钱面前,翻脸不认人在战争面前,剩下的,只有自私最终之战,我们,拭目以待
  • 咆哮王爷的绝配

    咆哮王爷的绝配

    一块玉龙佩,让李玉瑶这个刚进考古研究所工作不到一天的优秀人才瞬间消失在墓坑中。瞬间消失,神啊,看来自己是穿了穿到一个不怎么太平的陌生国度,进了藏有宝贝的美丽山庄,而这个不太平的天下,将来,到底会属于谁呢?
  • 末世中的幸存者

    末世中的幸存者

    我叫陈风,一个普通的不能再普通的一个路人,一个除了打游戏什么也不会的宅男。初三的一天,一场毁灭性的灾难彻底改变了我。我要活下去。前世?你说你是我的前世?我瞪大了双眼看着这个和我长的一样的男人。这些本应该在小说中发生的事全降临在我头上。能力者?进化者?法门?这些很玄幻的词汇层出不穷。这一切的目的,就是躲避这场灾难!不,这背后的源头都指向了我?这是一场蓄谋已久的计划,我就是棋子,也是,策划者?
  • 龙傲武尊

    龙傲武尊

    灵魂分裂,龙魂衍生,蛟龙之变,真龙化神。平凡少年因陷害而崛起,因机缘而逆天,武道一途磨难坎坷无数,但凭借变异龙魂,少年将掌控乾坤,颠覆阴阳,成就武尊。强者陨落,必然有新秀崛起,这是命,却也是阴谋的开始。能否打破阴谋,勘破真相,且看少年如何逆天改命。
  • 傲娇上司老公,轻点潜

    傲娇上司老公,轻点潜

    遭受男朋友抛弃,父亲被革职查办,她百般无助时,一不小心睡了一牛郎。谁知牛郎此后,不但对她吃干抹净,还缠着自己给他生孩子?她应聘工作时,无任何公司敢招收她。唯独找到的新工作,从此,白天应付大Boss,晚上大Boss化身为狼。得知是他是渣男的舅舅后,于是她决定……“娶我如何?我身娇百媚,会暖床,舅舅,考虑下呗!”“……”而婚后,她的世界里从此只剩三件事:“听老公话!”“了解老公爱好!”“替老公暖好床——”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 杜若蘅芜

    杜若蘅芜

    十一岁那年,姮芜和母亲被父亲赶出家;十二岁那年,妹妹姮萱出生,母亲去世;十三岁那年,护着自己的外公逝世,姮芜被迫成长;十四岁那年,姮芜在亲信帮助下稳定整个绝情谷,也是在那一年,她遇到了花非尘。母亲回绝情谷的时候,外公说,你既然生在绝情谷,为何还要动情?情之一字,害人匪浅。但,扪心自问,姮芜不悔......