登陆注册
15487500000066

第66章 CHAPTER XIX. THE TRAGEDY OF THE ZENITH."--THE NAVI

The mechanical air ship had, by this time, as may be inferred, begun seriously to occupy the attention of both theoretical and practical aeronauts. One of the earliest machines deserving of special mention was designed by M. Giffard, and consisted of an elongated balloon, 104 feet in length and 39 feet in greatest diameter, furnished with a triangular rudder, and a steam engine operating a screw. The fire of the engine, which burned coke, was skilfully protected, and the fuel and water required were taken into calculation as so much ballast to be gradually expended. In this vessel, inflated only with coal gas, and somewhat unmanageable and difficult to balance, the enthusiastic inventor ascended alone from the Hippodrome and executed sundry desired movements, not unsuccessfully. But the trial was not of long duration, and the descent proved both rapid and perilous. Had the trial been made in such a perfect calm as that which prevailed when certain subsequent inventions were tested, it was considered that M. Giffard's vessel would have been as navigable as a boat in the water. This unrivalled mechanician, after having made great advances in the direction of high speed engines of sufficient lightness, proceeded to design a vastly improved dirigible balloon, when his endeavours were frustrated by blindness.

As has been already stated, M. Dupuy de Lome, at the end of the siege of Paris, was engaged in building a navigable balloon, which, owing to the unsettled state of affairs in France, did not receive its trial till two years later. This balloon, which was inflated with pure hydrogen, was of greater capacity than that of M. Giffard, being cigar shaped and measuring 118 feet by 48 feet. It was also provided with an ingenious arrangement consisting of an internal air bag, capable of being either inflated or discharged, for the purpose of keeping the principal envelope always distended, and thus offering the least possible resistance to the wind. The propelling power was the manual labour of eight men working the screw, and the steerage was provided for by a triangular rudder. The trial, which was carried out without mishap, took place in February, 1872, in the Fort of Vincennes, under the personal direction of the inventor, when it was found that the vessel readily obeyed the helm, and was capable of a speed exceeding six miles an hour.

It was not till nine years after this that the next important trial with air ships was made. The brothers Tissandier will then be found taking the lead, and an appalling incident in the aeronautical career of one of these has now to be recorded.

In the spring of 1875, and with the co-operation of French scientific societies, it was determined to make two experimental voyages in a balloon called the "Zenith," one of these to be of long duration, the other of great height. The first of these had been successfully accomplished in a flight of twenty-four hours' duration from Paris to Bordeaux. It was now April the 15th, and the lofty flight was embarked upon by M. Gaston Tissandier, accompanied by MM. Croce-Spinelli and Sivel. Under competent advice, provision for respiration on emergency was provided in three small balloons, filled with a mixture of air and oxygen, and fitted with indiarubber hose pipes, which would allow the mixture, when inhaled, to pass first through a wash bottle containing aromatic fluid. The experiments determined on included an analysis of the proportion of carbonic acid gas at different heights by means of special apparatus; spectroscopic observations, and the readings registered by certain barometers and thermometers. A novel and valuable experiment, also arranged, was that of testing the internal temperature of the balloon as compared with that of the external air.

Ascending at 11.30 a.m. under a warm sun, the balloon had by 1 p.m. reached an altitude of 16,000 feet, when the external air was at freezing point, the gas high in the balloon being 72 degrees, and at the centre 66 degrees. Ere this height had been fully reached, however, the voyagers had begun to breathe oxygen. At 11.57, an hour previously, Spinelli had written in his notebook, "Slight pain in the ears--somewhat oppressed--it is the gas." At 23,000 feet Sivel wrote in his notebook, "I am inhaling oxygen--the effect is excellent," after which he proceeded to urge the balloon higher by a discharge of ballast.

The rest of the terrible narrative has now to be taken from the notes of M. Tissandier, and as these constitute one of the most thrilling narratives in aeronautical records we transcribe them nearly in full, as given by Mr. Glaisher:--

"At 23,000 feet we were standing up in the car. Sivel, who had given up for a moment, is re-invigorated. Croce-Spinelli is motionless in front of me.... I felt stupefied and frozen. I wished to put on my fur gloves, but, without being conscious of it, the action of taking them from my pocket necessitated an effort that I could no longer make.... I copy, verbatim, the following lines which were written by me, although I have no very distinct remembrance of doing so. They are traced in a hardly legible manner by a hand trembling with cold: 'My hands are frozen. I am all right. We are all all right. Fog in the horizon, with little rounded cirrus. We are ascending. Croce pants; he inhales oxygen. Sivel closes his eyes. Croce also closes his eyes.... Sivel throws out ballast'--these last words are hardly readable. Sivel seized his knife and cut successively three cords, and the three bags emptied themselves and we ascended rapidly. The last remembrance of this ascent which remains clear to me relates to a moment earlier.

同类推荐
  • 蕤呬耶经

    蕤呬耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外科选要

    外科选要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药房樵唱

    药房樵唱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲锦笺记

    六十种曲锦笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说楼炭经

    佛说楼炭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 傲娇宅女的日常

    傲娇宅女的日常

    她是一个乐观积极的死宅。一个充满元气的少女。她的生活每天都在上演令人啼笑皆非的事情。希望(傲娇宅女的日常)给你不一样的生活
  • 灵车

    灵车

    当网络‘专车’开始大行其道时,我也很荣幸地加入了其中。可是我开的奔驰车,是一个我不认识的人赠送给我的,我能接到的订单都是自动生成不受我控制。后来我才知道,那辆车的前面几任车主,都没得善终……
  • 逆天九舞

    逆天九舞

    梦幻星空,一颗颗流星飞过……这里是他的世界,梦幻星辰,异界修仙。为了最重要的人,苦苦的修炼……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 何事慌张

    何事慌张

    从水库中的一件怪物开始,我被卷入了惊天大案之中。怪事与美女的吸引力使得我步步深入……
  • 芷诺真恋

    芷诺真恋

    在这个物欲横流,灯红酒绿的时代,我们曾经最纯真的爱情会不会比那些lv,爱马仕更吸引人?这个故事不高富帅也不是白富美的,也不是屌丝逆袭,就是属于最普通一群人最纯真的情。一个普通男孩在大学时光前后,发生的感情故事,有啼笑皆非的,有潸然泪下,可能让我们找回最初的感动。
  • 夏若寒冰

    夏若寒冰

    有的人生来就不是为了享受的,从我出生的那一刻起,就已经注定了我马不停蹄的人生,爱情、友情,抑或是亲情,从来都不是我所能够肖想的东西!即使摔得遍体鳞伤,我也不曾悔过!夏若寒冰,你不会再热,我也不会再冷……
  • 仙恋之紫情殇

    仙恋之紫情殇

    莽莽苍世,执念三生,踏破轮回,只为寻你!………终南山畔,追忆泉中,三生石旁。你可曾忆否?我碾转三世,一世又一世,探寻你的踪迹,你又曾感受到?无尽蚀境,九幽铩魇,凡道,遍布了我的身影,你又曾触到?血厄之劫,天谴之身,禁忌之体,命运的不公,苍天的不平,谁又哀怜于我?无情的血剑,冷漠的背影,你可曾在乎过我?………我只想要保护你,即使你并不知道我爱你,但我真的只是想要保护你。你……………人性的交织,善念与恶念的抉择,是摒弃善念还是恶念?无尽的杀伐,漫天的血海,你无情挥出的剑,斩灭了情念。也斩去了……
  • 蚀骨溺宠

    蚀骨溺宠

    她是背负无数流言蜚语的风流郡主,他是高高在上风华无人能及的摄政王。在爱恨纠缠中,他们慢慢靠近,万丈红尘,只有他懂她嚣张外表下的悲哀,只有她看到他华美衣袍下的黑暗。滔天火光之下,一切从头再来,命道轮回,他来找她,告诉她,他爱她。
  • 梦的回旋

    梦的回旋

    这次,我真的知道,我失去了。当她骄傲的站在我面前时,世界便开始沦陷···