登陆注册
15487500000038

第38章 CHAPTER XI. THE BALLOON IN THE SERVICE OF SCIENCE.

At this point we must, for a brief while, drop the history of the famous aeronaut whose early career we have been briefly sketching in the last chapter, and turn our attention to a new feature of English ballooning. We have, at last, to record some genuinely scientific ascents, which our country now, all too tardily, instituted. It was the British Association that took the initiative, and the two men they chose for their purpose were both exceptionally qualified for the task they had in hand. The practical balloonist was none other than the veteran Charles Green, now in his sixty-seventh year, but destined yet to enjoy nearly twenty years more of life. The scientific expert was Mr. John Welsh, well fitted for the projected work by long training at Kew Observatory. The balloon which they used is itself worthy of mention, being the great Nassau Balloon of olden fame.

Welsh was quick to realise more clearly than any former experimentalist that on account of the absence of breeze in a free balloon, as also on account of great solar radiation, the indications of thermometers would, without special precautions, be falsified. He therefore invented a form of aspirating thermometer, the earliest to be met with, and far in advance of any that were subsequently used by other scientists. It consisted of a polished tube, in which thermometers were enclosed, and through which a stream of air was forced by bellows.

The difficulty of obtaining really accurate readings where thermometers are being quickly transported through varying temperatures is generally not duly appreciated. In the case of instruments carried m a balloon it should be remembered that the balloon itself conveys, clinging about it, no inconsiderable quantity of air, brought from other levels, while the temperature of its own mass will be liable to affect any thermometer in close neighbourhood. Moreover, any ordinary form of thermometer is necessarily sluggish in action, as may be readily noticed. If, for example, one be carried from a warm room to a cold passage, or vice versa it will be seen that the column moves very deliberately, and quite a long interval will elapse before it reaches its final position, the cause being that the entire instrument, with any stand or mounting that it may have, will have to adapt itself to the change of temperature before a true record will be obtained. This difficulty applies unavoidably to all thermometers in some degree, and the skill of instrument makers has been taxed to reduce the errors to a minimum. It is necessary, in any case, that a constant stream of surrounding air should play upon the instrument, and though this is most readily effected when instruments are carried aloft by kites, yet even thus it is thought that an interval of some minutes has to elapse before any form of thermometer will faithfully record any definite change of temperature. It is on this account that some allowance must be made for observations which will, in due place, be recorded of scientific explorers; the point to be borne in mind being that, as was mentioned in a former chapter, such observations will have to be regarded as giving readings which are somewhat too high in ascents and too low in descents.

Two forms of thermometers at extremely simple construction, yet possessed of great sensibility, will be discussed in later chapters.

The thermometers that Welsh used were undoubtedIy far superior to any that were devised before his time and it is much to be regretted that they were allowed to fall into disuse. Perhaps the most important stricture on the observations that will have to be recorded is that the observers were not provided with a base station, on which account the value of results was impaired. It was not realised that it was necessary to make observations on the ground to compare with those that were being made at high altitudes.

Welsh made, in all, four ascents in the summer and autumn of 1852 and in his report he is careful to give the highest praise to his colleague, Green, whose control over his balloon he describes as "so complete that none who accompanied him can be otherwise than relieved from all apprehension, and free to devote attention calmly to the work before him."

The first ascent was made at 3.49 p.m. on August the 17th, under a south wind and with clouds covering some three-quarters of the sky. Welsh's first remark significant, and will be appreciated by anyone who has attempted observational work in a balloon. He states naively that "a short time was lost at first in an attempt to put the instruments into more convenient order, and also from the novelty of the situation." Then he mentions an observation which, in the experience of the writer, is a common one. The lowest clouds, which were about 2,500 feet high and not near the balloon, were passed without being noticed; other clouds were passed at different heights; and, finally, a few star-shaped crystals of snow; but the sun shone almost constantly. Little variation occurred in the direction of travel, which averaged thirty-eight miles an hour, and the descent took place at 5.20 p.m. at Swavesey, near Cambridge.

The second ascent took place at 4.43 p.m. on August 26th, under a gentle east wind and a partially obscured sky. The clouds were again passed without being perceived. This was at the height of 3,000 feet, beyond which was very clear sky of deep blue. The air currents up to the limits of 12,000 feet set from varying directions. The descent occurred near Chesham at 7.45 p.m.

The third ascent, at 2.35 p.m. on October the 21st was made into a sky covered with dense cloud masses lying within 3,000 and 3,700 feet. The sun was then seen shining through cirrus far up. The shadow of the balloon was also seen on the cloud, fringed with a glory, and about this time there was seen "stretching for a considerable length in a serpentine course, over the surface of the cloud, a well-defined belt, having the appearance of a broad road."

同类推荐
热门推荐
  • 噬魂神武

    噬魂神武

    天地有强者,万物仰之!又有人道世间诸物,周身之事,如电闪雷鸣,阴晴圆缺,莫不自然为之!却不知世有高人,察自然之规律,效而仿之,竟也可能行自然之事,其行超乎常人,可上天入地,控人御物,世人多求之,呼之为道人!又有道行高深者,不仿自然亦能控自然之规,可腾云驾雾,呼风唤雨,其行神乎其神,世人多惧之,呼之为真人!更有甚者,驾自然于掌间,凌天道于足下,游大川于须臾,览沧海于鼻息,居山川大泽,住九霄长空,翻手为云,覆手为雨,世人多拜之,呼之为仙人!所以,又有世有仙人,后有自然之说,久而久之,世人多敬畏仙人,不敬自然,只知仙人之能,不懂自然之威也!
  • 神魔录之保卫战

    神魔录之保卫战

    华夏悠悠万载,埋葬了多少的传奇。传奇是需要见证的,下面我们就来见证下这部传奇的神魔故事。注,本故事纯属虚构。
  • 太古霸帝

    太古霸帝

    天地有九剑,九剑之主,天地至尊。然而有人逆天,铸造第十把剑,名为霸剑。白晨带着华夏上古威道神剑太阿降临九州大陆。九世轮回记忆,九世宿命纠葛,在这最后一世,一切结束。
  • 上清道宝经

    上清道宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逆战:最后的幸存者

    逆战:最后的幸存者

    一次神秘的搜救任务让搜救部队陷入了丧尸疯狂围攻,拼命逃出之后,等待他们的却是一次疯狂而致命的实验。每个人身体里都被植入了病毒,二十四个人只有一个人能活下来,威胁不仅仅来自丧尸和大自然,还有身边的同伴,你的存活,或许就意味着你最爱人的死亡,五天的实验、五天的厮杀、只有一个人会成为幸存者。…………………………新书《智能修玄系统》已经发布。
  • 一代捉鬼人

    一代捉鬼人

    一个捉鬼人,与人斗,与鬼斗,与天斗。六道破灭,轮回不再,人间厉鬼横行,十八年前就注定的宿命使他必须变得更加的强大,收鬼王,灭赶尸人,重建轮回,看主角如何成为一代捉鬼人
  • 我的霸道鬼王老公

    我的霸道鬼王老公

    我是一个平凡的人,可他的出现却打破了我的生活,我的前世是究竟是什么?是地狱里的……
  • 轮回飞仙

    轮回飞仙

    天地轮回凋零落,六道沉沦人逢恶。苍茫起剑风中行,正邪心魂谁能破?无语泪纵风霜脸,三十年里世间灰。拯救虽有惊世力,奈何精神已昏黑。——莫问
  • 无量宝珠

    无量宝珠

    一颗价值三千大千世界的宝珠,从佛祖手中无意滑落。恰逢张义佛前许愿:“佛祖,您老人家有那么多的宝珠,就赐下一颗给我吧。”于是宝珠带着张义穿越了。且看他如何凭借至宝搅动风云,纵横异界。
  • 一生要看的50经典电影

    一生要看的50经典电影

    一本对经典电影评论的著作。我们仅拥有今世今世是不够的,我们还应拥有一个诗意的世界。有些事是我们无法忘记的,有些人是我们忘记不了的,正如那些值得回味一生的电影——当影院中灯光骤熄,帷幕拉开,仿佛就是梦的开始。那些令人荡气回肠的情节与故事,那些在光影中既模糊又清晰的容颜与身影,那些具有穿透心灵力量的对白与歌声,是你的,也是我的,越远了越近,越久了越真……