登陆注册
15487500000016

第16章 CHAPTER IV. THE DEVELOPMENT OF BALLOON PHILOSOPHY.

Lussac appears to have accomplished the exceedingly difficult task of counting the oscillations of his magnet with satisfaction to himself. At 10,000 feet twenty vibrations occupied 83 seconds, as compared with 84.33 seconds at the earth's surface. The variation of the compass remained unaltered, as also the behaviour of magnetised iron at all altitudes. Keeping his balloon under perfect control, and maintaining a uniform and steady ascent, he at the same time succeeded in compiling an accurate table of readings recording atmospheric pressure, temperature and humidity, and it is interesting to find that he was confronted with an apparent anomaly which will commonly present itself to the aeronaut observer. Up to 12,000 feet the temperature had decreased consistently from 82 degrees to 47 degrees, after which it increased 6 degrees in the next 2,000 feet. This by no means uncommon experience shall be presently discussed. The balloon was now steadily manoeuvred up to 18,636 feet, at which height freezing point was practically reached. Then with a further climb 20,000 feet is recorded, at which altitude the ardent philosopher could still attend to his magnetic observations, nor is his arduous and unassisted task abandoned here, but with marvellous pertinacity he yet struggled upwards till a height of no less than 23,000 feet is recorded, and the thermometer had sunk to 14 degrees F. Four miles and a quarter above the level of the sea, reached by a solitary aerial explorer, whose legitimate training lay apart from aeronautics, and whose main care was the observation of the philosophical instruments he carried! The achievement of this French savant makes a brilliant record in the early pages of our history.

It is not surprising that Lussac should own to having felt no inconsiderable personal discomfort before his venture was over.

In spite of warm clothing he suffered greatly from cold and benumbed fingers, not less also from laboured breathing and a quickened pulse; headache supervened, and his throat became parched and unable to swallow food. In spite of all, he conducted the descent with the utmost skill, climbing down quietly and gradually till he alighted with gentle ease at St.

Gourgen, near Rouen. It may be mentioned here that the analysis of the samples of air which he had brought down proved them to contain the normal proportion of oxygen, and to be essentially identical, as tested in the laboratory, with the free air secured at the surface of the earth.

The sudden and apparently unaccountable variation in temperature recorded by Lussac is a striking revelation to an aerial observer, and becomes yet more marked when more sensitive instruments are used than those which were taken up on the occasion just related. It will be recorded in a future chapter how more suitable instruments came in course of time to be devised. It is only necessary to point out at this stage that instruments which lack due sensibility will unavoidably read too high in ascents, and too low in descents where, according to the general law, the air is found to grow constantly colder with elevation above the earth's surface. It is strong evidence of considerable efficiency in the instruments, and of careful attention on the part of the observer, that Lussac was able to record the temporary inversion of the law of change of temperature above-mentioned.

Had he possessed modern instrumental equipment he would have brought down a yet more remarkable account of the upper regions which he visited, and learned that the variations of heat and cold were considerably more striking than he supposed.

With a specially devised instrument used with special precautions, the writer, as will be shown hereafter, has been able to prove that the temperature of the air, as traversed in the wayward course of a balloon, is probably far more variable and complex than has been recorded by most observers.

The exceptional height claimed to have been reached by Gay Lassac need not for a moment be questioned, and the fact that he did not experience the same personal inconvenience as has been complained of by mountain climbers at far less altitudes admits of ready explanation. The physical exertion demanded of the mountaineer is entirely absent in the case of an aeronaut who is sailing at perfect ease in a free balloon. Moreover, it must be remembered that--a most important consideration--the aerial voyager, necessarily travelling with the wind, is unconscious, save at exceptional moments, of any breeze whatever, and it is a well-established fact that a degree of cold which might be insupportable when a breeze is stirring may be but little felt in dead calm. It should also be remembered, in duly regarding Gay Lussac's remarkable record, that this was not his first experience of high altitudes, and it is an acknowledged truth that an aeronaut, especially if he be an enthusiast, quickly becomes acclimatised to his new element, and sufficiently inured to its occasional rigours.

同类推荐
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 赞·金钱·荷尔蒙(财蜜eMook)

    赞·金钱·荷尔蒙(财蜜eMook)

    心理学上有一种解释,认为人类行为的三大动机是求生本能、性冲动和渴望伟大,放到网络社交中,同样适用—— 求生本能对应着无所不在的寻找机会的意识; 性冲动在于约炮之类的荷尔蒙飙升的行为; 渴望伟大很好理解,找认同感、刷存在感、求赞的心理无处不在。 对照这三点看看自己po的自拍照、食物照、风景照、恩爱照……有木有想捂脸的冲动? 本期周刊将教你利用社交网络寻找工作机会、维护自己的人际圈;也跟你八卦一个“谁的荷尔蒙在飘”的故事。最后我们来严肃地谈一谈,渴望伟大没有错,想让点赞来得更猛一点,先装好你的逼格。别浪费时间刷屏啦,来,一起干点儿正事儿!
  • 我世界里的那缕晨光

    我世界里的那缕晨光

    在这个时间里,身份的揭示,“殉职”,归来遭遇了这么多,得心是否可以
  • 陌上花开,似君来

    陌上花开,似君来

    复杂版:在云国流传着一个关于新帝的传说。传说中,新帝即位,尸体为后,六宫无妃。传说中,那具女尸是前朝妖妃,祸国殃民,人人得而诛之。传说中,这个女子伴随新帝走过大江南北,青梅竹马,感情深厚,却最终魂断前朝深宫。传说中,这个女子是新帝夺江山的原因,新帝以她之姓改国号,以她之名定帝号。很多的传说,却没有人知道这个女子具体的性情如何,她被两朝帝王保护得很好。
  • 王俊凯一一忆似故人曲

    王俊凯一一忆似故人曲

    【前世,前世,我是你的今生,若要与我续缘,请在纸上画圈...】“舞女、戏子、耍杂技的,到底哪个是你?”“她们都不是我,因为我不喜欢她们...我在这。”心中的雨天望着天空喊晴天。记起也好不记得也罢那已经不重要了,尽管到最后都没记起。但起码,我重新爱上你了。
  • 南屿北海

    南屿北海

    本书是短篇小说合集.也是我第一次尝试写短篇小说合集.有12个故事编织.每个故事都是唯一.
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 转眸又遇见那个神秘的你

    转眸又遇见那个神秘的你

    她原本是备受宠爱的公主,因为一个狠毒的妹妹而改变了一切,她发誓要让她尝尽世间所有痛........他,是天之骄子,幼小时因为因为自己一个错误痛失了双亲可是到他12岁时才发现这不是个意外.......
  • (完)与王爷同居:史上最强王妃

    (完)与王爷同居:史上最强王妃

    她是穿越而来,横空出世的魔法师公主。他是表面废柴,实则腹黑的妖孽级王爷。当腹黑遇到腹黑,当强大遇到强大,这个世界注定要波涛汹涌。合作还是PK?这是个问题!本书美男众多,有歪诗为证:镜中花无名,风来香满袖。千里霜如雪,苍穹月无双。
  • 骚年群领天下

    骚年群领天下

    在2050年的地球,流行这一种流感,这种恐怖的流感迅速蔓延,人们惊慌失措,在这场死亡的召唤面前,黑道组织们一个个迫不及待的想要争的这场流感的主权。在这个黑道上有4个少年被称为灵蛇之主,4个少年因最后的争夺不幸全部死亡。而这时的幽玄大陆上4个名门的4个婴儿齐齐出世。4位少年就这样魂穿去了这幽玄大陆里,看4位杀手的傻逼魂穿的惊喜一面。。。。。。