登陆注册
15486900000030

第30章 Chapter 22

On precognitions Precognitions are common to all men, and precognition is not contradictory to precognition. For who of us does not assume that Good is useful and eligible, and in all circumstances that we ought to follow and pursue it? And who of us does not assume that justice is beautiful and becoming? When, then, does the contradiction arise? It arises in the adaptation of the precognitions to the particular cases. When one man says, "He has done well: he is a brave man," and another says, "Not so; but he has acted foolishly"; then the disputes arise among men. This is the dispute among the Jews and the Syrians and the Egyptians and the Romans; not whether holiness should be preferred to all things and in all cases should be pursued, but whether it is holy to eat pig's flesh or not holy. You will find this dispute also between Agamemnon and Achilles; for call them forth. What do you say, Agamemnon ought not that to be done which is proper and right? "Certainly." Well, what do you say, Achilles? do you not admit that what is good ought to be done? "I do most certainly." Adapt your precognitions then to the present matter.

Here the dispute begins. Agamemnon says, "I ought not to give up Chryseis to her father." Achilles says, "You ought." It is certain that one of the two makes a wrong adaptation of the precognition of ought" or "duty."

Further, Agamemnon says, "Then if I ought to restore Chryseis, it is fit that I take his prize from some of you." Achilles replies, "Would you then take her whom I love?" "Yes, her whom you love." "Must I then be the only man who goes without a prize? and must I be the only man who has no prize?" Thus the dispute begins.

What then is education? Education is the learning how to adapt the natural precognitions to the particular things conformably to nature; and then to distinguish that of things some are in our power, but others are not; in our power are will and all acts which depend on the will; things not in our power are the body, the parts of the body, possessions, parents, brothers, children, country, and, generally, all with whom we live in society. In what, then, should we place the good? To what kind of things shall we adapt it? "To the things which are in our power?" Is not health then a good thing, and soundness of limb, and life? and are not children and parents and country? Who will tolerate you if you deny this?

Let us then transfer the notion of good to these things. is it possible, then, when a man sustains damage and does not obtain good things, that he can be happy? "It is not possible." And can he maintain toward society a proper behavior? He cannot. For I am naturally formed to look after my own interest. If it is my interest to have an estate in land, it is my interest also to take it from my neighbor. If it is my interest to have a garment, it is my interest also to steal it from the bath. This is the origin of wars, civil commotions, tyrannies, conspiracies. And how shall I be still able to maintain my duty toward Zeus? for if I sustain damage and am unlucky, he takes no care of me; and what is he to me if he allows me to be in the condition in which I am? I now begin to hate him.

Why, then, do we build temples, why set up statues to Zeus, as well as to evil demons, such as to Fever; and how is Zeus the Saviour, and how the Giver of rain, and the Giver of fruits? And in truth if we place the nature of Good in any such things, all this follows.

What should we do then? This is the inquiry of the true philosopher who is in labour. "Now I do not see what the Good is nor the Bad. Am I not mad? Yes." But suppose that I place the good somewhere among the things which depend on the will: all will laugh at me. There will come some grey-head wearing many gold rings on his fingers and he will shake his head and say, "Hear, my child. It is right that you should philosophize; but you ought to have some brains also: all this that you are doing is silly. You learn the syllogism from philosophers; but you know how to act better than philosophers do."

Man, why then do you blame me, if I know? What shall I say to this slave?

If I am silent, he will burst. I must speak in this way: "Excuse me, as you would excuse lovers: I am not my own master: I am mad."

同类推荐
  • 咸同将相琐闻

    咸同将相琐闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雁门集

    雁门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Hasisadra'  s Adventure

    Hasisadra' s Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇人产后门

    妇人产后门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 永夜无明

    永夜无明

    这是一个在瞳能横行的世界里,某个瞎子逆天挣扎的故事。
  • 腹黑墨少爱上涵丫头

    腹黑墨少爱上涵丫头

    小说男猪脚墨少日久生情的爱上了傻傻又可爱,嘴巴有点毒的涵丫头,其实呢?同时我们的涵丫头也是喜欢墨少,但由于双方都不好意讲,使得双方矛盾加深。废话不说,让我们看文章。还有一位作者九槿。
  • 唱论

    唱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝色狂妃:废材九小姐

    绝色狂妃:废材九小姐

    她,腹黑强大,回眸一笑,天地失色,风云皆乱。一朝穿越,成为爹不疼,又没娘的将军府嫡九小姐。天生废材,聋哑痴傻举国皆知。当绝代风华的灵魂重回身体,翻手为云,覆手为雨。从此她的命运将由自己改写。他,是绝色的炼狱之王,冷血无情,惊才艳艳,在这乱世中,能与你相遇,相知,相守,从此,天上地下,你若不离,我便不弃。。。。。。。。。。
  • 三生羽帝

    三生羽帝

    天道无常,肃清地府。十殿阎罗楚江王逃脱,附身在一个平凡青年身上。一体双魂,魂魄交融。为了其他九殿阎罗,他要颠覆天道,取代天道!
  • 万劫不复!

    万劫不复!

    纵然万劫不复,纵然相思入骨我也待你眉眼如初,岁月如故!我错了?呵我没有错,我只不过是太贪心了而已为什么别人有的我没有,亲情,友情,爱情而我拥有的老天要给我夺走,为什么!顾缘君,我恨你!!!
  • 故城谣

    故城谣

    我深信,在那边挥之不去的湛蓝下面,定埋藏着逝去的记忆。只是,当我触到的时候,它就消散了。在一个又一个春天,在一年一年炬苓花绽放的季节,在一阵一阵炽青色的涟漪翻涌在内心深处时,我爬上满落灰尘的阁楼,在天窗旁边坐下,接着把所有记忆深处的宝石碎片捞起,仔细打磨,透过太阳光看它们闪耀出瑰丽的蓝,然后咯咯笑得像个孩子。可是时常在黑夜里惊醒,梦回处失落婆娑在午夜陌生的影子里。于是惶恐凄寂无所适从,在最后一声夜莺的哀歌里,我提笔记下了这些。我曾经心心念念着的身影。我们手牵手坐在云做的小船上,你咯咯笑着用脚荡起水花,我看着阳光斑斓在你年少的发梢上。在那里,一切都还有重来的机会,在那里,我找到了你。
  • 生物:生物发展研究

    生物:生物发展研究

    本书分为早期生物学、动植物分类和明清生物学等三部分,介绍了甲骨文中的动植物知识、早期动植物地理分布、早期的食物链记载、早期资源保护的记载、古代的动植物分类、古代动植物分类专谱等内容。
  • 神话之界面穿梭

    神话之界面穿梭

    无限好书尽在阅文。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)