登陆注册
15486600000024

第24章 CHAPTER VIII(2)

Then the woman spoke, but without lifting her head or looking at me: "You had better not open that door." This was uttered quite quietly; and she went on with her reading, partly in silence, partly aloud; but both modes seemed equally intended for herself alone. The prohibition, however, only increased my desire to see; and as she took no further notice, I gently opened the door to its full width, and looked in. At first, I saw nothing worthy of attention. It seemed a common closet, with shelves on each hand, on which stood various little necessaries for the humble uses of a cottage. In one corner stood one or two brooms, in another a hatchet and other common tools; showing that it was in use every hour of the day for household purposes. But, as I looked, I saw that there were no shelves at the back, and that an empty space went in further; its termination appearing to be a faintly glimmering wall or curtain, somewhat less, however, than the width and height of the doorway where I stood. But, as I continued looking, for a few seconds, towards this faintly luminous limit, my eyes came into true relation with their object. All at once, with such a shiver as when one is suddenly conscious of the presence of another in a room where he has, for hours, considered himself alone, I saw that the seemingly luminous extremity was a sky, as of night, beheld through the long perspective of a narrow, dark passage, through what, or built of what, I could not tell. As I gazed, I clearly discerned two or three stars glimmering faintly in the distant blue. But, suddenly, and as if it had been running fast from a far distance for this very point, and had turned the corner without abating its swiftness, a dark figure sped into and along the passage from the blue opening at the remote end. I started back and shuddered, but kept looking, for I could not help it. On and on it came, with a speedy approach but delayed arrival; till, at last, through the many gradations of approach, it seemed to come within the sphere of myself, rushed up to me, and passed me into the cottage. All I could tell of its appearance was, that it seemed to be a dark human figure. Its motion was entirely noiseless, and might be called a gliding, were it not that it appeared that of a runner, but with ghostly feet. I had moved back yet a little to let him pass me, and looked round after him instantly. I could not see him.

"Where is he?" I said, in some alarm, to the woman, who still sat reading.

"There, on the floor, behind you," she said, pointing with her arm half-outstretched, but not lifting her eyes. I turned and looked, but saw nothing. Then with a feeling that there was yet something behind me, I looked round over my shoulder; and there, on the ground, lay a black shadow, the size of a man. It was so dark, that I could see it in the dim light of the lamp, which shone full upon it, apparently without thinning at all the intensity of its hue.

"I told you," said the woman, "you had better not look into that closet."

"What is it?" I said, with a growing sense of horror.

"It is only your shadow that has found you," she replied.

Everybody's shadow is ranging up and down looking for him. I believe you call it by a different name in your world: yours has found you, as every person's is almost certain to do who looks into that closet, especially after meeting one in the forest, whom I dare say you have met."

Here, for the first time, she lifted her head, and looked full at me: her mouth was full of long, white, shining teeth; and I knew that I was in the house of the ogre. I could not speak, but turned and left the house, with the shadow at my heels. "A nice sort of valet to have," I said to myself bitterly, as I stepped into the sunshine, and, looking over my shoulder, saw that it lay yet blacker in the full blaze of the sunlight. Indeed, only when I stood between it and the sun, was the blackness at all diminished. I was so bewildered-- stunned--both by the event itself and its suddenness, that I could not at all realise to myself what it would be to have such a constant and strange attendance; but with a dim conviction that my present dislike would soon grow to loathing, I took my dreary way through the wood.

同类推荐
  • 道门定制

    道门定制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广动植之二

    广动植之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明月台

    明月台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Madame Bovary

    Madame Bovary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古学考

    古学考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逃婚小女子的幸福史

    逃婚小女子的幸福史

    这是一个腹黑上司从大学时代起开始预谋,就想着要把女主拐上自家户口簿的故事。而这件事的第一步,就是把她牢牢的安置在自己的眼皮底下,无论她多么的折腾,都不接受妥协。第二步,就开始慢慢的诱拐,所谓诱拐,就是可劲的宠她,宠到无法无天让她觉得再也离不开自己第三步,还有什么第三步,当然是理所当然的把她拐上自家的户口簿啊。
  • 买个冰箱存狗粮

    买个冰箱存狗粮

    记者:唯一女士,请问您对七夕怎么看?唯一:七夕?不就跟情人节啦520啦的一样嘛。一个为国家省下饭菜的日子。记者:纳尼?您真幽默,不过您可以再说的具体一些吗?唯一:哎呀,就是每到这些节日,像我们这样的“单身贵族”都不用买拌饭猜。隔着手机屏幕看着大家发的狗粮就能咽下三碗白米饭了。记者:.........记者:那可能是您以前的七夕吧,如今您跟我们鼎鼎大名的郝先生在一起了,您可以跟我们分享一下你们秀恩爱的日常吗?唯一:额....这个....你还是点开看正文吧,反正也不长。
  • 都市大御医

    都市大御医

    弃婴曹子扬意外获得一本古医书,习得医奇之法的进城坐诊,引发了一场场属于医疗界的大地震……
  • 重生娱乐圈帝后

    重生娱乐圈帝后

    文案简介版一个变态女青年在异世娱乐圈抄遍天下无敌手的剽悍故事一代表面冷艳高贵实则腹黑无耻的娱乐圈女皇的强势崛起欢乐版“小哲助理,请简短形容一下许天后。”“......冷艳高贵......"究极版遭遇凤凰男变心狗血剧的许浅珂重生在异世伪LOLI身上没关系这年头谁没爱过个把渣男?姐还可以重新开始姐怕谁?姐抄啊!无奈好不容易混的风生水起,互黑,情变,豪门,封杀,身世,黑道......天雷桥段接踵而至。姐神经强大。挡路的全部去死,姐永远杀气全开。
  • 毒意

    毒意

    她本是21世纪万能杀手,却被生母所杀害;她因身怀异术从而在以武为尊的解灵大陆,却成为了低贱的青楼女子……他是唯一一个“没有实力”却没人敢招惹的人。她说:我要成为这世界的食物链的最高消费者!而他说:本王能娶到这样的女子,实乃三生有幸……手倚剧毒蚀他心,长剑化雨衔她情。这样的女子和这样的王爷是否能抵得过这上天注定的虐恋?
  • 重生之剑圣行走

    重生之剑圣行走

    前一世,陈哲十年习剑苦心孤诣,只为有朝一日能提剑斩了昔年仇敌的狗头,以报痛失所爱之仇。这一生,平行世界从头来过的陈哲,只想牵着心上人的手,游戏人间,悠闲以度。事与愿违的话,那就少不得提剑斩几颗人头了。何以孤身迎众恶,因有宝剑斩诸邪。
  • 许你一生独宠

    许你一生独宠

    唐玥影因工作劳累昏倒在办公室,结果,一觉醒来却发现自己穿越了。且还是个无父无母,年仅八九岁的小丫头。这日子怎么过啊!算了,既来之则安之吧!既然上天安排她重活一世,那今生就按照自己想要的方式,潇洒的活一次吧1诸葛莫离,高高在上的异姓王世子。因为一次意外受伤,与她结下了一生的情缘。玥,执子之手与子偕老!这是他的承诺。莫离,望你如此名,此生与我不离不弃。
  • 若依天堂

    若依天堂

    林若依,一个将死的老人为我讲述了她的故事,一段尘封的往事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 浮华渡

    浮华渡

    “若问三界俏儿郎,琴帝蓬莱当莫属。若问三界美人最,箫皇之外再无君。”琴帝梦华,乃一十三天最为淡漠的上古尊神,常年于缥缈宫避世不出,万年难得一见。同为上古尊神的蓬莱仙境之主百里轻染与箫皇君染歌偶在重大宴会上露面,供后辈敬仰。琴帝与蓬莱之主同为上古尊神,却是诞生至今不曾见过半面,可谓十万八千里也到达不了的距离。这样的遥远距离直至那日天君墨麟晨与北荒女君离心被打破。那日,天界暖风洋溢着感染人心的欢喜气息,春风扑面桃花迷人。在地界幽冥司,一座仙气缭绕的凉亭内,那剪不断理还乱的纠缠,就此不断。