登陆注册
15486400000049

第49章 The Rich Brother and the Poor Brother(2)

Meanwhile, the son whom he had disinherited had grown poorer and poorer. He and his wife were always looking out for something to do, and never spent a penny that they could help, but luck was against them, and at the time of his father's death they had hardly bread to eat or clothes to cover them. If there had been only himself, he would have managed to get on somehow, but he could not bear to watch his children becoming weaker day by day, and swallowing his pride, at length he crossed the mountains to his old home where his brother was living.

It was the first time for long that the two men had come face to face, and they looked at each other in silence. Then tears rose in the eyes of the elder, but winking them hastily away, he said:

'Brother, it is not needful that I should tell you how poor I am;you can see that for yourself. I have not come to beg for money, but only to ask if you will give me those unfinished houses of yours in the city, and I will make them watertight, so that my wife and children can live in them, and that will save our rent.

For as they are, they profit you nothing.'

And the younger brother listened and pitied him, and gave him the houses that he asked for, and the elder went away happy.

For some years things went on as they were, and then the rich brother began to feel lonely, and thought to himself that he was getting older, and it was time for him to be married. The wife he chose was very wealthy, but she was also very greedy, and however much she had, she always wanted more. She was, besides, one of those unfortunate people who invariably fancy that the possessions of other people must be better than their own. Many a time her poor husband regretted the day that he had first seen her, and often her meanness and shabby ways put him to shame. But he had not the courage to rule her, and she only got worse and worse.

After she had been married a few months the bride wanted to go into the city and buy herself some new dresses. She had never been there before, and when she had finished her shopping, she thought she would pay a visit to her unknown sister-in-law, and rest for a bit. The house she was seeking was in a broad street, and ought to have been very magnificent, but the carved stone portico enclosed a mean little door of rough wood, while a row of beautiful pillars led to nothing. The dwelling on each side were in the same unfinished condition, and water trickled down the walls. Most people would have considered it a wretched place, and turned their backs on it as soon as they could, but this lady saw that by spending some money the houses could be made as splendid as they were originally intended to be, and she instantly resolved to get them for herself.

Full of this idea she walked up the marble staircase, and entered the little room where her sister-in-law sat, making clothes for her children. The bride seemed full of interest in the houses, and asked a great many questions about them, so that her new relations liked her much better than they expected, and hoped they might be good friends. However, as soon as she reached home, she went straight to her husband, and told him that he must get back those houses from his brother, as they would exactly suit her, and she could easily make them into a palace as fine as the king's. But her husband only told her that she might buy houses in some other part of the town, for she could not have those, as he had long since made a gift of them to his brother, who had lived there for many years past.

At this answer the wife grew very angry. She began to cry, and made such a noise that all the neighbours heard her and put their heads out of the windows, to see what was the matter. 'It was absurd,' she sobbed out, 'quite unjust. Indeed, if you came to think of it, the gift was worth nothing, as when her husband made it he was a bachelor, and since then he had been married, and she had never given her consent to any such thing.' And so she lamented all day and all night, till the poor man was nearly worried to death; and at last he did what she wished, and summoned his brother in a court of law to give up the houses which, he said, had only been lent to him. But when the evidence on both sides had been heard, the judge decided in favour of the poor man, which made the rich lady more furious than ever, and she determined not to rest until she had gained the day. If one judge would not give her the houses another should, and so time after time the case was tried over again, till at last it came before the highest judge of all, in the city of Evora. Her husband was heartily tired and ashamed of the whole affair, but his weakness in not putting a stop to it in the beginning had got him into this difficulty, and now he was forced to go on.

On the same day the two brothers set out on their journey to the city, the rich one on horseback, with plenty of food in his knapsack, the poor one on foot with nothing but a piece of bread and four onions to eat on the way. The road was hilly and neither could go very fast, and when night fell, they were both glad to see some lights in a window a little distance in front of them.

The lights turned out to have been placed there by a farmer, who had planned to have a particularly good supper as it was his wife's birthday, and bade the rich man enter and sit down, while he himself took the horse to the stable. The poor man asked timidly if he might spend the night in a corner, adding that he had brought his own supper with him. Another time permission might have been refused him, for the farmer was no lover of humble folk, but now he gave the elder brother leave to come in, pointing out a wooden chair where he could sit.

同类推荐
  • 途中口号

    途中口号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明目至宝

    明目至宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Old Town By The Sea

    An Old Town By The Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词旨

    词旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 觚剩及续编

    觚剩及续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宸穆之和

    宸穆之和

    宸穆出生在一个不美满的家庭,每天面对家暴,使他幼小心灵受到创伤,他开始憎恨这个世界对他的不公,他开始理解生命之痛,随着岁月的流逝,看到的黑暗愈来愈多,他向往和平的世界,所以他这一生将追随和平的道路,直到永远。
  • 逆天独宠:祸世小萌狐

    逆天独宠:祸世小萌狐

    涉世未深的她只不过是因为好奇人间的生活,有什么错?!有什么错?!某萌狐:“你你你你你你……你想干什么?!”某无耻男邪魅一笑:“当然是……把我们那天没做完的事情,做完!”某萌狐:“你……实在是太无耻了!”某无耻男:“嗯……如果我要是不做点什么,还真是对不起夫人对为夫的赞美了。”某萌狐呆愣ing——某无耻男附在某萌狐的耳边呢喃道:“我的灵狐夫人咱们……该休息了。”
  • 狼性老公,求矜持

    狼性老公,求矜持

    “某日。老公,我不会做饭。没关系,我来做。老公,我腿好软。”“某男:没事,晚上多练练。”“老公,我被欺负了,谁那么大胆子,我来给你报仇……老公我想一个人睡。”什么都依你,唯独这件事不行,你老公身体力行暂时没有分房睡的打算…………可是,边景云你不知道么,我们已经离婚了!“离了可以再结,实在不行我们马上就去复婚………”(这个一个步步紧追,步步绝宠的男神大人)
  • 我还是很喜欢你

    我还是很喜欢你

    《我还是很喜欢你》共收录了十一个故事,讲述的是这大千世界每一个人在生活中别开生面的努力、日常生活的仪式、人际关系的亲密与疏离,以及有关青春、爱情、疯狂、热烈、情感症结、希望和失望的一切。这些带有着软科幻、青春和精神症结等流行元素的篇章,看似脑洞大开、情节离奇的故事所讲述的,都是我们每一个人沉默过的主题!
  • 败国大皇帝

    败国大皇帝

    辐射科技流第二部。记者:老伯,你幸福吗?老伯:我姓曾,不姓福,但我过得很幸福,很快乐。记者:为什么老伯:因为科技发达了,工作好找了;房价降了,买得起房子了;医药费降了,不怕没钱治病了;食物无毒无害了,可以放心吃了:坐地铁公交不挤了,出行方便了;空气清新了,不怕得肺癌了;河水清澈了,我可以来河边钓鱼了……还有好多好多,我都说不完,但最重要的是我儿子在皇上从国外引进的一亿美女中找到了对像,终于不打光棍了。记者感叹:这一切都是因为我们有了白天这个好皇上啊!是他用科技和政策改变了这一切,让我们活在了富强、民主、自由、团结、平等,美梦可以成真的发达世界。
  • 异生腐亡

    异生腐亡

    我看到恶魔在向我微笑我已被黑暗吞噬我的生活如同机械当我遇见了你我的故事由你谱写我的人生由你主导
  • 本源仙修

    本源仙修

    天地孕万灵,众生修天地,又是什么孕育了天地,万灵便不能凌驾于天地吗?本源蕴含天地诞生之密,众生如何修本源,如何成为......本源仙修,淡看苍穹灭,抬手本源生,此为......本源仙修
  • 华严心要法门注

    华严心要法门注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸道校草甜宠校花:你是我的

    霸道校草甜宠校花:你是我的

    "你很喜欢我吗?你又不缺女人""我是不缺女人,但是我缺你"两个青梅竹马,从小定下的婚约,互相的约定,父母的支持,他们最后能在一起吗?甜文多多哦~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)