登陆注册
15486300000062

第62章 XXIII Pilkington$$$$$s(2)

By this time I had been cast upon the island. It was not my own proposal, but David knew my wishes, and he made it all right for me with Oliver. They found me among the breakers with a large dog, which had kept me afloat throughout that terrible night. Iwas the sole survivor of the ill-fated Anna Pink. So exhausted was I that they had to carry me to their hut, and great was my gratitude when on opening my eyes, I found myself in that romantic edifice instead of in Davy Jones's locker. As we walked in the Gardens I told them of the hut they had built; and they were inflated but not surprised. On the other hand they looked for surprise from me.

"Did we tell you about the turtle we turned on its back?" asked Oliver, reverting to deeds of theirs of which I had previously told them.

"You did."

"Who turned it?" demanded David, not as one who needed information but after the manner of a schoolmaster.

"It was turned," I said, "by David A----, the younger of the two youths.""Who made the monkeys fling cocoa-nuts at him?" asked the older of the two youths.

"Oliver Bailey," I replied.

"Was it Oliver," asked David sharply, "that found the cocoa-nut-tree first?"

"On the contrary," I answered, "it was first observed by David, who immediately climbed it, remarking, 'This is certainly the cocos-nucifera, for, see, dear Oliver, the slender columns supporting the crown of leaves which fall with a grace that no art can imitate.'""That's what I said," remarked David with a wave of his hand.

"I said things like that, too," Oliver insisted.

"No, you didn't then," said David.

"Yes, I did so."

"No, you didn't so."

"Shut up."

"Well, then, let's hear one you said."

Oliver looked appealingly at me. "The following," I announced, "is one that Oliver said: 'Truly dear comrade, though the perils of these happenings are great, and our privations calculated to break the stoutest heart, yet to be rewarded by such fair sights I would endure still greater trials and still rejoice even as the bird on yonder bough.'""That's one I said!" crowed Oliver.

"I shot the bird," said David instantly.

"What bird?"

"The yonder bird."

"No, you didn't."

"Did I not shoot the bird?"

"It was David who shot the bird," I said, "but it was Oliver who saw by its multi-coloured plumage that it was one of the Psittacidae, an excellent substitute for partridge.""You didn't see that," said Oliver, rather swollen.

"Yes, I did."

"What did you see?"

"I saw that."

"What?"

"You shut up."

"David shot it," I summed up, "and Oliver knew its name, but Iate it. Do you remember how hungry I was?"

"Rather!" said David.

"I cooked it," said Oliver.

"It was served up on toast," I reminded them.

"I toasted it," said David.

"Toast from the bread-fruit-tree," I said, "which (as you both remarked simultaneously) bears two and sometimes three crops in a year, and also affords a serviceable gum for the pitching of canoes.""I pitched mine best," said Oliver.

"I pitched mine farthest," said David.

"And when I had finished my repast," said I, "you amazed me by handing me a cigar from the tobacco-plant.""I handed it," said Oliver.

"I snicked off the end," said David.

"And then," said I, "you gave me a light."

"Which of us?" they cried together.

"Both of you," I said. "Never shall I forget my amazement when Isaw you get that light by rubbing two sticks together."At this they waggled their heads. "You couldn't have done it!"said David.

"No, David," I admitted, "I can't do it, but of course I know that all wrecked boys do it quite easily. Show me how you did it."But after consulting apart they agreed not to show me. I was not shown everything.

David was now firmly convinced that he had once been wrecked on an island, while Oliver passed his days in dubiety. They used to argue it out together and among their friends. As I unfolded the story Oliver listened with an open knife in his hand, and David who was not allowed to have a knife wore a pirate-string round his waist. Irene in her usual interfering way objected to this bauble and dropped disparaging remarks about wrecked islands which were little to her credit. I was for defying her, but David, who had the knack of women, knew a better way; he craftily proposed that we "should let Irene in," in short, should wreck her, and though I objected, she proved a great success and recognised the yucca filamentosa by its long narrow leaves the very day she joined us. Thereafter we had no more scoffing from Irene, who listened to the story as hotly as anybody.

同类推荐
  • 兰丛诗话

    兰丛诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荆园小语

    荆园小语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 临安集

    临安集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 州县事宜

    州县事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 诡陵

    诡陵

    20岁那年,景洪遭历了他那问仙外婆所说的大劫……诡者布局,景洪似乎成为不详之人,身边之人不断死亡,阴巫囚禁百鬼取阴阳双血祭凶兽,邪教教徒全世界内驱鬼杀人,一步步引诱景洪探索未知的诡陵!诡者究竟是谁?而谁又是邪教教徒?为什么非要景洪去探索诡陵?……新人新作,求收藏(加入书架)、求点击阅读、求推荐!————第一卷死人客栈篇完结,亡灵学院篇即将开始
  • 葬龙棺

    葬龙棺

    我经历传说中的龙泉乡事件和95年的僵尸事件后申请了退役。2000年夏季的一天,曾经的一个战友来到我家里,告诉我关于98年特大洪水的一些内幕。以及他需要我的帮助,当他拉起右手上遮盖的手套时,看到了不属于人类该出现的东西.........
  • 尤氏喉症指南

    尤氏喉症指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齐天大圣的二次元

    齐天大圣的二次元

    当绝望的人重生成为孙悟空时“我要打破那天,踏破那地,神挡杀神佛挡杀佛,我就是我不要你们来决定我的命运。吾是冥
  • 豪门女将:邪帝的糊涂狂后

    豪门女将:邪帝的糊涂狂后

    十五岁的孟观醉酒醒来,发现自己已然二十一岁,贵为关中都督将军了!一夜之间实现人生梦想不要太爽!但……他怎么觉得自己身边危机四伏?师父死了,师姐性情大变,皇帝师兄也对他搞起了飞鸟尽良弓藏的把戏……最重要的是,老子怎么还是个雏儿啊!毛宝:将军是不是天阉啊……孟观:……某皇帝:孟純之,朕已等了你六年!某某皇帝:孟純之是男是女,我都要尝尝滋味。某将军:老子早晚……早晚……老子早晚睡了你!某某将军:将军,听说你当初选中我是看中了我消瘦的身形,现在看我高大威猛就要玩始乱终弃?!没门!
  • 苏樱

    苏樱

    你在等什么,等七月天的飞雪,等驶入机场的渔船,等长在地里的苹果,等鸡蛋里孵出的袋鼠,等眼泪变成甜的,别等了,他不爱你。
  • 宙之道

    宙之道

    自己曾经的一个赌。静静的来到这个世界,即使知道一切都是阴谋也无法回头了。
  • 禛曦两世情

    禛曦两世情

    偌大的紫禁城对马尔泰。若曦来说是一个牢笼,但是为了她爱的人她就在那里生活着,知道一次误会让她与胤禛时空相隔皇位对爱新觉罗。胤禛来说就是一个称呼而已,他本以为他取得皇位后就能和她心爱的女人在一起,但是。。。。,她却离开了他,并且生死相隔如果让他们俩再次相遇,他们的误会能否化解,奇迹能否实出现,一切精彩尽在本文。。。。
  • 深秋红枫

    深秋红枫

    本文共分为:搬家录;九江怀古;美哉狼山;瑞雪;茶楼闲话;好一杯虞山茶;电视机情思;生日礼物;雾;扬州杂感;北京,真好;周庄断想;清明泪;老人的情怀;尚湖的傍晚;校园二景;清茶一杯度晚年等。
  • 银行

    银行

    九十年代初期,农村女青年田小菊花(后改名为娟子)。由于家庭贫困,辍学回家务农。在一次纷争中,把村里的会计打伤被劳动教养两年。出狱后和镇供销社职工大周结婚。结婚几年后发现自己不能生育,只好和大周离婚。先是到酒楼里当服务员,后来到酒吧里做小姐。从一个对娱乐场所一无所知的农村妹子,在里面经历了许多的酸甜苦辣后,成为了当时长街上的知名人物。几年后她离开酒吧改作皮衣生意和批发山货生意。最终她选择回到自己的家乡种植无公害蔬菜,用自己的努力和劳动改变家乡的落后面貌。