登陆注册
15486200000022

第22章 CHAPTER VII(3)

Most of us have some time or other visited a great metropolis--have wandered through its network of streets--lost ourselves in its crowds of people--looked up at its tall rows of houses, its grand public buildings, churches, and squares. Also, perhaps, we have peeped into its miserable little back alleys, where dirty children play in gutters all day and half the night--even young boys go about picking pockets, with nobody to tell them it is wrong except the policeman, and he simply takes them off to prison.

And all this wretchedness is close behind the grandeur--like the two sides of the leaf of a book.

An awful sight is a large city, seen any how from any where. But, suppose you were to see it from the upper air, where, with your eyes and ears open, you could take in everything at once? What would it look like? How would you feel about it? I hardly know myself. Do you?

Prince Dolor had need to be a king--that is, a boy with a kingly nature--to be able to stand such a sight without being utterly overcome.

But he was very much bewildered--as bewildered as a blind person who is suddenly made to see.

He gazed down on the city below him, and then put his hand over his eyes.

"I can't bear to look at it, it is so beautiful--so dreadful. And I don't understand it--not one bit. There is nobody to tell me about it.

I wish I had somebody to speak to."

"Do you? Then pray speak to me. I was always considered good at conversation."The voice that squeaked out this reply was an excellent imitation of the human one, though it came only from a bird. No lark this time, however, but a great black and white creature that flew into the cloak, and began walking round and round on the edge of it with a dignified stride, one foot before the other, like any unfeathered biped you could name.

"I haven't the honor of your acquaintance, sir," said the boy politely.

"Ma'am, if you please. I am a mother bird, and my name is Mag, and I shall be happy to tell you everything you want to know. For Iknow a great deal; and I enjoy talking. My family is of great antiquity; we have built in this palace for hundreds--that is to say, dozens of years. I am intimately acquainted with the king, the queen, and the little princes and princesses--also the maids of honor, and all the inhabitants of the city. I talk a good deal, but Ialways talk sense, and I daresay I should be ex-ceedingly useful to a poor little ignorant boy like you.""I am a prince," said the other gently.

"All right. And I am a magpie. You will find me a most respectable bird.""I have no doubt of it," was the polite answer --though he thought in his own mind that Mag must have a very good opinion of herself. But she was a lady and a stranger, so of course he was civil to her.

She settled herself at his elbow, and began to chatter away, pointing out with one skinny claw, while she balanced herself on the other, every object of interest, evidently believing, as no doubt all its inhabitants did, that there was no capital in the world like the great metropolis of Nomansland.

I have not seen it, and therefore cannot describe it, so we will just take it upon trust, and suppose it to be, like every other fine city, the finest city that ever was built. Mag said so--and of course she knew.

Nevertheless, there were a few things in it which surprised Prince Dolor--and, as he had said, he could not understand them at all. One half the people seemed so happy and busy--hurrying up and down the full streets, or driv-ing lazily along the parks in their grand carriages, while the other half were so wretched and miserable.

"Can't the world be made a little more level?

I would try to do it if I were a king."

"But you're not the king: only a little goose of a boy," returned the magpie loftily. "And I'm here not to explain things, only to show them. Shall I show you the royal palace?"It was a very magnificent palace. It had terraces and gardens, battlements and towers. It extended over acres of ground, and had in it rooms enough to accommodate half the city. Its windows looked in all directions, but none of them had any particular view--except a small one, high up toward the roof, which looked out on the Beautiful Mountains. But since the queen died there it had been closed, boarded up, indeed, the magpie said. It was so little and inconvenient that nobody cared to live in it.

Besides, the lower apartments, which had no view, were magnificent--worthy of being inhabited by the king.

"I should like to see the king," said Prince Dolor.

同类推荐
  • 折疑论

    折疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 行营杂录

    行营杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE HOUSE OF THE SEVEN GABLES

    THE HOUSE OF THE SEVEN GABLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅品

    梅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 警富新书

    警富新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱卿诗集·浴火集

    爱卿诗集·浴火集

    本诗集真实地记录了第一集中所提到的三件倒霉事发生前后诗人身无分文为尽快翻盘而展开的几场商战,如诗人设立自己的上海分公司,参与发起成立成都市养老产业商会等。此外,也记录了诗人所经历的一场柏拉图式的诗文唱和,算是诗人寂寞岁月中唯一拂过的一缕熏风。女主人公是诗妹,诗哥牛性子,始终不肯应诗妹之邀赴约相见,导致诗妹抱怨命属彼岸花从此别矣人生最后岁月谢诗哥诗文相伴云云。相信诗妹尚在世间,说的是妄语,诗哥在此向你赔罪;将来纵使诗妹百年之后,也将永恒活在诗哥的诗中,若贝特丽丝之永恒活在但丁的《神曲》中。
  • 网游大神你别跑

    网游大神你别跑

    乔涵是个校花,嗯......最后成了个笑话。被游戏老公抛弃,小三上位,号里的东西一洗而空,嗯?你说啥?虾米!大神要和我结婚!偶买噶!打脸文,不喜勿入。
  • 魂灵之旅

    魂灵之旅

    她因出车祸,去冥界转了转,顺手带了一个生死薄回来。什么烂学校?什么紫箫小组?我们六人才不会在这种地方待下去呢!随着谜团的解开,紫箫成员不屑在这种学校待下去,全体成员跟着她住在了紫箫别墅,他们开始正式成为修灵人,开启他们的职业生涯……
  • 逆天符契

    逆天符契

    林云,云舒省普通大学生,一直默默无名,算是小康之家!二零一六年五月二十号,一个多少情侣约会的日子,灾难突然降临了!暗能量突然来袭,天地被暗能量包裹,再没有阳光可以透过来。在那乌黑的天际,闪过一道道冷芒,一尊尊完全有别于这个星球的生物降临——虫族,彪悍的外形,凶残的面容,强大的实力,全球陷入了恐慌……林云家中垫桌角的无字天书突然发出异芒,林云仔细凝望:“符契”两个苍劲有力的大字突然出现在枯黄的书页上!从此,地球人类进入了大宇宙时代!而那个契机,便是——
  • 暮然成殇

    暮然成殇

    我活得越来越懦弱,你走得越来越远,青春无悔的誓言还可以笑着说多久。
  • 打开方式错误的系统

    打开方式错误的系统

    穿越到一个跟地球相似到极点的世界,叶阳本来以为自己的春天就这样来了,可是......这是怎么回事啊!打开方式错误了吧!我绝对打开方式错误了吧!说好的金手指呢!怎么我的系统跟别人就不一样啊!喂!!!!我只是想当一个演员啊!!!!!
  • 初心如血

    初心如血

    人生苦短,有多少时间能够用来挥霍和蹉跎?遇见、错过、别离……一念动,缘生劫起,自此为你苦海轮回,至死不悔。
  • 守望诸天

    守望诸天

    机甲屠戮天使,神念斩断星河,核武轰塌神国。我为大魔神,守望诸天万界,主宰宇宙星河。
  • 绝色倾城之凉爱

    绝色倾城之凉爱

    她一生曾遇见过许多男子。良人却隔山隔水隔云端。隔了红尘年岁遥遥不见。那些绝世出尘男子,曾领她赏过盛世美景,许诺过岁月从容。可是良景荒,岁月长,白首一愿终虚妄。她爱过的人,一人坐拥了天下失了她,一人换得了荣华弃了她。爱过她的人,一人拳拳心意她从不入眼,一人她自始至终虚与欺骗。要蓦然回首才有灯火阑珊。他倾尽一生守候,却半生不得她回眸。于是她有了流不尽的泪,道不尽的悔,感慨不尽的物是人非……
  • 与寂寞有染·疯癫

    与寂寞有染·疯癫

    当偷情的他听到隔壁叫床的声音时,觉得刺激极了。但没想到的是,那个疯狂叫春的女人,正是他的同居女友。他想了千方百计,女友始终不肯说出奸夫的名字。这个名字成了他心中坚硬的结石,成了一个充满诱惑和伤痛的谜……在寻找奸夫的旅途中,他恍然发现,自己所处的世界,是由疯子、骗子和流氓组成的。好像所有的人,都在实施着背叛、欺瞒和暗算。这是一个关于都市的故事,一个关于背叛的故事,还是一个关于爱情的故事。