登陆注册
15486100000003

第3章 SCENE II(1)

A second-class compartment of a corridor carriage, in motion.

In it are seated the ENGLISHMAN and his WIFE, opposite each other at the corridor end, she with her face to the engine, he with his back. Both are somewhat protected from the rest of the travellers by newspapers. Next to her sits the GERMAN, and opposite him sits the AMERICAN; next the AMERICAN in one window corner is seated the DUTCH YOUTH; the other window corner is taken by the GERMAN'S bag. The silence is only broken by the slight rushing noise of the train's progression and the crackling of the English newspapers.

AMERICAN. [Turning to the DUTCH YOUTH] Guess I'd like that window raised; it's kind of chilly after that old run they gave us.

[The DUTCH YOUTH laughs, and goes through the motions of raising the window. The ENGLISH regard the operation with uneasy irritation. The GERMAN opens his bag, which reposes on the corner seat next him, and takes out a book.]

AMERICAN. The Germans are great readers. Very stimulating practice.

I read most anything myself!

[The GERMAN holds up the book so that the title may be read.]

"Don Quixote"--fine book. We Americans take considerable stock in old man Quixote. Bit of a wild-cat--but we don't laugh at him.

GERMAN. He is dead. Dead as a sheep. A good thing, too.

AMERICAN. In America we have still quite an amount of chivalry.

GERMAN. Chivalry is nothing 'sentimentalisch'. In modern days--no good. A man must push, he must pull.

AMERICAN. So you say. But I judge your form of chivalry is sacrifice to the state. We allow more freedom to the individual soul. Where there's something little and weak, we feel it kind of noble to give up to it. That way we feel elevated.

[As he speaks there is seen in the corridor doorway the LITTLEMAN, with the WOMAN'S BABY still on his arm and the bundle held in the other hand. He peers in anxiously. The ENGLISH, acutely conscious, try to dissociate themselves from his presence with their papers. The DUTCH YOUTH laughs.]

GERMAN. 'Ach'! So!

AMERICAN. Dear me!

LITTLE MAN. Is there room? I can't find a seat.

AMERICAN. Why, yes! There's a seat for one.

LITTLE MAN. [Depositing bundle outside, and heaving BABY] May I?

AMERICAN. Come right in!

[The GERMAN sulkily moves his bag. The LITTLE MAN comes in and seats himself gingerly.]

AMERICAN. Where's the mother?

LITTLE MAN. [Ruefully] Afraid she got left behind.

[The DUTCH YOUTH laughs. The ENGLISH unconsciously emerge from their newspapers.]

AMERICAN. My! That would appear to be quite a domestic incident.

[The ENGLISHMAN suddenly utters a profound "Ha, Ha!" and disappears behind his paper. And that paper and the one opposite are seen to shake, and little sguirls and squeaks emerge.]

GERMAN. And you haf got her bundle, and her baby. Ha! [He cackles drily.]

AMERICAN. [Gravely] I smile. I guess Providence has played it pretty low down on you. It's sure acted real mean.

[The BABY wails, and the LITTLE MAN jigs it with a sort of gentle desperation, looking apologetically from face to face.

His wistful glance renews the fore of merriment wherever it alights. The AMERICAN alone preserves a gravity which seems incapable of being broken.]

AMERICAN. Maybe you'd better get off right smart and restore that baby. There's nothing can act madder than a mother.

LITTLE MAN. Poor thing, yes! What she must be suffering!

[A gale of laughter shakes the carriage. The ENGLISH for a moment drop their papers, the better to indulge. The LITTLE MANsmiles a wintry smile.]

AMERICAN. [In a lull] How did it eventuate?

LITTLE MAN. We got there just as the train was going to start; and Ijumped, thinking I could help her up. But it moved too quickly, and--and left her.

[The gale of laughter blows up again.]

AMERICAN. Guess I'd have thrown the baby out to her.

LITTLE MAN. I was afraid the poor little thing might break.

[The Baby wails; the LITTLE MAN heaves it; the gale of laughter blows.]

AMERICAN. [Gravely] It's highly entertaining--not for the baby.

What kind of an old baby is it, anyway? [He sniff's] I judge it's a bit--niffy.

LITTLE MAN. Afraid I've hardly looked at it yet.

AMERICAN. Which end up is it?

LITTLE MAM. Oh! I think the right end. Yes, yes, it is.

AMERICAN. Well, that's something. Maybe you should hold it out of window a bit. Very excitable things, babies!

ENGLISHWOMAN. [Galvanized] No, no!

ENGLISHMAN. [Touching her knee] My dear!

AMERICAN. You are right, ma'am. I opine there's a draught out there. This baby is precious. We've all of us got stock in this baby in a manner of speaking. This is a little bit of universal brotherhood. Is it a woman baby?

LITTLE MAN. I--I can only see the top of its head.

AMERICAN. You can't always tell from that. It looks kind of over-wrapped up. Maybe it had better be unbound.

GERMAN. 'Nein, nein, nein'!

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 阿那邠邸化七子经

    阿那邠邸化七子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超级佣兵在都市

    超级佣兵在都市

    他是佣兵世界的王者,他是令各国元首头疼的侠盗!为朋友,他甘愿两肋插刀;为亲人,不惜血溅五步!他想要大隐隐于市,然而,是龙终要翱翔于九天之上。佣兵王者重返都市,甜美护士,冷艳教师,风骚调酒师,刁蛮小女警、清纯校花……各色美女纷至沓来……
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 海底两万里(语文新课标课外读物)

    海底两万里(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?
  • 鎏凰序

    鎏凰序

    前世,因为师傅的一句“我教予你的,誓死不能外传。”从悬崖上跃下。今生,幼时,父亲参军不知所踪,后母亲因病逝世,她成为了人人喊打的扫把星。却不知何时起,人生就跟开了外挂一般,宝器,丹药,灵宠疯狂的向自己涌来。只是不知那颗已经冰冷的心,何时才能温暖的跳动呢……白乐:“我是已经死过一次的人了,我还怕什么?”
  • 杀手穿越废物嫡女

    杀手穿越废物嫡女

    纯属虚构的!各位无须激动,淡定!淡定!废物!一秒变天才的人是废物!就算是‘废物’也比你们这种有点自胜的修为就目中无人。什么丹药,什么魔兽,什么珍希的炼药师,你们当宝的捧着,我就当草扔掉。在我的地盘,是龙你就乖乖的像蛇一样窝着,是虎你就给我乖乖的像老鼠躲着猫。敢于和我斗就要有找死的精神。凡我认定的人,不管是废物,还是天才,不管是杀了天皇老子,还是要创建一个鼎力的帝国,只要你们乐意,想干嘛就干嘛,凡事我顶着。巅峰?很难爬上去?什么前无古人,后无来者,那我就是那一位巅峰的前无古人,后无来者。
  • 天枢院都司须知令

    天枢院都司须知令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔王的千年恋

    魔王的千年恋

    千年前,她是天上的百花仙子,无意间救了他,在此之后他天天缠着他,两人日久生情,无奈天公不作美,他们的恋情被发现,百花仙子被送上斩仙台,而他,只能拿着她的一丝魂魄去轮回。千年后,她是一个阴年阳月所生的孩子,总是被人追杀,意外拜师,成为九州的姣姣者。当她的身世之谜解开时,当被卷入一场阴谋时,她该何去何从,而他,是怎样留在她身边的?
  • 逃不开的孽缘

    逃不开的孽缘

    最长不过是梦一场,为何我爱的人都要互相伤害,逃不开的爱是顺从还是挣脱!