登陆注册
15484600000046

第46章 CHAPTER XIX(1)

SUNDAY, 29TH MAY.

HOW am I to overtake events? On Wednesday, as soon as my mail was finished, I had a wild whirl to look forward to.

Immediately after dinner, Belle, Lloyd and I, set out on horseback, they to the club, I to Haggard's, thence to the hotel where I had supper ready for them. All next day we hung round Apia with our whole house-crowd in Sunday array, hoping for the mail steamer with a menagerie on board. No such luck; the ship delayed; and at last, about three, I had to send them home again, a failure of a day's pleasuring that does not bear to be discussed. Lloyd was so sickened that he returned the same night to Vailima, Belle and I held on, sat most of the evening on the hotel verandah stricken silly with fatigue and disappointment, and genuine sorrow for our poor boys and girls, and got to bed with rather dismal appreciations of the morrow.

These were more than justified, and yet I never had a jollier day than Friday 27th. By 7.30 Belle and I had breakfast; we had scarce done before my mother was at the door on horseback, and a boy at her heels to take her not very dashing charger home again. By 8.10 we were all on the landing pier, and it was 9.20 before we had got away in a boat with two inches of green wood on the keel of her, no rudder, no mast, no sail, no boat flag, two defective rowlocks, two wretched apologies for oars, and two boys - one a Tongan half-caste, one a white lad, son of the Tonga schoolmaster, and a sailor lad - to pull us. All this was our first taste of the tender mercies of Taylor (the sesquipidalian half-caste introduced two letters back, I believe). We had scarce got round Mulinuu when Sale Taylor's heart misgave him; he thought we had missed the tide; called a halt, and set off ashore to find canoes. Two were found; in one my mother and I were embarked with the two biscuit tins (my present to the feast), and the bag with our dry clothes, on which my mother was perched - and her cap was on the top of it - feminine hearts please sympathise; all under the guidance of Sale. In the other Belle and our guest;

Tauilo, a chief-woman, the mother of my cook, were to have followed. And the boys were to have been left with the boat.

But Tauilo refused. And the four, Belle, Tauilo, Frank the sailor-boy, and Jimmie the Tongan half-caste, set off in the boat across that rapidly shoaling bay of the lagoon.

How long the next scene lasted, I could never tell. Sale was always trying to steal away with our canoe and leave the other four, probably for six hours, in an empty, leaky boat, without so much as an orange or a cocoanut on board, and under the direct rays of the sun. I had at last to stop him by taking the spare paddle off the out-rigger and sticking it in the ground - depth, perhaps two feet - width of the bay, say three miles. At last I bid him land me and my mother and go back for the other ladies. 'The coast is so rugged,' said Sale. - 'What?' I said, 'all these villages and no landing place?' - 'Such is the nature of Samoans,' said he. Well, I'll find a landing-place, I thought; and presently I said, 'Now we are going to land there.' - 'We can but try,' said the bland Sale, with resignation. Never saw a better landing-place in my life. Here the boat joined us. My mother and Sale continued in the canoe alone, and Belle and I and Tauilo set off on foot for Malie. Tauilo was about the size of both of us put together and a piece over; she used us like a mouse with children. I had started barefoot; Belle had soon to pull off her gala shoes and stockings; the mud was as deep as to our knees, and so slippery that (moving, as we did, in Indian file, between dense scratching tufts of sensitive) Belle and I had to take hands to support each other, and Tauilo was steadying Belle from the rear. You can conceive we were got up to kill, Belle in an embroidered white dress and white hat, I in a suit of Bedford cords hot from the Sydney tailors; and conceive us, below, ink-black to the knees with adhesive clay, and above, streaming with heat.

I suppose it was better than three miles, but at last we made the end of Malie. I asked if we could find no water to wash our feet; and our nursemaid guided us to a pool. We sat down on the pool side, and our nursemaid washed our feet and legs for us - ladies first, I suppose out of a sudden respect to the insane European fancies: such a luxury as you can scarce imagine. I felt a new man after it. But before we got to the King's house we were sadly muddied once more. It was 1 P.M. when we arrived, the canoe having beaten us by about five minutes, so we made fair time over our bog-holes.

But the war dances were over, and we came in time to see only the tail end (some two hours) of the food presentation. In Mataafa's house three chairs were set for us covered with fine mats. Of course, a native house without the blinds down is like a verandah. All the green in front was surrounded with sheds, some of flapping canvas, some of green palm boughs, where (in three sides of a huge oblong) the natives sat by villages in a fine glow of many-hued array. There were folks in tapa, and folks in patchwork; there was every colour of the rainbow in a spot or a cluster; there were men with their heads gilded with powdered sandal-wood, others with heads all purple, stuck full of the petals of a flower.

同类推荐
热门推荐
  • 闪婚,霸爱撩人心

    闪婚,霸爱撩人心

    “呵呵呵,太多你还不完的债。”细细碎碎的声音响起“要钱没有,要命一条。等老娘有钱了信不信我分分钟拿钱砸死你,想要我的钱,掉钱眼里了。”“哈哈哈,有钱.可欠的是情债呢?”酸涩苦笑
  • 宝莲灯之唯我独尊

    宝莲灯之唯我独尊

    手持神灯,重生异世;窥天地奥秒,修无上神通;拳震天,脚裂地,三界六道,唯我独尊!当孙悟空不再受缚;猪八戒不再贪婪好色,哪吒不再效力于天……到那时候,玉帝说了——不算!我刘沉香,才是三界主宰……
  • 重生之甜妻我错了

    重生之甜妻我错了

    老公如同人间蒸发,她苦等,这一天,他回来了,带着女人和孩子……她伤心欲绝,转身撞到梧桐树上,重生回到了十年前,报复从认识时那一刻开始,要把一切来个翻天覆地的变化……
  • 筱之情

    筱之情

    她,出生在一个普普通通的家庭,本想安安分分生活,却总有人不想让她好过。一朝车祸,她想通一切,在身后之人的助力下,一步步成为权倾天下的人,外人眼中,她冷血无情,做事手段残忍凌厉,思维敏捷,没有人能在她的眼皮底下耍小聪明,却在不知不觉中爱上了一直与自己为敌的对手。他,从小聪慧过人,15岁接手父亲公司,上下打理井井有条,性格冷漠,对女人视若无睹,外界传闻他有断袖之癖,只有他自己知道,只是没有称心的而已。他阅女无数,唯独对她,他暖心呵护,关怀备至。且看坚强女如何与两个男子谱写出旷世奇缘。
  • 幽暗终生

    幽暗终生

    如果有一天,我亲眼见证了历史,那场血雨下被篡改、被蒙骗的,都是罪恶。胜利者随意剥夺我们的生命,妄想让我们成为低贱的他们,被奴役的一切,从未忘了原本高贵的血统,我来自黑暗,我终将回归黑暗。
  • 竹小染的奇幻穿越

    竹小染的奇幻穿越

    外星女子竹小染,为了完成任务穿越中国不同朝代,看她如何巧妙周转各朝代美男之间!
  • 火澜

    火澜

    当一个现代杀手之王穿越到这个世界。是隐匿,还是崛起。一场血雨腥风的传奇被她改写。一条无上的强者之路被她踏破。修斗气,炼元丹,收兽宠,化神器,大闹皇宫,炸毁学院,打死院长,秒杀狗男女,震惊大陆。无止尽的契约能力,上古神兽,千年魔兽,纷纷前来抱大腿,惊傻世人。她说:在我眼里没有好坏之分,只有强弱之分,只要你能打败我,这世间所有都是你的,打不败我,就从这世间永远消失。她狂,她傲,她的目标只有一个,就是凌驾这世间一切之上。三国皇帝,魔界妖王,冥界之主,仙界至尊。到底谁才是陪着她走到最后的那个?他说:上天入地,我会陪着你,你活着,有我,你死,也一定有我。本文一对一,男强女强,强强联手,不喜勿入。
  • 永靖诗情

    永靖诗情

    本书内容包括:八臂观音、八盘峡水电站、吧咪山、白塔川、白塔木匠、白塔寺、伴客同游炳灵寺,归途口占等。
  • 生死疆场

    生死疆场

    简介一群高三即将高考的孩子,在一次学生玩游戏被抓后意外的穿梭到了一个另类的时空,这里没有安逸的生活只有无情的杀戮,在这里你可以成为千军之中取敌方上将首级的先锋,亦或者是运筹帷幄间的谋士,再者是谋划全局,攻城夺地的帅才······千古名将聚集一世,万古大争共在一界,关公终将战秦琼,诸葛可以谋司马······想回家么?可以,你们只要聚齐九州大鼎,就可以送你们回家!但是这里真正可怕不是日复一日的征战,而是同样来自同一个世界的自己人······
  • 尸体

    尸体

    一滴血,一个人,一座城,化为地狱之界,以一种暴风之势席卷世界,毫无准备的世界迅速成为丧尸的世界,而留下来的人类,与丧尸的战斗也才刚刚开始……