登陆注册
15484500000089

第89章 Chapter XIII.(1)

Tho' my father persisted in not going on with the discourse--yet he could not get my uncle Toby's smoke-jack out of his head--piqued as he was at first with it;--there was something in the comparison at the bottom, which hit his fancy; for which purpose, resting his elbow upon the table, and reclining the right side of his head upon the palm of his hand--but looking first stedfastly in the fire--he began to commune with himself, and philosophize about it: but his spirits being wore out with the fatigues of investigating new tracts, and the constant exertion of his faculties upon that variety of subjects which had taken their turn in the discourse--the idea of the smoke jack soon turned all his ideas upside down--so that he fell asleep almost before he knew what he was about.

As for my uncle Toby, his smoke-jack had not made a dozen revolutions, before he fell asleep also.--Peace be with them both!--Dr. Slop is engaged with the midwife and my mother above stairs.--Trim is busy in turning an old pair of jack-boots into a couple of mortars, to be employed in the siege of Messina next summer--and is this instant boring the touch-holes with the point of a hot poker.--All my heroes are off my hands;--'tis the first time I have had a moment to spare--and I'll make use of it, and write my preface.

The Author's Preface No, I'll not say a word about it--here it is;--in publishing it--I have appealed to the world--and to the world I leave it;--it must speak for itself.

All I know of the matter is--when I sat down, my intent was to write a good book; and as far as the tenuity of my understanding would hold out--a wise, aye, and a discreet--taking care only, as I went along, to put into it all the wit and the judgment (be it more or less) which the great Author and Bestower of them had thought fit originally to give me--so that, as your worships see--'tis just as God pleases.

Now, Agalastes (speaking dispraisingly) sayeth, That there may be some wit in it, for aught he knows--but no judgment at all. And Triptolemus and Phutatorius agreeing thereto, ask, How is it possible there should? for that wit and judgment in this world never go together; inasmuch as they are two operations differing from each other as wide as east from west--So, says Locke--so are farting and hickuping, say I. But in answer to this, Didius the great church lawyer, in his code de fartendi et illustrandi fallaciis, doth maintain and make fully appear, That an illustration is no argument--nor do I maintain the wiping of a looking-glass clean to be a syllogism;--but you all, may it please your worships, see the better for it--so that the main good these things do is only to clarify the understanding, previous to the application of the argument itself, in order to free it from any little motes, or specks of opacular matter, which, if left swimming therein, might hinder a conception and spoil all.

Now, my dear anti-Shandeans, and thrice able criticks, and fellow-labourers (for to you I write this Preface)--and to you, most subtle statesmen and discreet doctors (do--pull off your beards) renowned for gravity and wisdom;--Monopolus, my politician--Didius, my counsel; Kysarcius, my friend;--Phutatorius, my guide;--Gastripheres, the preserver of my life;Somnolentius, the balm and repose of it--not forgetting all others, as well sleeping as waking, ecclesiastical as civil, whom for brevity, but out of no resentment to you, I lump all together.--Believe me, right worthy, My most zealous wish and fervent prayer in your behalf, and in my own too, in case the thing is not done already for us--is, that the great gifts and endowments both of wit and judgment, with every thing which usually goes along with them--such as memory, fancy, genius, eloquence, quick parts, and what not, may this precious moment, without stint or measure, let or hindrance, be poured down warm as each of us could bear it--scum and sediment and all (for I would not have a drop lost) into the several receptacles, cells, cellules, domiciles, dormitories, refectories, and spare places of our brains--in such sort, that they might continue to be injected and tunn'd into, according to the true intent and meaning of my wish, until every vessel of them, both great and small, be so replenish'd, saturated, and filled up therewith, that no more, would it save a man's life, could possibly be got either in or out.

Bless us!--what noble work we should make!--how should I tickle it off!--and what spirits should I find myself in, to be writing away for such readers!--and you--just heaven!--with what raptures would you sit and read--but oh!--'tis too much--I am sick--I faint away deliciously at the thoughts of it--'tis more than nature can bear!--lay hold of me--I am giddy--I am stone blind--I'm dying--I am gone.--Help! Help! Help!--But hold--I grow something better again, for I am beginning to foresee, when this is over, that as we shall all of us continue to be great wits--we should never agree amongst ourselves, one day to an end:--there would be so much satire and sarcasm--scoffing and flouting, with raillying and reparteeing of it--thrusting and parrying in one corner or another--there would be nothing but mischief among us--Chaste stars! what biting and scratching, and what a racket and a clatter we should make, what with breaking of heads, rapping of knuckles, and hitting of sore places--there would be no such thing as living for us.

But then again, as we should all of us be men of great judgment, we should make up matters as fast as ever they went wrong; and though we should abominate each other ten times worse than so many devils or devilesses, we should nevertheless, my dear creatures, be all courtesy and kindness, milk and honey--'twould be a second land of promise--a paradise upon earth, if there was such a thing to be had--so that upon the whole we should have done well enough.

同类推荐
热门推荐
  • 你不就是希望我快乐嘛

    你不就是希望我快乐嘛

    一个老爸用幽默、活泼的语言真实地记录了小女儿然然的一段成长经历。然然聪明、调皮,对世界充满了好奇心,凡事都爱问个为什么,所作所为有时使人目瞪口呆,让人觉得有些烦人,但这个可爱的小丫头人见人爱。这个小丫头用可乐泡米饭吃,吃冰淇淋吃到肚子痛,喜欢姑妈家的小宝宝而打算自己孵一个,害怕老爸开车不小心粘到路边的墙上成为广告牌,认为警察叔叔天天站在路上卖纸片,兴奋起来就冲着老爸一记重拳,认为太阳出来雪人会生痱子,看完动画片后与老爸谈论人死后变成灵魂的问题,不想上学因此拒绝长大,搞不会算术题而不想去参加考试……
  • 雁来红

    雁来红

    东元国公主遭人追杀,几乎丧命,后被“杏林圣手”雁来谷主所救,倾囊相授绝世医术,学成归来,落难公主踏上了一条复仇不归路。(上架之前,每日一更;上架后每日两更。努力存稿中……)
  • 陌言璃殇别

    陌言璃殇别

    生在富家的娃偏偏要去升级打怪捡装备,遇见师傅抱大腿,哭着求别人收了自己,泪水飞流直下三千尺。一把鼻涕一把泪。狡猾的大灰狼扮演小白兔,兽心大发想换换口味,结果屁颠屁颠跟着呆兔转。没想到兔子不领情,偏偏要吃窝边草。当它含情脉脉对着别人放电,却换来一个又一个白眼呜呼哀哉
  • 故事百家

    故事百家

    春秋战国,诸子百家,以思冥想,豪洒天下,今有故事百家,汇多元故事于身,争夺风流神才,尽数世间故事,中以表之。
  • 空间之绣女的幸福生活

    空间之绣女的幸福生活

    宁玉瑶一朝穿越,成了一个小奶娃。那又怎样?家有先生爹,贤惠娘,还有两个妹控哥,一家子美好又幸福。再加上自己种种田,养养花,还有玉佩空间可修真!嗯,就缺一个相伴相依的恋人了!咦?爹爹,两位哥哥,你们为什么用白眼看我身边这男人!本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 虚無之境

    虚無之境

    从蔚蓝星球来的魂魄,莫名其妙的附在一个全身经脉堵塞的少年身上。但是,他为自己赢得了疏通经脉的机会,踏上了修灵之路。疏通经脉就是他全新的开始吗?不,并不是,确切而言,是在他遇见那一缕残魂之时......
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 七海之狐

    七海之狐

    诺莫尔大学又扩招啦!一毕业就失业的学子们向何处去?当然是自主创业!新一轮的大航海时代开始了,广阔的海洋充满了机会和希望,当然也有危险和苦难,但更多的是不需赘述的日常。一群刚刚毕业的年轻人在茫茫的大海上会遇到哪些意想不到的事情?强敌?海难?奇珍?异兽?还是政治阴谋?本书内嵌弹幕,自带吐槽,笑点低者请携速效救心丸谨慎阅读。感谢阅文书评团提供书评支持!
  • 天州神帝

    天州神帝

    天州大陆,武道为尊,他,一剑挥出,万古俱灭;他,修武入魔,屠杀天下;他,入道黎明,斩断魔道;一人独宰天州,他为神帝之尊。