登陆注册
15484500000077

第77章 Chapter II.

In the case of knots,--by which, in the first place, I would not be understood to mean slip-knots--because in the course of my life and opinions--my opinions concerning them will come in more properly when Imention the catastrophe of my great uncle Mr. Hammond Shandy,--a little man,--but of high fancy:--he rushed into the duke of Monmouth's affair:--nor, secondly, in this place, do I mean that particular species of knots called bow-knots;--there is so little address, or skill, or patience required in the unloosing them, that they are below my giving any opinion at all about them.--But by the knots I am speaking of, may it please your reverences to believe, that I mean good, honest, devilish tight, hard knots, made bona fide, as Obadiah made his;--in which there is no quibbling provision made by the duplication and return of the two ends of the strings thro' the annulus or noose made by the second implication of them--to get them slipp'd and undone by.--I hope you apprehend me.

In the case of these knots then, and of the several obstructions, which, may it please your reverences, such knots cast in our way in getting through life--every hasty man can whip out his pen-knife and cut through them.--'Tis wrong. Believe me, Sirs, the most virtuous way, and which both reason and conscience dictate--is to take our teeth or our fingers to them.--Dr. Slop had lost his teeth--his favourite instrument, by extracting in a wrong direction, or by some misapplication of it, unfortunately slipping, he had formerly, in a hard labour, knock'd out three of the best of them with the handle of it:--he tried his fingers--alas; the nails of his fingers and thumbs were cut close.--The duce take it! I can make nothing of it either way, cried Dr. Slop.--The trampling over head near my mother's bed-side increased.--Pox take the fellow! I shall never get the knots untied as long as I live.--My mother gave a groan.--Lend me your penknife--I must e'en cut the knots at last--pugh!--psha!--Lord! I have cut my thumb quite across to the very bone--curse the fellow--if there was not another man-midwife within fifty miles--I am undone for this bout--Iwish the scoundrel hang'd--I wish he was shot--I wish all the devils in hell had him for a blockhead!--My father had a great respect for Obadiah, and could not bear to hear him disposed of in such a manner--he had moreover some little respect for himself--and could as ill bear with the indignity offered to himself in it.

Had Dr. Slop cut any part about him, but his thumb--my father had pass'd it by--his prudence had triumphed: as it was, he was determined to have his revenge.

Small curses, Dr. Slop, upon great occasions, quoth my father (condoling with him first upon the accident) are but so much waste of our strength and soul's health to no manner of purpose.--I own it, replied Dr. Slop.--They are like sparrow-shot, quoth my uncle Toby (suspending his whistling) fired against a bastion.--They serve, continued my father, to stir the humours--but carry off none of their acrimony:--for my own part, I seldom swear or curse at all--I hold it bad--but if I fall into it by surprize, I generally retain so much presence of mind (right, quoth my uncle Toby) as to make it answer my purpose--that is, I swear on till I find myself easy. A wife and a just man however would always endeavour to proportion the vent given to these humours, not only to the degree of them stirring within himself--but to the size and ill intent of the offence upon which they are to fall.--'Injuries come only from the heart,'--quoth my uncle Toby. For this reason, continued my father, with the most Cervantick gravity, I have the greatest veneration in the world for that gentleman, who, in distrust of his own discretion in this point, sat down and composed (that is at his leisure) fit forms of swearing suitable to all cases, from the lowest to the highest provocation which could possibly happen to him--which forms being well considered by him, and such moreover as he could stand to, he kept them ever by him on the chimney-piece, within his reach, ready for use.--I never apprehended, replied Dr. Slop, that such a thing was ever thought of--much less executed. I beg your pardon, answered my father; Iwas reading, though not using, one of them to my brother Toby this morning, whilst he pour'd out the tea--'tis here upon the shelf over my head;--but if I remember right, 'tis too violent for a cut of the thumb.--Not at all, quoth Dr. Slop--the devil take the fellow.--Then, answered my father, 'Tis much at your service, Dr. Slop--on condition you will read it aloud;--so rising up and reaching down a form of excommunication of the church of Rome, a copy of which, my father (who was curious in his collections) had procured out of the leger-book of the church of Rochester, writ by Ernulphus the bishop--with a most affected seriousness of look and voice, which might have cajoled Ernulphus himself--he put it into Dr. Slop's hands.--Dr. Slop wrapt his thumb up in the corner of his handkerchief, and with a wry face, though without any suspicion, read aloud, as follows--my uncle Toby whistling Lillabullero as loud as he could all the time.

(As the geniuneness of the consultation of the Sorbonne upon the question of baptism, was doubted by some, and denied by others--'twas thought proper to print the original of this excommunication; for the copy of which Mr. Shandy returns thanks to the chapter clerk of the dean and chapter of Rochester.)Textus de Ecclesia Roffensi, per Ernulfum Episcopum.

同类推荐
  • 万如禅师语录

    万如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 颜氏家训

    颜氏家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清季台湾洋务史料

    清季台湾洋务史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闻蝉寄贾岛

    闻蝉寄贾岛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 分别业报略经

    分别业报略经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超能鬼医

    超能鬼医

    设计复仇,假死逃生,自杀时不幸卷入模拟人生世界当中。为了让游戏者们得到完美体验,模拟世界融入了各种丧心病狂的设定。苏言运气不好,初始设定是一个要死不活且双腿残疾的残废。而他必须以初始身份开始新的生活,完成每个游戏者都必须完成的打脸任务。打脸还是被打脸,这是个很严重的问题。且看苏言如何用一介残废之躯走上人生巅峰!
  • 痴王妃

    痴王妃

    我是外人眼中的“白痴”公主,癫傻可笑。十年地下冷宫的日子,让我愈加懂得耐,锋芒内敛。那传闻中性情暴戾的三王子,容貌尽毁,而他却是我将嫁的男子。这是一桩政治联姻,隐含着权力斗争的险恶。我和他,都只是棋子。但他却是我意料外的人。银色面具,如幽潭般深不可测的双眸,温柔的说话语气,令人轻易沦陷。我开始犹豫,是要继续装疯卖傻,还是对他说出真相。同时,诡谲的风云已暗涌,凌厉的危险一步步地逼近我们……
  • 神话终将来临

    神话终将来临

    少年轻笑着抬起双手捏了捏,艾米莉娅鼓起的包子脸,说道“你不许死,我就不会死”。——纵使,天空终将消逝光明……
  • 穿越之紫爱

    穿越之紫爱

    美丽,仗义的她,穿越来到了前世.却成为了一名杀手,她明白识实务者为俊杰,于是,开始在人生地不熟的地方生活了起来.她又会经历怎样的一场爱情呢,幸运之神最终会眷恋她吗??````
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 开错了门

    开错了门

    世界到底怎么了?到底发生了什么!?仇马作为社会最基层打工仔突然一天在QQ邮件里收到一封怪异的信件,上面的内容让仇马惊讶的目瞪口呆。接着一系列的奇怪事件开始出现,再接着,他被邀请去了一个地方,于是故事开始了……
  • 宠妻万万岁:女王强势重生

    宠妻万万岁:女王强势重生

    阴差阳错之下她救了他。他却一声不吭的就走了。“靠!你人走了感恩话不留一句就算了,医药费,住院费,伙食费你倒是付给我呀!我又不是搞慈善的!”半年后,他们再次相遇。她在他的诚心追求下与他走到了一起。一场阴谋使她失去了生命,他失去了记忆。她重生后身在异国。七年后,她强势归来…“苗淼,你知道这六年来我有多想你吗?”他恢复记忆后抱住她说到。有谁知道掌控着整个华夏生死存亡的“活阎王”竟会这般温柔。“蜀黍,你认识我妈咪吗?”他这才注意到她身后还有两只小奶包…
  • 茅山术之人间劫

    茅山术之人间劫

    以下人群禁止阅读——1.18岁以下未成年;2.有任何程度抑郁症、忧郁症患者;3.以各类电影和现实中的杀人狂为偶像以及以成为杀手为梦想者;4.抱着理想主义人生观者;5.有暴力倾向者。故事纯属虚构,如有雷同,那就是真事儿...
  • 铩羽梦

    铩羽梦

    迎面走来一位红衣女子,衣褛飘然、红妆魅惑,半露香肩更显万千风情。沐还风出于本能反抗式的冒出一句:“不是说岛上没有女人吗,这,这是怎么回事?”只见习雨湘坏坏一笑,“有没有女人你不会自己看啊。”话音未落习雨湘就从后面推了一把红衣女子,女子毫无防备整个人都扑向了沐还风。沐还风也完全没想到会有这么一出,本能的用手一挡却正好摸在了女子胸上——一马平川。沐还风简直不敢相信自己的眼睛,又捏了两下——真的是平的。然后整个人就愣在那里,接着就是一记响亮的耳光。”沐还风‘男’字还没出口就被习雨湘一把捂住嘴……
  • 魔零数

    魔零数

    灵数大陆,天生满灵力却无载具的少年梵痴,从幼年时受人排挤,直至遇到恩师后发生了翻天覆地的变化,4年过去了,梵痴前往正天灵院考核,开始了他的灵修道路……