登陆注册
15484500000004

第4章 Chapter IV.

I know there are readers in the world, as well as many other good people in it, who are no readers at all,--who find themselves ill at ease, unless they are let into the whole secret from first to last, of every thing which concerns you.

It is in pure compliance with this humour of theirs, and from a backwardness in my nature to disappoint any one soul living, that I have been so very particular already. As my life and opinions are likely to make some noise in the world, and, if I conjecture right, will take in all ranks, professions, and denominations of men whatever,--be no less read than the Pilgrim's Progress itself--and in the end, prove the very thing which Montaigne dreaded his Essays should turn out, that is, a book for a parlour-window;--I find it necessary to consult every one a little in his turn; and therefore must beg pardon for going on a little farther in the same way: For which cause, right glad I am, that I have begun the history of myself in the way I have done; and that I am able to go on, tracing every thing in it, as Horace says, ab Ovo.

Horace, I know, does not recommend this fashion altogether: But that gentleman is speaking only of an epic poem or a tragedy;--(I forget which,)besides, if it was not so, I should beg Mr Horace's pardon;--for in writing what I have set about, I shall confine myself neither to his rules, nor to any man's rules that ever lived.

To such however as do not choose to go so far back into these things, I can give no better advice than that they skip over the remaining part of this chapter; for I declare before-hand, 'tis wrote only for the curious and inquisitive.

--Shut the door.--

I was begot in the night betwixt the first Sunday and the first Monday in the month of March, in the year of our Lord one thousand seven hundred and eighteen. I am positive I was.--But how I came to be so very particular in my account of a thing which happened before I was born, is owing to another small anecdote known only in our own family, but now made publick for the better clearing up this point.

My father, you must know, who was originally a Turkey merchant, but had left off business for some years, in order to retire to, and die upon, his paternal estate in the county of. . ., was, I believe, one of the most regular men in every thing he did, whether 'twas matter of business, or matter of amusement, that ever lived. As a small specimen of this extreme exactness of his, to which he was in truth a slave, he had made it a rule for many years of his life,--on the first Sunday-night of every month throughout the whole year,--as certain as ever the Sunday-night came,--to wind up a large house-clock, which we had standing on the back-stairs head, with his own hands:--And being somewhere between fifty and sixty years of age at the time I have been speaking of,--he had likewise gradually brought some other little family concernments to the same period, in order, as he would often say to my uncle Toby, to get them all out of the way at one time, and be no more plagued and pestered with them the rest of the month.

It was attended but with one misfortune, which, in a great measure, fell upon myself, and the effects of which I fear I shall carry with me to my grave; namely, that from an unhappy association of ideas, which have no connection in nature, it so fell out at length, that my poor mother could never hear the said clock wound up,--but the thoughts of some other things unavoidably popped into her head--& vice versa:--Which strange combination of ideas, the sagacious Locke, who certainly understood the nature of these things better than most men, affirms to have produced more wry actions than all other sources of prejudice whatsoever.

But this by the bye.

Now it appears by a memorandum in my father's pocket-book, which now lies upon the table, 'That on Lady-day, which was on the 25th of the same month in which I date my geniture,--my father set upon his journey to London, with my eldest brother Bobby, to fix him at Westminster school;' and, as it appears from the same authority, 'That he did not get down to his wife and family till the second week in May following,'--it brings the thing almost to a certainty. However, what follows in the beginning of the next chapter, puts it beyond all possibility of a doubt.

--But pray, Sir, What was your father doing all December, January, and February?--Why, Madam,--he was all that time afflicted with a Sciatica.

同类推荐
  • 醒园录

    醒园录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE END OF

    THE END OF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

    阿唎多罗陀罗尼阿噜力经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dark Lady of the Sonnets

    Dark Lady of the Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 招捕总录

    招捕总录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 空空之巢

    空空之巢

    一位十二岁就独自离家学艺的剃头艺人,在繁育出一大群儿女之后,六十多年来仍在坚守着自己的一片理发小店。一件发生在小镇上的学生跳楼事件、一场从县城里惊爆出来的官场大地震、一场兴衰于小镇上的房地产狂潮却让他的儿女卷入其中。小说以小镇六十年来的社会变革为背景,以他家的几次变迁为纵线,重点展示他的几个儿女的家庭婚姻、情感纠葛、人生追求和不同的命运结局,以反映出当今社会中出现的空巢老人问题、留守儿童问题、房地产过度开发之后所出现的房屋空置和民间债务问题等,并试图从人性的角度,探索金钱、权力的诱惑与人们自身的贪婪、欲望之间所形成的魔咒,表达出心灵的空巢,才是最黑暗、最死寂、最可怕的空巢的立意。
  • 撞碎地球

    撞碎地球

    外星极高文明t8san星球高发战事,一些生命逃离出来,然后其中一位大能者,找了太阳系的几个有生命体存在的几个星球,撞碎,进行生命意志的最后传承!人类被异形能量包裹,然后地球碎裂,异形物质和太空真空气体以及少量元素催发,进行催眠,沉睡了三十年之后的人类陆续醒过来。而70亿人因为地球撞碎的冲击波太大,大多分散在太阳系之中。人类发现自己觉醒之后不但力量增强,同时身体机能适应宇宙空间。所有生物,意识之中都有了一个强烈的念头,为洛尔大人复仇,T8SAN星球。QQ群:546105679
  • 狂神怒目

    狂神怒目

    一个遭遇过重生者仇杀的少年,一个在异界从不避讳自己身份的穿越者。在追寻着前世羁绊的路上,一步一步睥睨天下。
  • 神不爱世人

    神不爱世人

    天地不仁,以万物为刍狗。圣人不仁,以百姓为刍狗。万物相生相克,天地相辅相成,如果给你一个重新认识这个世界的机会,你会抓住么???作品QQ交流群:209870527
  • 修养圣经:成就人生的法则

    修养圣经:成就人生的法则

    修养是决定人生成败的重要元素。良好修养是支配人生的强大力量,能让你在任何竞争中取胜,能让你在追求成功的道路上越走越光明,能让你的人生快乐无比。 作者以简短、典型的例子为你讲述修养的真谛、丰富内涵,以及塑造修养的完全历程,让修养的芳香弥漫于你事业的天空,让修养的智慧融人你的血液,让它引领你的人生迈上成功的巅峰。
  • 重生豪门佳人

    重生豪门佳人

    他为她打造黄金屋,许诺一生一世一双人,她却在即将临盆时候发现自己竟然生活在一个最可悲的谎言里。死亡不是最后的结局,重生,才是较量的开始。
  • 冰蝶梦恋

    冰蝶梦恋

    她穿越到不知名的异世界,遇上了强势王子般的他。他要求她做仆人,交换报酬却是一只冰封的灵蝶?雇期结束后,灵蝶破冰而出,她也爱上了他。从此开始了有苦涩也有甜蜜的梦恋。。。
  • 南方有令秧

    南方有令秧

    明朝万历年间,徽州商户人家的女儿令秧,在自己十六岁那一年嫁作休宁唐家的填房夫人,唐氏一族是徽州数一数二的富户,丈夫唐简虽比令秧大上几轮但中过进士,入过翰林院。然而在令秧成为唐家夫人还不到一年的时间里,唐简便因意外离世。二十九年没有出过烈妇的唐氏一族,表面上为着光耀门楣,暗里觊觎朝廷旌表贞节烈妇的好处,像灾民求雨那样期盼令秧成为烈女,他们用尽各种手段诱导令秧殉夫,为了生存,还是天真少女的令秧踏上了艰难而又凶险的烈妇之路……
  • 误惹霸道少爷

    误惹霸道少爷

    “苏璃落,当交换生这光荣的任务交给你了”因为她品学兼优,学校让她去日本当交换生,到了日本遇到了一位霸道心机重的少爷。
  • 仙元醒世诀

    仙元醒世诀

    天元大陆灵气匮乏,一日天降大球撞向大陆,顷刻之间山林原野跌宕起伏,火光四射天崩地裂,高山群林之间夷为平地…………事后一年,天元大陆混乱不断,皆因一本“仙元醒世诀”。天元大陆武者死伤无数,开创了天元大陆几千年来最混乱的时刻。一名乞丐父母双亡,一次逃亡时,得到了这本奇书,走上了一条与众不同的道路……