登陆注册
15484100000044

第44章 CHAPTER XI SAVINIEN SAVED(1)

The clock was striking nine when the little door made in the large door of Madame de Portenduere's house closed on the abbe, who immediately crossed the road and hastily rang the bell at the doctor's gate. He fell from Tiennette to La Bougival; the one said to him, "Why do you come so late, Monsieur l'abbe?" as the other had said, "Why do you leave Madame so early when she is in trouble?"

The abbe found a numerous company assembled in the green and brown salon; for Dionis had stopped at Massin's on his way home to re-assure the heirs by repeating their uncle's words.

"I believe Ursula has a love-affair," said he, "which will be nothing but pain and trouble to her; she seems romantic" (extreme sensibility is so called by notaries), "and, you'll see, she won't marry soon.

Therefore, don't show her any distrust; be very attentive to her and very respectful to your uncle, for he is slyer than fifty Goupils," added the notary--without being aware that Goupil is a corruption of the word vulpes, a fox.

So Mesdames Massin and Cremiere with their husbands, the post master and Desire, together with the Nemours doctor and Bongrand, made an unusual and noisy party in the doctor's salon. As the abbe entered he heard the sound of the piano. Poor Ursula was just finishing a sonata of Beethoven's. With girlish mischief she had chosen that grand music, which must be studied to be understood, for the purpose of disgusting these women with the thing they coveted. The finer the music the less ignorant persons like it. So, when the door opened and the abbe's venerable head appeared they all cried out: "Ah! here's Monsieur l'abbe!" in a tone of relief, delighted to jump up and put an end to their torture.

The exclamation was echoed at the card-table, where Bongrand, the Nemours doctor, and old Minoret were victims to the presumption with which the collector, in order to propitiate his great-uncle, had proposed to take the fourth hand at whist. Ursula left the piano. The doctor rose as if to receive the abbe, but really to put an end to the game. After many compliments to their uncle on the wonderful proficiency of his goddaughter, the heirs made their bow and retired.

"Good-night, my friends," cried the doctor as the iron gate clanged.

"Ah! that's where the money goes," said Madame Cremiere to Madame Massin, as they walked on.

"God forbid that I should spend money to teach my little Aline to make such a din as that!" cried Madame Massin.

"She said it was Beethoven, who is thought to be fine musician," said the collector; "he has quite a reputation."

"Not in Nemours, I'm sure of that," said Madame Cremiere.

"I believe uncle made her play it expressly to drive us away," said Massin; "for I saw him give that little minx a wink as she opened the music-book."

"If that's the sort of charivari they like," said the post master, "they are quite right to keep it to themselves."

"Monsieur Bongrand must be fond of whist to stand such a dreadful racket," said Madame Cremiere.

"I shall never be able to play before persons who don't understand music," Ursula was saying as she sat down beside the whist-table.

"In natures richly organized," said the abbe, "sentiments can be developed only in a congenial atmosphere. Just as a priest is unable to give the blessing in presence of an evil spirit, or as a chestnut-tree dies in a clay soil, so a musician's genius has a mental eclipse when he is surrounded by ignorant persons. In all the arts we must receive from the souls who make the environment of our souls as much intensity as we convey to them. This axiom, which rules the human mind, has been made into proverbs: 'Howl with the wolves'; 'Like meets like.' But the suffering you felt, Ursula, affects delicate and tender natures only."

"And so, friends," said the doctor, "a thing which would merely give pain to most women might kill my Ursula. Ah! when I am no longer here, I charge you to see that the hedge of which Catullus spoke,--"Ut flos," etc.,--a protecting hedge is raised between this cherished flower and the world."

"And yet those ladies flattered you, Ursula," said Monsieur Bongrand, smiling.

"Flattered her grossly," remarked the Nemours doctor.

"I have always noticed how vulgar forced flattery is," said old Minoret. "Why is that?"

"A true thought has its own delicacy," said the abbe.

"Did you dine with Madame de Portenduere?" asked Ursula, with a look of anxious curiosity.

"Yes; the poor lady is terribly distressed. It is possible she may come to see you this evening, Monsieur Minoret."

Ursula pressed her godfather's hand under the table.

"Her son," said Bongrand, "was rather too simple-minded to live in Paris without a mentor. When I heard that inquiries were being made here about the property of the old lady I feared he was discounting her death."

"Is it possible you think him capable of it?" said Ursula, with such a terrible glance at Monsieur Bongrand that he said to himself rather sadly, "Alas! yes, she loves him."

"Yes and no," said the Nemours doctor, replying to Ursula's question.

"There is a great deal of good in Savinien, and that is why he is now in prison; a scamp wouldn't have got there."

"Don't let us talk about it any more," said old Minoret. "The poor mother must not be allowed to weep if there's a way to dry her tears."

The four friends rose and went out; Ursula accompanied them to the gate, saw her godfather and the abbe knock at the opposite door, and as soon as Tiennette admitted them she sat down on the outer wall with La Bougival beside her.

"Madame la vicomtesse," said the abbe, who entered first into the little salon, "Monsieur le docteur Minoret was not willing that you should have the trouble of coming to him--"

"I am too much of the old school, madame," interrupted the doctor, "not to know what a man owes to a woman of your rank, and I am very glad to be able, as Monsieur l'abbe tells me, to be of service to you."

同类推荐
  • THE FROZEN DEEP

    THE FROZEN DEEP

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音义疏记

    观音义疏记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清外国放品青童内文

    上清外国放品青童内文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平江记事

    平江记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吕祖全书

    吕祖全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一等保镖

    一等保镖

    美女师傅羽化,一代昆仑传人独自下山闯都市!当美女未婚夫?与美女同居?不不,这还不够!他要让见了他的女人都尖叫!看到他的男人都吓尿!
  • 魔法独尊

    魔法独尊

    魔法大陆,势力万千,强者如林!一个催眠师穿越到一个白痴的身上,他机遇巧合的集合了魔法三大天赋,从此他从一个人见人欺的白痴成为了实力独尊天下的第一强者。绚丽热血的魔法对战,天才与天才的魔法对决,强者为尊的魔法世界,魔法,唯我独尊!
  • 盛宠倾城妃

    盛宠倾城妃

    她,是轩辕国丞相府的嫡长女林依月,从出生就被下了封印,因此不能修炼幻气,称为被人废材。自己的庶妹们天天折磨自己,这次就是活生生的被打死;她,是21世纪的特工金牌杀手林依月,被自己爱的人背叛,亲手杀了自己,他竟然为了得到自己手中的龙之戒杀了自己,可是自己临死之前也不会让他得到龙之戒,就把龙之戒吞到肚子里。一朝穿越到废材身上,一次机会让自己可以修炼幻气,隐藏自己会幻气事实报仇,斗姨娘,斗庶女。在一次的外出购买晶石提高自己的幻气时,碰见了琉璃国太子司徒云谨,开始了.........
  • 血妖使徒

    血妖使徒

    天才少年陨落,游荡的灵魂闯入家族禁地,相遇千年亡灵,签订死灵契约,修炼起吞噬灵魂的魔法。(不更新了,各位不必点开,谢谢。)
  • 琦缘

    琦缘

    第一次见他,“你这个丑八怪!”惹得我狠狠地扭了他耳朵。从此两人结下了不得解的怨。”我这辈子做过最对的一件事,是我选择了你。做过最后悔的事,是我深深地爱上了你。“啼笑因缘,回头看一切皆为往事。
  • 你是吾的躯壳

    你是吾的躯壳

    男主踏破虚空从异界回归,身边诡异事件便层出不穷。邪异的黑雾能量体,尘封多年往事,一件件事抽丝剥茧,究竟,是谁在幕后操控这一切?
  • 迷糊老婆,嫁给我

    迷糊老婆,嫁给我

    爆笑,完虐单身狗的。他们之间的误会能不能化开?
  • 冰漠总裁甜心娇妻:男神追爱记

    冰漠总裁甜心娇妻:男神追爱记

    18岁生日那天,男友和前闺蜜丢下她双宿双飞了,莫名成了大灰狼手中温软的小绵羊,一不小心就被吃干抹净了,不但如此,老天还附赠了个小萌球当礼物。一年后,当小绵羊再度邂逅大灰狼,又会上演一段怎么缠绵悱恻的爱情故事呢?
  • 最牛帝皇系统

    最牛帝皇系统

    这是一个关于皇帝的故事,一个一步步占据诸天的故事。妖魔鬼怪又怎么样,漫天神佛又怎如何,至尊帝皇系统在手,挥手之间一切灰飞烟灭!大皇帝洛阳桀桀怪笑:“这个世界,由我征服!”
  • 血脉之怒

    血脉之怒

    混沌初开,一灵明石猿破石而出,闯地府,捣龙宫,闹天庭,欺众神。被众妖推为妖王,是为齐天大圣!少年李昊,身怀废石血魂,却意外觉醒绝世血魂,从此踏上了寻父之旅,这一路,注定翻云覆雨!