登陆注册
15483800000008

第8章 CHAPTER II(5)

From this time he devoted himself, with the fervour of a Wesley, and something of the fanaticism of a Whitfield, to calling out a religious life among his parishioners. They had been in the habit of playing at foot-ball on Sunday, using stones for this purpose;and giving and receiving challenges from other parishes. There were horse-races held on the moors just above the village, which were periodical sources of drunkenness and profligacy. Scarcely a wedding took place without the rough amusement of foot-races, where the half-naked runners were a scandal to all decent strangers. The old custom of "arvills," or funeral feasts, led to frequent pitched battles between the drunken mourners. Such customs were the outward signs of the kind of people with whom Mr. Grimshaw had to deal. But, by various means, some of the most practical kind, he wrought a great change in his parish. In his preaching he was occasionally assisted by Wesley and Whitfield, and at such times the little church proved much too small to hold the throng that poured in from distant villages, or lonely moorland hamlets; and frequently they were obliged to meet in the open air; indeed, there was not room enough in the church even for the communicants. Mr. Whitfield was once preaching in Haworth, and made use of some such expression, as that he hoped there was no need to say much to this congregation, as they had sat under so pious and godly a minister for so many years; "whereupon Mr. Grimshaw stood up in his place, and said with a loud voice, 'Oh, sir! for God's sake do not speak so. I pray you do not flatter them. I fear the greater part of them are going to hell with their eyes open.'" But if they were so bound, it was not for want of exertion on Mr. Grimshaw's part to prevent them. He used to preach twenty or thirty times a week in private houses. If he perceived any one inattentive to his prayers, he would stop and rebuke the offender, and not go on till he saw every one on their knees. He was very earnest in enforcing the strict observance of Sunday; and would not even allow his parishioners to walk in the fields between services. He sometimes gave out a very long Psalm (tradition says the 119th), and while it was being sung, he left the reading-desk, and taking a horsewhip went into the public-houses, and flogged the loiterers into church. They were swift who could escape the lash of the parson by sneaking out the back way. He had strong health and an active body, and rode far and wide over the hills, "awakening" those who had previously had no sense of religion. To save time, and be no charge to the families at whose houses he held his prayer-meetings, he carried his provisions with him; all the food he took in the day on such occasions consisting simply of a piece of bread and butter, or dry bread and a raw onion.

The horse-races were justly objectionable to Mr. Grimshaw; they attracted numbers of profligate people to Haworth, and brought a match to the combustible materials of the place, only too ready to blaze out into wickedness. The story is, that he tried all means of persuasion, and even intimidation, to have the races discontinued, but in vain. At length, in despair, he prayed with such fervour of earnestness that the rain came down in torrents, and deluged the ground, so that there was no footing for man or beast, even if the multitude had been willing to stand such a flood let down from above. And so Haworth races were stopped, and have never been resumed to this day. Even now the memory of this good man is held in reverence, and his faithful ministrations and real virtues are one of the boasts of the parish.

But after his time, I fear there was a falling back into the wild rough heathen ways, from which he had pulled them up, as it were, by the passionate force of his individual character. He had built a chapel for the Wesleyan Methodists, and not very long after the Baptists established themselves in a place of worship. Indeed, as Dr. Whitaker says, the people of this district are "strong religionists;" only, fifty years ago, their religion did not work down into their lives. Half that length of time back, the code of morals seemed to be formed upon that of their Norse ancestors.

Revenge was handed down from father to son as an hereditary duty;and a great capability for drinking without the head being affected was considered as one of the manly virtues. The games of foot-ball on Sundays, with the challenges to the neighbouring parishes, were resumed, bringing in an influx of riotous strangers to fill the public-houses, and make the more sober-minded inhabitants long for good Mr. Grimshaw's stout arm, and ready horsewhip. The old custom of "arvills" was as prevalent as ever.

The sexton, standing at the foot of the open grave, announced that the "arvill" would be held at the Black Bull, or whatever public-house might be fixed upon by the friends of the dead; and thither the mourners and their acquaintances repaired. The origin of the custom had been the necessity of furnishing some refreshment for those who came from a distance, to pay the last mark of respect to a friend. In the life of Oliver Heywood there are two quotations, which show what sort of food was provided for "arvills" in quiet Nonconformist connections in the seventeenth century; the first (from Thoresby) tells of "cold possets, stewed prunes, cake, and cheese," as being the arvill after Oliver Heywood's funeral. The second gives, as rather shabby, according to the notion of the times (1673), "nothing but a bit of cake, draught of wine, piece of rosemary, and pair of gloves."But the arvills at Haworth were often far more jovial doings.

同类推荐
热门推荐
  • 破梦归尘

    破梦归尘

    星空破碎,云幻凌空。一切是谁在操控?这是起点还是终点?少年青尘的坎坷,究竟是顺天还是逆天?什么是正,什么是邪。种种迷局,是否真的无人可破。
  • 大王乌贼的故事

    大王乌贼的故事

    看故事吧,希望符合你们的口味。这是一个流放的强者的故事。
  • 仙侠奇缘之醉宫主

    仙侠奇缘之醉宫主

    人,妖,神,魔,仙,鬼六界,独独她是神的后代,可是她却不是神,只是神的一个分支明族千万子民中的一人。她只是神明宫最小的一个宫主,她体弱病残,身带煞气,传言活不过18岁。她十岁生日的庆典上,本来应该是高高兴兴的度过这一天,没有想到却迎来了魔尊和仙界首座这两个宿敌,宫内顿时一片哗然,还好明宫内禁止打斗,才免去这一灾难。不料二人到来都各有所谋,都希望收她为徒,她会选谁?三生三世苦苦纠缠,爱恨不清,情丝患乱,她爱他不求付出,为何他却百般伤她,当年为何又许下保护她的诺言?他可以无情,她却不可以无心。后来,往事记忆再次浮现,她心里一直不明白,仙哥哥,你为什么要忘了我?“顾梵仙,本宫主,喜欢你,你,可喜欢我?”“你醉了,我们是师徒,别再想了。”“顾梵仙,我根本不记得以前的事情了,为什么你偏偏要把那段往事累加在我的身上,我根本不是她。”“你是她,只是,你忘了…”“放下魔念,随师父回去。”“顾梵仙,舍我还是舍这六界?”“醉儿,别再执迷不悟……”他是她的师父,对她了如指掌,对她清纯的爱恋,他又该如何抉择?终究是剪不断、理还乱,是离愁。别是一番滋味在心头……
  • 蝶缘英雄录

    蝶缘英雄录

    什么是英雄?是那些靠着开疆拓土的强大武功,和战场上让人津津乐道的辉煌战绩,而立威严于当时,留英名于后世帝王将相们?还是心里装着天下苍生,为了国家和百姓可以抛弃一切的那些普通人?梁青出身贫寒,但凭着他随遇而安的性格和心系天下的胸怀,不仅练成一身绝世的武功,而且成为大唐太子和突厥可汗的结义兄弟,无论在江湖上,还是在朝廷中都名震一时。当他在天下安定后要功成身退之时,却传来李建成与李世民兄弟相残的噩耗。面对着同样心系苍生的一代明君李世民,梁青手中的长剑该何去何从?是刺杀李世民为义兄李建成报私仇?还是为了天下苍生的福祉着想、放过李世民……玄武门骨肉相残,百花谷花落无声,娘子关血流漂杵,玄叶台冷月冥冥。
  • 就这样陷入爱河

    就这样陷入爱河

    帝国骑士团团长在一次讨伐盗贼的任务中,误吸入了有幻觉作用的烟气。意识朦胧之时,却不巧和不知来历的女人过了一夜。醒来后,团长下定决心要对此女负责任!并开始大范围搜索她。团员很是期待团长恋情的走向。而当此时,却有一团员暗中打探此事动向。此团员真身是名女子,不幸地在国民登记时错误的登陆为“男”。而后也并没纠正便入了男子寄宿学校习武。在学校因剑法突出,被推荐至骑士团。「没所谓了,就这样吧。男人就男人。」她就是这样一名并不过多的思索,天真烂漫的女子。本天真的以为「和团长就当做什么也没发生好了。一切都会过去的。」但天有不测风云,人有旦夕祸福。她并不会知道那一夜有了身孕
  • 后来,你爱上了谁

    后来,你爱上了谁

    【出版上市】出版名为《我曾披荆斩棘奔向你》欢迎围观支持。你爱过那个高高在上的神之子吗?你颠沛流离一路为TA成长为了现在的模样。你爱过那个青梅竹马相伴的少年吗?你谨慎入微在友谊与爱情之间轮换。你爱过那个认真而平凡的侧脸吗?你说不出为什么但就是喜欢TA,一喜欢就是好多年。你爱过一个特立独行的标签为孤独的人吗?你爱的很累,却还是不想放手让TA走。而遥远的后来,你爱上的又是谁?是当初那个一见倾心的人,还是一路默默相伴成为习惯的人,亦或是,谁都不是,在遥远的后来,又出现了一段你的爱情。嘿,你还在等吗?等那个后来你爱上的人吗?
  • 亚特利晴

    亚特利晴

    轻姐弟,小暧昧,还有点轻重口。不保证文笔,不保证情节。唯一保证的是全本,不太监。
  • 洛克王国神宠外传

    洛克王国神宠外传

    九岁的洛奇,为了完成梦想,出发到人所其知,专门培育伟大魔法师的---魔法学院。在飞艇上,洛奇相继认识了刁蛮任性的可丽希亚,善良而懦弱的小厨神菲尔特,拥有珍惜宠物的诺玛等形形色色的洛克。在魔法学院,洛奇不断提升自己,进而和三位伙伴共同获得了十大徽章魔法师、九大神殿先驱者和魔力同盟的肯定。在旅途中,洛奇等人克服一个又一个的困难,甚至与恩佐的手下和来自暗黑异空间的敌人正面交锋,为保护洛克王国而努力抗争!但是面对队友的背叛,洛奇如何抉择?洛克有一个大大的梦想,就是用魔法图鉴认识所有的宠物,最后成为最伟大的魔法师!更有克服困难后的喜悦。在小伙伴们的帮助下,洛奇究竟能成为最伟大的魔法师吗?
  • 废材小姐很倾城:鬼尊请走开

    废材小姐很倾城:鬼尊请走开

    长安幽,雇佣兵之王。谁料想,穿穿穿越了?!还是个大废材,无人不知,无人不晓。哼!看我如何翻天下!尼玛?那个鬼尊是闹哪样?!“小幽儿!”“喂喂喂,为啥跟着我!”某尊一翘嘴巴,说:“小幽儿,你喝了我的茶,不说,害得我也喝了,你要为我的清白负责。”某女满头黑线,大吼:“一杯茶而已!”鬼尊咧,你把俺害惨了,看吧,这都神马人啊,老想着算计人!某尊邪笑,把某女揽在怀里,说:“不怕,有我呢!”
  • 嫡女翻身记

    嫡女翻身记

    自闭的小姐,腹黑的王爷,一个女人和男人的拉锯战。那天的晚上,突然的遇见,是不是注定了后期的纠葛?这场异世的生存游戏,要不要这么被动啊?(本文纯属虚构,请勿模仿。)