登陆注册
15483500000006

第6章 V. THE BAPTISM OF THE PENGUINS

After having drifted for an hour the holy man approached a narrow strand, shut in by steep mountains. He went along the coast for a whole day and a night, passing around the reef which formed an insuperable barrier. He discovered in this way that it was a round island in the middle of which rose a mountain crowned with clouds. He joyfully breathed the fresh breath of the moist air.

Rain fell, and this rain was so pleasant that the holy man said to the Lord:

"Lord, this is the island of tears, the island of contrition."

The strand was deserted. Worn out with fatigue and hunger, he sat down on a rock in the hollow of which there lay some yellow eggs, marked with black spots, and about as large as those of a swan. But he did not touch them, saying:

"Birds are the living praises of God. I should not like a single one of these praises to be lacking through me."

And he munched the lichens which he tore from the crannies of the rocks.

The holy man had gone almost entirely round the island without meeting any inhabitants, when he came to a vast amphitheatre formed of black and red rocks whose summits became tinged with blue as they rose towards the clouds, and they were filled with sonorous cascades.

The reflection from the polar ice had hurt the old man's eyes, but a feeble gleam of light still shone through his swollen eyelids. He distinguished animated forms which filled the rocks, in stages, like a crowd of men on the tiers of an amphitheatre. And at the same time, his ears, deafened by the continual noises of the sea, heard a feeble sound of voices. Thinking that what he saw were men living under the natural law, and that the Lord had sent him to teach them the Divine law, he preached the gospel to them.

Mounted on a lofty stone in the midst of the wild circus:

"Inhabitants of this island," said he, "although you be of small stature, you look less like a band of fishermen and mariners than like the senate of a judicious republic. By your gravity, your silence, your tranquil deportment, you form on this wild rock an assembly comparable to the Conscript Fathers at Rome deliberating in the temple of Victory, or rather, to the philosophers of Athens disputing on the benches of the Areopagus. Doubtless you possess neither their science nor their genius, but perhaps in the sight of God you are their superiors. I believe that you are simple and good. As I went round your island I saw no image of murder, no sign of carnage, no enemies' heads or scalps hung from a lofty pole or nailed to the doors of your villages. You appear to me to have no arts and not to work in metals. But your hearts are pure and your hands are innocent, and the truth will easily enter into your souls."

Now what he had taken for men of small stature but of grave bearing were penguins whom the spring had gathered together, and who were ranged in couples on the natural steps of the rock, erect in the majesty of their large white bellies. From moment to moment they moved their winglets like arms, and uttered peaceful cries. They did not fear men, for they did not know them, and had never received any harm from them; and there was in the monk a certain gentleness that reassured the most timid animals and that pleased these penguins extremely. With a friendly curiosity they turned towards him their little round eyes lengthened in front by a white oval spot that gave something odd and human to their appearance.

Touched by their attention, the holy man taught them the Gospel.

"Inhabitants of this island, the earthly day that has just risen over your rocks is the image of the heavenly day that rises in your souls. For I bring you the inner light; I bring you the light and heat of the soul. Just as the sun melts the ice of your mountains so Jesus Christ will melt the ice of your hearts."

Thus the old man spoke. As everywhere throughout nature voice calls to voice, as all which breathes in the light of day loves alternate strains, these penguins answered the old man by the sounds of their throats. And their voices were soft, for it was the season of their loves.

The holy man, persuaded that they belonged to some idolatrous people and that in their own language they gave adherence to the Christian faith, invited them to receive baptism.

"I think," said he to them, "that you bathe often, for all the hollows of the rocks are full of pure water, and as I came to your assembly I saw several of you plunging into these natural baths. Now purity of body is the image of spiritual purity."

And he taught them the origin, the nature, and the effects of baptism.

"Baptism," said he to them, "is Adoption, New Birth, Regeneration, Illumination."

And he explained each of these points to them in succession.

Then, having previously blessed the water that fell from the cascades and recited the exorcisms, he baptized those whom he had just taught, pouring on each of their heads a drop of pure water and pronouncing the sacred words.

And thus for three days and three nights he baptized the birds.

同类推荐
  • 太原和严长官八月十

    太原和严长官八月十

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仪礼注疏

    仪礼注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 净土必求

    净土必求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九歌

    九歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说义足经

    佛说义足经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 前妻,我错了

    前妻,我错了

    当初无情的离开她,逼她离婚,让她成了无人不知的弃妇!为什么现在还要染指她?他是将她当成无聊时消遣的玩具吗?为什么想了很多办法去躲开他,却还是被她的前夫抓到?居然还夜探她家。好啊!既然这样,那就好好的招待他......。让他知道什么叫‘悔不该当初’
  • 顾家青芜

    顾家青芜

    自古啊,桃花源里只依稀住着几处人家,家家阡陌交通,鸡犬相闻,民风甚是淳朴,因为外人很难找得到出口,从而也没有买卖交易,人与人之间有的只是物物相抵,,慢慢的人们就开始各自有了自家的营生,来方便各家物物相抵,每家都有自己的看家手艺
  • 古装撩妹手册

    古装撩妹手册

    作为一名山贼,她可是很上进的!这么上进的她,绝不能忍一辈子做个文盲,于是亲自下山,扛了个先生回来。先生那个好啊……让她的少女心砰砰砰,简直不知怎么才好眼中全是他,心中全是他,醒着看到他,做梦梦到他……她那个风火的性子,一下变得像春水……
  • 编织我们的锦绣帐

    编织我们的锦绣帐

    如果遇见是注定的缘份,如果相爱是上天的眷顾;那么为何还会断了线,在爱情面前难道只能小心翼翼吗,我只想毫无保留,畅快淋漓的来一场风花雪月。不计后果,不问结局,这样就足够。
  • 唐钟馗全传

    唐钟馗全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青春年少:感谢有你

    青春年少:感谢有你

    普通的素人,遇上了灿烂夺目的明星,会碰撞出怎样的火花呢?
  • 无上神邸

    无上神邸

    “主人,别!彩儿是好鸟,是正经的鸟,是有用的鸟,呜呜......”某鸟无节操还能吃能睡,还是话唠。此时正扒在九初上神的脚边哭诉道,真是不忍直视的画风,⊙﹏⊙b汗......
  • 三国大赢家:司马懿

    三国大赢家:司马懿

    讲述一个旁观者、沉默者、布局者、奋斗者身处乱世,步步惊心,却笑到最后的传奇故事。杜鹃鸟不叫,就等它叫——看司马懿如何从一介儒生到托孤重臣再到天下一人的谋略与智慧。从中寻找司马懿成为三国最大赢家的终极密码。奸诈不及曹操,比智谋不敌诸葛亮,拼武功,更是不上台面,而他却能击败三国所有英雄,独吞天下!司马懿潜伏曹魏几十年,任由曹操差遣,他装弱、装傻、装病、装瘫,甚至装死来麻痹敌人、对手、上司、兄弟、朋友乃至家人…… 翻开本书,看司马懿无与伦比的沉默、隐忍和计谋。
  • 假装这里有个名字

    假装这里有个名字

    四女二男的逗必日常生活。林阡本是某小说网的一个男频火热的小说写手,可是就只是因为一个随口所说的笑话被逼的封笔退网不在复出,本想和自家妹妹一生平淡的生活下去却不料打开窗户就看见一个怎么死都死不掉正太要跳楼接着就被中二病的编辑找上宿舍,然后发生了各种奇奇怪怪的事情。我只是想做个正常人啊喂!!
  • 魔法世界:这个姑娘惹不起

    魔法世界:这个姑娘惹不起

    想她澹台夜语好歹也是二十一世纪新青年,竟然被恩师一脚踢穿越了!偶然?还是人为?管他呢,反正回不去了~~~其实这里也挺好的,开心时跟着五只禽兽吃香喝辣;不开心时就把看着不爽的人往死里坑。反正还有大爷这座坚固不倒的靠山,她怕谁?!只是这个世界也太复杂了吧,什么神界、魔界、冥界都出来了!还有魔兽、妖魔、怪兽,怎么听都没听过?没关系啦!我是主角,我为自己代言!此故事讲述一个脑洞大开的小姑娘和伙伴们的搞笑冒险故事,放心入坑,绝对值得。不虐,不入v