登陆注册
15483500000002

第2章 II. THE APOSTOLICAL VOCATION OF SAINT MAEL(1)

One day as he walked in meditation to the furthest point of a tranquil beach, for which rocks jutting out into the sea formed a rugged dam, he saw a trough of stone which floated like a boat upon the waters.

It was in a vessel similar to this that St. Guirec, the great St. Columba, and so many holy men from Scotland and from Ireland had gone forth to evangelize Armorica. More recently still, St. Avoye having come from England, ascended the river Auray in a mortar made of rose-coloured granite into which children were afterwards placed in order to make them strong; St. Vouga passed from Hibernia to Cornwall on a rock whose fragments, preserved at Penmarch, will cure of fever such pilgrims as place these splinters on their heads. St.

Samson entered the Bay of St. Michael's Mount in a granite vessel which will one day be called St. Samson's basin. It is because of these facts that when he saw the stone trough the holy Mael understood that the Lord intended him for the apostolate of the pagans who still peopled the coast and the Breton islands.

He handed his ashen staff to the holy Budoc, thus investing him with the government of the monastery. Then, furnished with bread, a barrel of fresh water, and the book of the Holy Gospels, he entered the stone trough which carried him gently to the island of Hoedic.

This island is perpetually buffeted by the winds. In it some poor men fished among the clefts of the rocks and labouriously cultivated vegetables in gardens full of sand and pebbles that were sheltered from the wind by walls of barren stone and hedges of tamarisk. A beautiful fig-tree raised itself in a hollow of the island and thrust forth its branches far and wide. The inhabitants of the island used to worship it.

And the holy Mael said to them: "You worship this tree because it is beautiful. Therefore you are capable of feeling beauty. Now I come to reveal to you the hidden beauty." And he taught them the Gospel. And after having instructed them, he baptized them with salt and water.

The islands of Morbihan were more numerous in those times than they are to-day. For since then many have been swallowed up by the sea. St. Mael evangelized sixty of them. Then in his granite trough he ascended the river Auray. And after sailing for three hours he landed before a Roman house. A thin column of smoke went up from the roof. The holy man crossed the threshold on which there was a mosaic representing a dog with its hind legs outstretched and its lips drawn back. He was welcomed by an old couple, Marcus Combabus and Valeria Moerens, who lived there on the products of their lands. There was a portico round the interior court the columns of which were painted red, half their height upwards from the base. A fountain made of shells stood against the wall and under the portico there rose an altar with a niche in which the master of the house had placed some little idols made of baked earth and whitened with whitewash. Some represented winged children, others Apollo or Mercury, and several were in the form of a naked woman twisting her hair. But the holy Mael, observing those figures, discovered among them the image of a young mother holding a child upon her knees.

Immediately pointing to that image he said:

"That is the Virgin, the mother of God. The poet Virgil foretold her in Sibylline verses before she was born and, in angelical tones he sang Jam redit et virgo. Throughout heathendom prophetic figures of her have been made, like that which you, O Marcus, have placed upon this altar. And without doubt it is she who has protected your modest household. Thus it is that those who faithfully observe the natural law prepare themselves for the knowledge of revealed truths."

Marcus Combabus and Valeria Moerens, having been instructed by this speech, were converted to the Christian faith. They received baptism together with their young freedwoman, Caelia Avitella, who was dearer to them than the light of their eyes. All their tenants renounced paganism and were baptized on the same day.

同类推荐
  • 梵语千字文之二

    梵语千字文之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大义觉迷录

    大义觉迷录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中日战辑选录

    中日战辑选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论

    摄大乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 来南录

    来南录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 龙珠之最强战力

    龙珠之最强战力

    罗斯特的龙珠战斗之行!一个崭新的龙珠世界!!(第一部练笔之作,不足之处请大家批评。,,)
  • 闲话三国

    闲话三国

    《李国文文集(第11卷)?随笔2:闲话三国》为李国文随笔之一。主要内容素以直面现实,关注众生,剖析人生百态为特点;近二十年来,虽沉潜于历史,但他的目光也并未脱离当下,用嬉笑怒骂、幽默冷辣的文字,表达对历史、社会和人生的理解,自有一种严肃和深透。
  • 名人背后的悬案(学生最想知道的未解之谜)

    名人背后的悬案(学生最想知道的未解之谜)

    人们不断窥探着名人,也窥探着他们背后的历史。走进他们的世界,了解他们身上发生的种种传奇的故事,继而开启整个历史文明的大门。只要你用心,就会发现若干年前的未解谜团、故事背后的故事将指引着我们不断探求历史的真相。《学生最想知道的未解之谜:名人背后的悬案》分别从帝王元首、将相名流、艺苑文界、逸事传说、遗迹寻觅五个视角,阐述名人背后未解的谜题。探索未知,寻求历史的真相。只要我们秉承着不断探索的信念,那么层层历史的面纱将被揭开。还原历史,解读历史真实人物的是非曲折,从《学生最想知道的未解之谜:名人背后的悬案》开始……
  • 我把青春给了谁

    我把青春给了谁

    我把青春给了谁,友情?爱情?爱情,没有那么多的轰轰烈烈,能给你的幸福永远都是那些微不足道的小温暖。云峰和雨涵演绎了一段浪漫唯美的爱情故事,一句誓言,恪守不悔。
  • (完结)后宫上千:公主戏男姬

    (完结)后宫上千:公主戏男姬

    【请亲们支持小纪新文:俏丫头穿越:朕的俏男妃】网址:http://***.***/origin/workintro/123/work_2220155.shtml这是一个美女戏谑美男的故事;穿越成为了一个背景复杂的公主,身边的妃子眼花缭乱,公主与皇帝、太子、皇后等人的关系又为何如此复杂,明王赐男妃给公主,到底有什么目的?姿色各异的男妃,到底对公主存着什么心……
  • 屠神竞技场

    屠神竞技场

    三流大学的陈昊白在悠哉悠哉的混日子,泡妹子,当一场奇异的龙卷风袭过后,睁开眼睛的他,发现入眼的一切………
  • The Dominion of the Air

    The Dominion of the Air

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 又到换届啦

    又到换届啦

    滨江市即将换届之前,市长张东从市里到蜀都省时,车在高速公路上发生了严重车祸,当场因公殉职了。随后,滨江市发生了一连串罕见的事件:桥头堵车上访、娱乐城枪案、绑匪案……
  • 煌煌大衍

    煌煌大衍

    大衍世界遭遇前所未有的未知大恐怖,邪门巨枭张煌,仿造上古神器瞒天戒。费尽千年功力,倒退无数境界,损伤灵魂本源,最后得以一丝魂魄保存生机,醒来之后却发现在一个熟悉又陌生的世界。
  • 我是夏洛克福尔摩斯

    我是夏洛克福尔摩斯

    她既是初中生也又是侦探,她年纪轻轻却有勇有谋,她虽然是个女孩但她却不输于其他侦探。她就是夏洛克!她的父亲曾是闻名世界的怪盗,她的母亲是美国联邦特工——FBI!这怎么可能?怎么就不可能,对她来说没有什么是不可能的!她的对手,现在活跃于全球的著名大盗——怪盗罗宾!两个侦探,一个拆弹专家,一个法医,一个黑客,一个小说家,一个律师,竟然还有一个音乐家!这算什么组合?一个神秘的组织屡次出现,他们到底是什么人?是柯南中的黑衣人的同伙吗?更可笑的是经过夏洛克等人的调查,竟然发现他们想挑起第三次世界大战?他们到底有多少人,多少武器,竟有这么大的口气!这是中国版的夏洛克福尔摩斯,若你是个侦探迷,错过你一定会后悔的!