登陆注册
15483500000013

第13章 I. THE FIRST CLOTHES(2)

With these words the monk, Magis, reached the female penguin in three bounds, lifted her up, carried her in his arms with her hair trailing behind her, and threw her, overcome with fright, at the feet of the holy Mael.

And whilst she wept and begged him to do her no harm, he took a pair of sandals out of his chest and commanded her to put them on.

"Her feet," observed the old man, "will appear smaller when squeezed in by the woollen cords. The soles, being two fingers high, will give an elegant length to her legs and the weight they bear will seem magnified."

As the penguin tied on her sandals she threw a curious look towards the open coffer, and seeing that it was full of jewels and finery, she smiled through her tears.

The monk twisted her hair on the back of her head and covered it with a chaplet of flowers. He encircled her wrist with golden bracelets and making her stand upright, he passed a large linen band beneath her breasts, alleging that her bosom would thereby derive a new dignity and that her sides would be compressed to the greater glory of her hips.

He fixed this band with pins, taking them one by one out of his mouth.

"You can tighten it still more," said the penguin.

When he had, with much care and study, enclosed the soft parts of her bust in this way, he covered her whole body with a rose-coloured tunic which gently followed the lines of her figure.

"Does it hang well?" asked the penguin.

And bending forward with her head on one side and her chin on her shoulder, she kept looking attentively at the appearance of her toilet.

Magis asked her if she did not think the dress a little long, but she answered with assurance that it was not--she would hold it up.

Immediately, taking the back of her skirt in her left hand, she drew it obliquely across her hips, taking care to disclose a glimpse of her heels.

Then she went away, walking with short steps and swinging her hips.

She did not turn her head, but as she passed near a stream she glanced out of the corner of her eye at her own reflection.

A male penguin, who met her by chance, stopped in surprise, and retracing his steps began to follow her. As she went along the shore, others coming back from fishing, went up to her, and after looking at her, walked behind her.

Those who were lying on the sand got up and joined the rest.

Unceasingly, as she advanced, fresh penguins, descending from the paths of the mountain, coming out of clefts of the rocks, and emerging from the water, added to the size of her retinue.

And all of them, men of ripe age with vigorous shoulders and hairy breasts, agile youths, old men shaking the multitudinous wrinkles of their rosy, and white-haired skins, or dragging their legs thinner and drier than the juniper staff that served them as a third leg, hurried on, panting and emitting an acrid odour and hoarse gasps. Yet she went on peacefully and seemed to see nothing.

"Father," cried Magis, "notice how each one advances with his nose pointed towards the centre of gravity of that young damsel now that the centre is covered by a garment. The sphere inspires the meditations of geometers by the number of its properties. When it proceeds from a physical and living nature it acquires new qualities, and in order that the interest of that figure might be fully revealed to the penguins it was necessary that, ceasing to see it distinctly with their eyes, they should be led to represent it to themselves in their minds. I myself feel at this moment irresistibly attracted towards that penguin. Whether it be because her skirt gives more importance to her hips, and that in its simple magnificence it invests them with a synthetic and general character and allows only the pure idea, the divine principle, of them to be seen, whether this be the cause I cannot say, but I feel that if I embraced her I would hold in my hands the heaven of human pleasure. It is certain that modesty communicates an invincible attraction to women. My uneasiness is so great that it would be vain for me to try to conceal it."

He spoke, and, gathering up his habit, he rushed among the crowd of penguins, pushing, jostling, trampling, and crushing, until he reached the daughter of Alca, whom he seized and suddenly carried in his arms into a cave that had been hollowed out by the sea.

Then the penguins felt as if the sun had gone out. And the holy Mael knew that the Devil had taken the features of the monk, Magis, in order that he might give clothes to the daughter of Alca. He was troubled in spirit, and his soul was sad. As with slow steps he went towards his hermitage he saw the little penguins of six and seven years of age tightening their waists with belts made of sea-weed and walking along the shore to see if anybody would follow them.

同类推荐
  • 邻女语

    邻女语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春雨逸响

    春雨逸响

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 千手千眼观自在菩萨广大圆满无碍

    千手千眼观自在菩萨广大圆满无碍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 所闻录

    所闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舌门

    舌门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 清歌思诚

    清歌思诚

    大青朝升平元年,父母双亡的元帅之女凌思诚只身投奔身为朝廷内阁首辅的姨夫郑家声,却没有想到,姨夫姨母接凌思诚进京的目的却是让她冒充自己的亲生女儿郑梅选秀进宫,就在凌思诚懵懵懂懂地被欺骗进宫的同时,正义直爽的表姐郑梅得知消息,瞒着父母蒙混进宫去搭救参加选秀女的表妹,结果却阴差阳错的都被当朝皇帝保恩看上,成为妃子,此外,被凌思诚和郑梅搭救的落难秀女童素芝与凌思诚、郑梅结为异姓好姐妹,三人决定在宫中互相照顾,互相保护。但是,三个女孩却没有想到,大青朝的宫廷斗争波云诡谲,皇帝保恩和弟弟荣程,以及皇后苏慧将在与结义姐妹的爱恨情仇息息相关,一个荒谬的时代,制造了一场场悲剧。
  • 家教真言Shamer

    家教真言Shamer

    2727双子,略诡异的设定从纲吉捡到一只幽灵兔开始TE
  • 上古世纪之重夺

    上古世纪之重夺

    “孩子,这个世界有着凶狠的魔兽,邪恶的亡灵,强大的魔族,还有叵测的阴谋”“他们也许在前方阻挠你前进的脚步,但请不要气馁,因为他们让你学会了成长”“他们也许在前方打击你变强的信心,但请不要放弃,因为他们让你学会了坚强”“他们也许在前方夺走你宝贵的财富,但请不要低头,因为他们让你学会了拼搏”“前方也许困难重重,前方也许布满了致命的陷阱,但前方也充满着希望和光明。”“因为这个世界还有诺亚、精灵、哈里兰、兽灵等等善良的种族。”“他们将会成为你冒险旅途的好伙伴。孩子,请你握紧他们的双手,因为他们会给你友谊、勇气和力量。”“他们会陪你一起变得更加强大,会陪你一起渡过猛烈的暴风雨,会陪你一起夺回那遥远的故乡。”“孩子,出发吧,去展开你伟大的征程,击破所有的黑暗与邪恶,你的每一步都即将改写这伟大的世纪,留下让无数诗人传颂的传奇诗篇!”
  • 异界传道人

    异界传道人

    在这个穿越成风的年代,都市小白领张宇很幸运的成为穿越者大队中的一员。别人穿越,金手指大开。要啥有啥,登高一呼。王八骚气飞舞,四方英雄来投。坐拥美人,立指江山。而张宇穿越只有一个除了中二点以外没啥明显特点的系统。还背负任务,要冒着被宗教狂绑在火刑柱上烧烤的风险去传播九州道统。心里极度不平衡的张宇除了哀嚎一声苦逼以外就只有更加努力的传道,修炼。期待有朝一日可以重回九州。虽然,可能性并不是很大.....
  • 邪魅转校生:拽校草的卖身契

    邪魅转校生:拽校草的卖身契

    “来来来,把卖身契给签了,以后你就是本姑娘的人了。”“凭什么?”某男无辜地问。“凭什么?”某女邪恶地一笑,接着话锋一转:“当初,你让我当保姆,假扮女朋友,还强吻我!竟然…还想让我陪睡!这笔账,是不是到了算清楚的时候了?”闻言,某男往后退一步,想要开溜。“都是过去的事了,就不要提了。”某女眼疾手快地抓住他,恶狠狠地瞪着他:“帅就了不起吗?有钱就了不起吗?功夫好就了不起吗?我告诉你,风水轮流转,你这次还真是栽倒在我的手上了,这个卖身契,你是签还是不签?”某男:“……”
  • 破山河

    破山河

    天下之间太多奇妙的事情,不可预知,但是如果会在最后的时刻,作出哪种抉择,是否还会相同。
  • 天命难知

    天命难知

    天命使然,得以穿越,一个自私的选择成为心底的一道伤疤,小心翼翼的守护着,因为,你是我的闺蜜。天命使然,被迫穿越,尘封的秘密一点点被时间揭开,但是,我永远不会离开你,因为,你是我的闺蜜。……天命使然,隐姓埋名,我不爱这江山,只愿守护我爱的人。一生一世一双人,我许你四海为家,了无牵挂。天命使然,血脉天成,你想有个家,送你整个天下又何妨。一生一世一双人,我许你踏遍繁华,终成佳话。……你是我的天定宿命,我是你的命中注定。天命不可违,但你,我要用一生去守护。
  • 倾国女尊:倾城之恋

    倾国女尊:倾城之恋

    她是掌管世间一切的帝君——南宫柳曦,生性善良,无数仙神对她情有独钟,却只倾心于他一人他是妖孽的九面阎罗——东方瑾,冷酷无情,却又是天華国人人赞颂的勋南王,只在乎她一人一次偶然的机会,她掉入凡间,被被天華国的皇帝所救,两人达成协议,一百年后若天華未亡就帮他保天華国百年平安故事从百年后开始……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 全真坐钵捷法

    全真坐钵捷法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。