登陆注册
15483300000059

第59章 CHAPTER XV CONQUEST AND PEACE(3)

The sight must have filled the Mahars with awe and consternation, for never had they seen the like of these craft before. For a time they seemed unable to do aught but gaze at the approaching fleet; but when the Mezops opened on them with their muskets the reptiles swam rapidly in the direction of the feluccas, evidently thinking that these would prove the easier to overcome. The commander of the fleet permitted them to approach within a hundred yards. Then he opened on them with all the cannon that could be brought to bear, as well as with the small arms of the sailors.

A great many of the reptiles were killed at the first volley. They wavered for a moment, then dived; nor did we see them again for a long time.

But finally they rose far out beyond the fleet, and when the feluccas came about and pursued them they left the water and flew away toward the north.

Following the fall of Phutra I visited Anoroc, where I found the people busy in the shipyards and the factories that Perry had established. I discovered something, too, that he had not told me of--something that seemed infinitely more promising than the powder-factory or the arsenal. It was a young man poring over one of the books I had brought back from the outer world! He was sitting in the log cabin that Perry had had built to serve as his sleeping quarters and office. So absorbed was he that he did not notice our entrance. Perry saw the look of astonishment in my eyes and smiled.

"I started teaching him the alphabet when we first reached the prospector, and were taking out its contents," be explained. "He was much mystified by the books and anxious to know of what use they were. When I explained he asked me to teach him to read, and so I worked with him whenever I could. He is very intelligent and learns quickly. Before I left he had made great progress, and as soon as he is qualified he is going to teach others to read. It was mighty hard work getting started, though, for everything had to be translated into Pellucidarian.

"It will take a long time to solve this problem, but I think that by teaching a number of them to read and write English we shall then be able more quickly to give them a written language of their own."

And this was the nucleus about which we were to build our great system of schools and colleges--this almost naked red warrior, sitting in Perry's little cabin upon the island of Anoroc, picking out words letter by letter from a work on intensive farming. Now we have--

But I'll get to all that before I finish.

While we were at Anoroc I accompanied Ja in an expedition to South Island, the southernmost of the three largest which form the Anoroc group--Perry had given it its name--where we made peace with the tribe there that had for long been hostile toward Ja. They were now glad enough to make friends with him and come into the federation. From there we sailed with sixty-five feluccas for distant Luana, the main island of the group where dwell the hereditary enemies of Anoroc.

Twenty-five of the feluccas were of a new and larger type than those with which Ja and Perry had sailed on the occasion when they chanced to find and rescue Dian and me. They were longer, carried much larger sails, and were considerably swifter. Each carried four guns instead of two, and these were so arranged that one or more of them could be brought into action no matter where the enemy lay.

The Luana group lies just beyond the range of vision from the mainland. The largest island of it alone is visible from Anoroc; but when we neared it we found that it comprised many beautiful islands, and that they were thickly populated. The Luanians had not, of course, been ignorant of all that had been going on in the domains of their nearest and dearest enemies. They knew of our feluccas and our guns, for several of their riding-parties had had a taste of both. But their principal chief, an old man, had never seen either. So, when he sighted us, he put out to overwhelm us, bringing with him a fleet of about a hundred large war-canoes, loaded to capacity with javelin-armed warriors. It was pitiful, and I told Ja as much. It seemed a shame to massacre these poor fellows if there was any way out of it.

To my surprise Ja felt much as I did. He said he had always hated to war with other Mezops when there were so many alien races to fight against. I suggested that we hail the chief and request a parley; but when Ja did so the old fool thought that we were afraid, and with loud cries of exultation urged his warriors upon us.

So we opened up on them, but at my suggestion centered our fire upon the chief's canoe. The result was that in about thirty seconds there was nothing left of that war dugout but a handful of splinters, while its crew --those who were not killed--were struggling in the water, battling with the myriad terrible creatures that had risen to devour them.

We saved some of them, but the majority died just as had Hooja and the crew of his canoe that time our second shot capsized them.

Again we called to the remaining warriors to enter into a parley with us; but the chief's son was there and he would not, now that he had seen his father killed. He was all for revenge. So we had to open up on the brave fellows with all our guns; but it didn't last long at that, for there chanced to be wiser heads among the Luanians than their chief or his son had possessed. Presently, an old warrior who commanded one of the dugouts surrendered.

After that they came in one by one until all had laid their weapons upon our decks.

同类推荐
  • 大乘经纂要义

    大乘经纂要义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牛郎织女传

    牛郎织女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淡水厅志

    淡水厅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋通论

    春秋通论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 保护娇娘

    保护娇娘

    一座并不繁华的都市,一个刚出大学校园的男孩,7个不同背景,不同身份,不同梦想的女孩。无一例外,他们都是有故事的人,每天都发生这看似平常却又乐趣十足的故事。时而搞笑、时而离奇、时而浪漫、时而感动。他们在一起,用嬉笑怒骂传达新一代年轻人的生活状态和价值观念。他们在一起,用连珠妙语擦出令人捧腹不已的精彩笑料和智慧火花。
  • 一世帝尊

    一世帝尊

    【热血爽文】何为帝尊?战力无敌,心更无敌!以一人之力逆乱于九天十地,无敌于八荒六合,威压宇宙洪荒,名震诸天万界!头顶茫茫苍天,脚踏九幽地狱,一手镇压十方强敌!人中称帝,帝中称尊,是为帝尊!
  • 青剑飞歌

    青剑飞歌

    魔头缠身,魂魄幽处生梦魇;亲友连殁,今生何地有福缘?情缘浅,风云寒,恩怨纷扰爱恨绵。清平散,桃源远,伤忧百结佳梦残。天道崩乱,浮世人艰,乾坤错转魔戮仙。征伐路漫,少年苍颜,抚剑轻吟逍遥叹。待匡正天义,伸扬大道,吾辈可知己把酒,至交言欢!众弟兄劫波度尽,说笑间一曲小调评弹,往事如烟。
  • 狐狸你的尾巴像太阳

    狐狸你的尾巴像太阳

    那年的11月11日,洛杉矶的一个小城,你告诉我有你在我就不用过节。那年我生日,你带着我去了萧条的底特律城。你说以后的生日,你都会陪着我一起过。你说泰坦尼克号沉没100周年纪念,要陪我去加拿大,去那个名字很难记的港口。可是你骗我。你消失在我后来的生命中。然后我长高了,改名了,转学了,离开了有你的城市。终于有一天我模糊的感觉到,我已经不再喜欢你了……我不喜欢你了,许炀。我会好好过,所以也请你好好的。
  • 十八灵山

    十八灵山

    高贵的精灵,已经沦为人类的奴隶,成为人类手中的玩物。他们在折磨中,等待命运之子的降临。他,与恶龙为伍,以魔鬼为师,人们称他为怪物、恶魔......身为人类的他,却为命运而生,注定与人类为敌,他将如何抉择,如何拯救精灵于水火?命运与黑暗,一触即发!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 盅魂

    盅魂

    “我看这天下,终究不过四家。”男人坐在全息投影出的地球前,浅笑着,双手合拢搭在膝上。“开什么玩笑?还有虫子们。”屏幕荧光照不到的暗处,倚着墙的女孩用小银刀削着苹果,毫不留情的吐槽道。男人似乎并没有觉得怎么尴尬,被呛了一口之后还是笑容不减:“是了,你说的没错。”“还有那遍地行走的虫子想要来分一羹。”“盅者,从虫从皿。魂盅,有人心生,摄人魂魄的鬼魅。、我们的任务是:清理虫子。麻烦的是不能赶尽杀绝啊。”男人挠了挠头如是说道。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 逆天魔兽

    逆天魔兽

    伏羲《易经》:无极生太极、太极生两仪(黄龙、凤凰)、两仪生四象(朱雀、玄武、青龙、白虎)。高句丽朱雀拂尘、佛珠:召唤天上飞的放你血。百济白虎八卦衣、伏魔袈裟:召唤地上跑的嚼你骨吃你肉;倭国玄武桃木剑:召唤水中游的毒倒你。新罗青龙盘旋而来:冰雹、惊雷、闪电、寒冰在此,谁敢争锋?蔡伦、袁天罡、鉴真国师:哈哈哈,吾有黄龙、凤凰在手,尔等小儿科了吧。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛