登陆注册
15482500000032

第32章

The man was a sinister and terrible object to look at. His eyes glared like the eyes of a wild animal; his head was bare; his long gray hair was torn and tangled; his miserable garments hung about him in rags. He stood in the doorway, a speechless figure of misery and want, staring at the well-spread table like a hungry dog.

Steventon spoke to him.

"Who are you?"

He answered, in a hoarse, hollow voice, "A starving man."

He advanced a few steps, slowly and painfully, as if he were sinking under fatigue.

"Throw me some bones from the table," he said. "Give me my share along with the dogs."

There was madness as well as hunger in his eyes while he spoke those words. Steventon placed Mrs. Crayford behind him, so that he might be easily able to protect her in case of need, and beckoned to two sailors who were passing the door of the boat-house at the time.

"Give the man some bread and meat," he said, "and wait near him."

The outcast seized on the bread and meat with lean, long-nailed hands that looked like claws. After his first mouthful of the food, he stopped, considered vacantly with himself, and broke the bread and meat into two portions. One portion he put into an old canvas wallet that hung over his shoulder; the other he devoured voraciously. Steventon questioned him.

"Where do you come from?"

"From the sea."

"Wrecked?"

"Yes."

Steventon turned to Mrs. Crayford.

"There may be some truth in the poor wretch's story," he said. "I heard something of a strange boat having been cast on the beach thirty or forty miles higher up the coast. When were you wrecked, my man?"

The starving creature looked up from his food, and made an effort to collect his thoughts--to exert his memory. It was not to be done. He gave up the attempt in despair. His language, when he spoke, was as wild as his looks.

"I can't tell you," he said. "I can't get the wash of the sea out of my ears. I can't get the shining stars all night, and the burning sun all day, out of my brain. When was I wrecked? When was I first adrift in the boat? When did I get the tiller in my hand and fight against hunger and sleep? When did the gnawi ng in my breast, and the burning in my head, first begin? I have lost all reckoning of it. I can't think; I can't sleep; I can't get the wash of the sea out of my ears. What are you baiting me with questions for? Let me eat!"

Even the sailors pitied him. The sailors asked leave of their officer to add a little drink to his meal.

"We've got a drop of grog with us, sir, in a bottle. May we give it to him?"

"Certainly!"

He took the bottle fiercely, as he had taken the food, drank a little, stopped, and considered with himself again. He held up the bottle to the light, and, marking how much liquor it contained, carefully drank half of it only. This done, he put the bottle in his wallet along with the food.

"Are you saving it up for another time?" said Steventon.

"I'm saving it up," the man answered. "Never mind what for.

That's my secret."

He looked round the boat-house as he made that reply, and noticed Mrs. Crayford for the first time.

"A woman among you!" he said. "Is she English? Is she young? Let me look closer at her."

He advanced a few steps toward the table.

"Don't be afraid, Mrs. Crayford," said Steventon.

"I am not afraid," Mrs. Crayford replied. "He frightened me at first--he interests me now. Let him speak to me if he wishes it!"

He never spoke. He stood, in dead silence, looking long and anxiously at the beautiful Englishwoman.

"Well?" said Steventon.

He shook his head sadly, and drew back again with a heavy sigh.

"No!" he said to himself, "that's not _her_ face. No! not found yet."

Mrs. Crayford's interest was strongly excited. She ventured to speak to him.

"Who is it you want to find?" she asked. "Your wife?"

He shook his head again.

"Who, then? What is she like?"

He answered that question in words. His hoarse, hollow voice softened, little by little, into sorrowful and gentle tones.

"Young," he said; "with a fair, sad face--with kind, tender eyes--with a soft, clear voice. Young and loving and merciful. I keep her face in my mind, though I can keep nothing else. I must wander, wander, wander--restless, sleepless, homeless--till I find _her!_ Over the ice and over the snow; tossing on the sea, tramping over the land; awake all night, awake all day; wander, wander, wander, till I find _her!_"

He waved his hand with a gesture of farewell, and turned wearily to go out.

At the same moment Crayford opened the yard door.

"I think you had better come to Clara," he began, and checked himself, noticing the stranger. "Who is that?"

The shipwrecked man, hearing another voice in the room, looked round slowly over his shoulder. Struck by his appearance, Crayford advanced a little nearer to him. Mrs. Crayford spoke to her husband as he passed her.

"It's only a poor, mad creature, William," she whispered--"shipwrecked and starving."

"Mad?" Crayford repeated, approaching nearer and nearer to the man. "Am _I_ in my right senses?" He suddenly sprang on the outcast, and seized him by the throat. "Richard Wardour!" he cried, in a voice of fury. "Alive!--alive, to answer for Frank!"

The man struggled. Crayford held him.

"Where is Frank?" he said. "You villain, where is Frank?"

The man resisted no longer. He repeated vacantly, "Villain? and where is Frank?"

As the name escaped his lips, Clara appeared at the open yard door, and hurried into the room.

"I heard Richard's name!" she said. "I heard Frank's name! What does it mean?"

At the sound of her voice the outcast renewed the struggle to free himself, with a sudden frenzy of strength which Crayford was not able to resist. He broke away before the sailors could come to their officer's assistance. Half-way down the length of the room he and Clara met one another face to face. A new light sparkled in the poor wretch's eyes; a cry of recognition burst from his lips. He flung one hand up wildly in the air. "Found!" he shouted, and rushed out to the beach before any of the men present could stop him.

同类推荐
  • 佛说六门陀罗尼经

    佛说六门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 角虎集

    角虎集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 噎膈反胃门

    噎膈反胃门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师仪轨一具

    药师仪轨一具

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若经挟注

    金刚般若经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 头号猎物:首席老公深夜来

    头号猎物:首席老公深夜来

    结婚后,我才知道自己有“病”,怀着对丈夫徐哲的愧疚心,我答应了他去声色场所卧底,却不知口口声声说爱我的丈夫,为了跟小三的幸福生活,使计将我卖了。徐哲讥笑着说:“乔木,我跟你的婚姻,有名无实,你不让我好过,就别怪我心狠。”--情节虚构,请勿模仿
  • 逐道诸天

    逐道诸天

    当别人追求长生之时,我已站在长生的巅峰;当别人苦苦寻觅大道之时,大道于我唾手可得;当别人因为成功而驻足欢呼之时,我依旧前行,只为那最终的答案,最终的结果!
  • 少年路终是痛

    少年路终是痛

    四个少年,从不同的地方踏入到了修真界中。他们一起吃饭,一起修炼,一起下山历练,一起面对挑战。到最后确是因为其中一个少年的改变而分道扬镳。他们各自走上了四条不同的道路,但是目的都是出奇的一致。得到那传说中无可匹敌的传承,成为天地主宰。只不过一个是为了承诺,一个是为了守护,一个是为了成为主宰,而另一个则是为了毁灭这畸形的修真世界。
  • 伪装:华丽的揭开

    伪装:华丽的揭开

    她在外人看来是一个只有父母疼爱,长像美丽,其他一无是处的废物,但无人知道这只是她华丽的伪装。他是一代王爷,一代战神,周围美女如云,但他无动于衷,只对她一人宠爱,霸道……
  • 鸿钧问天

    鸿钧问天

    这个世界是畸形的!弱肉强食,无道无德。无数的阶级太过压抑。明明仇视上一层的剥削,却仍理所应当的剥削着下一层。是什么给你理由,只有那句‘凭什么,我也要’吗。鼓舞自己向上的动力,不是去求得力量,改变这畸形世界,而是去索取更多。于是,那人头铸造的金字塔,何等雄伟!你的理由是什么,是‘他们先动手,我只是报仇’和‘我只是想变得更强,掌握自我命运’吗!多么讽刺,修道只为自我,忘却天下苍生!你说一切身不由己,错的不是你,一切都是命运的错。是的,我同意。即使善衷,也会有恶果。即使被当成希望对待,也会迷失而后绝望。你我的无可奈何碰撞,交织出的火花,名为‘命运’。可悲的是,最终我才发现。错的不是命运,而是你我!
  • 残界之殇

    残界之殇

    大世将起,万古的修行,只为在这一世颠覆苍茫,去抽取你存在的痕迹!
  • 枪魂纪

    枪魂纪

    止殇!为恢复繁华!好多梦!还要飞!梦想成为!止战英雄!血戮战场!……一代守护神的陨落!换来了人族战魂的崛起!“小小外星人也敢来挑战地球!看小爷不把你打出屎来!”苏离对着一个外星玩家进行着狂风骤雨般的攻势!
  • 彩虹时空记

    彩虹时空记

    从前有座彩虹山,团结友爱似桃源,落莲生和雅本是彩虹山的裔民,直到那一天,时光弄人,些许不同的命运让两条本该相交的线趋于平行,两人是否还能相遇,位面的穿越到底会遇到什么......
  • 阎罗王妃

    阎罗王妃

    阎王赐予她阴阳眼和读心术,让她随意指挥小鬼迷糊的白痴全部化成粉末,恶斗后母,欠她的她一个也不放过,给予恩惠的她涌泉相报。
  • 沿海岸线的风

    沿海岸线的风

    姚红晴给林叶寒的信任就是出门可以不带脑子,甘愿做一个傻乎乎的姑娘,她以为那件事后她决不会再喜欢他,也许她做到了,但她却没办法喜欢上别人了,就算那个人是夏天,她也没办法。吹着沿海岸线的风,她刻意忘记的事竟是那样清晰:叶明桑面无表情地看着她,她说姚红晴你别得意,我不是输给了你,我只是没有缘分,在他情动的年纪里陪伴他的成长而已。