登陆注册
15482300000003

第3章 CHAPTER I. I LEAVE MY FARM(2)

For some days after I left home--and I walked out as casually that morning as though I were going to the barn--I scarcely thought or tried to think of anything but the Road. Such an unrestrained sense of liberty, such an exaltation of freedom, I have not known since I was a lad. When I came to my farm from the city many years ago it was as one bound, as one who had lost out in the World's battle and was seeking to get hold again somewhere upon the realities of life. I have related elsewhere how I thus came creeping like one sore wounded from the field of battle, and how, among our hills, in the hard, steady labour in the soil of the fields, with new and simple friends around me, I found a sort of rebirth or resurrection. I that was worn out, bankrupt both physically and morally, learned to live again. I have achieved something of high happiness in these years, something I know of pure contentment; and I have learned two or three deep and simple things about life: I have learned that happiness is not to be had for the seeking, but comes quietly to him who pauses at his difficult task and looks upward. I have learned that friendship is very simple, and, more than all else, I have learned the lesson of being quiet, of looking out across the meadows and hills, and of trusting a little in God.

And now, for the moment, I am regaining another of the joys of youth--that of the sense of perfect freedom. I made no plans when I left home, I scarcely chose the direction in which I was to travel, but drifted out, as a boy might, into the great busy world. Oh, I have dreamed of that! It seems almost as though, after ten years, I might again really touch the highest joys of adventure!

So I took the Road as it came, as a man takes a woman, for better or worse--I took the Road, and the farms along it, and the sleepy little villages, and the streams from the hillsides--all with high enjoyment. They were good coin in my purse! And when I had passed the narrow horizon of my acquaintanceship, and reached country new to me, it seemed as though every sense I had began to awaken. I must have grown dull, unconsciously, in the last years there on my farm. I cannot describe the eagerness of discovery I felt at climbing each new hill, nor the long breath I took at the top of it as I surveyed new stretches of pleasant countryside.

Assuredly this is one of the royal moments of all the year--fine, cool, sparkling spring weather. I think I never saw the meadows richer and greener--and the lilacs are still blooming, and the catbirds and orioles are here. The oaks are not yet in full leaf, but the maples have nearly reached their full mantle of verdure--they are very beautiful and charming to see.

It is curious how at this moment of the year all the world seems astir. I suppose there is no moment in any of the seasons when the whole army of agriculture, regulars and reserves, is so fully drafted for service in the fields. And all the doors and windows, both in the little villages and on the farms, stand wide open to the sunshine, and all the women and girls are busy in the yards and gardens. Such a fine, active, gossipy, adventurous world as it is at this moment of the year!

It is the time, too, when all sorts of travelling people are afoot. People who have been mewed up in the cities for the winter now take to the open road--all the peddlers and agents and umbrella-menders, all the nursery salesmen and fertilizer agents, all the tramps and scientists and poets--all abroad in the wide sunny roads. They, too, know well this hospitable moment of the spring; they, too, know that doors and hearts are open and that even into dull lives creeps a bit of the spirit of adventure.

Why, a farmer will buy a corn planter, feed a tramp, or listen to a poet twice as easily at this time of year as at any other!

For several days I found myself so fully occupied with the bustling life of the Road that I scarcely spoke to a living soul, but strode straight ahead. The spring has been late and cold: most of the corn and some of the potatoes are not yet in, and the tobacco lands are still bare and brown. Occasionally I stopped to watch some ploughman in the fields: I saw with a curious, deep satisfaction how the moist furrows, freshly turned, glistened in the warm sunshine. There seemed to be something right and fit about it, as well as human and beautiful. Or at evening I would stop to watch a ploughman driving homeward across his new brown fields, raising a cloud of fine dust from the fast drying furrow crests. The low sun shining through the dust and glorifying it, the weary-stepping horses, the man all sombre-coloured like the earth itself and knit into the scene as though a part of it, made a picture exquisitely fine to see.

And what a joy I had also of the lilacs blooming in many a dooryard, the odour often trailing after me for a long distance in the road, and of the pungent scent at evening in the cool hollows of burning brush heaps and the smell of barnyards as I went by--not unpleasant, not offensive--and above all, the deep, earthy, moist odour of new-ploughed fields.

And then, at evening, to hear the sound of voices from the dooryards as I pass quite unseen; no words, but just pleasant, quiet intonations of human voices, borne through the still air, or the low sounds of cattle in the barnyards, quieting down for the night, and often, if near a village, the distant, slumbrous sound of a church bell, or even the rumble of a train--how good all these sounds are! They have all come to me again this week with renewed freshness and impressiveness. I am living deep again!

同类推荐
热门推荐
  • 那一次回眸

    那一次回眸

    第一次遇见你,你的笑你的好,都记在心里,不过,如果我不认识你妹妹,是不是我们就不会开始。
  • 风云机变:幻宝,你好

    风云机变:幻宝,你好

    一次放松心情的旅游,让一位不出名的男演员得到了一个奇蛋,是契机,还是麻烦?九州大地,正悄无声息地变化着,为谁的到来?为谁而变?
  • 第七强袭小队

    第七强袭小队

    真正的敌人——是异族亦或是人类?当危机过后,人类真的能携手共进吗?
  • 器载天下

    器载天下

    失忆少年,机缘巧合进入修仙门派,练成隐秘神功,炼器天赋超人。他如何练出惊天神器?他又有怎样的身世?请关注《器载天下》
  • 冥域记事

    冥域记事

    冥域,现今江湖上一家独大的魔教。冥域人每天都很闲。当有人来挑衅他们时,他们一个个都磨拳霍霍。冥域人年轻气盛,难免会发生什么JQ。其实,这是一个冥域人谈谈恋爱顺便解决大BOSS增进感情的故事!
  • 网游之语

    网游之语

    看过刀剑神域就无聊写写,嘿嘿嘿嘿嘿····
  • 卡多尔大陆之不灭帝国

    卡多尔大陆之不灭帝国

    “战争就是你的宿命,你无可逃避。”“如果这就是我的宿命,那么,我就亲手将它改变,如果,你们要阻止我,那就互相伤害吧!”
  • 网游风云传奇

    网游风云传奇

    O(∩_∩)O~无XXDASDKSAUDKX
  • 巫师神座

    巫师神座

    伟大,始于渺小。重生为一个对于整个世界而言,渺小到了极致的底层小贵族之子。冷酷黑暗的神灵,对人类虎视眈眈的异族,唯有巫师能够保证人类的繁衍和生存。艾尔行走于世界边缘,探索世界的奥秘,一步一步走上巫师的巅峰神座。新书《巫师再临》希望大家支持一下。
  • 大乘阿毗达磨杂集论

    大乘阿毗达磨杂集论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。