登陆注册
15482200000009

第9章 Book 3(1)

SO spake the Son of God; and Satan stood A while as mute, confounded what to say, What to reply, confuted and convinced Of his weak arguing and fallacious drift;

At length, collecting all his serpent wiles, With soothing words renewed, him thus accosts:--

"I see thou know'st what is of use to know, What best to say canst say, to do canst do;

Thy actions to thy words accord; thy words To thy large heart give utterance due; thy heart Contains of good, wise, just, the perfet shape.

Should kings and nations from thy mouth consult, Thy counsel would be as the oracle Urim and Thummim, those oraculous gems On Aaron's breast, or tongue of Seers old Infallible; or, wert thou sought to deeds That might require the array of war, thy skill Of conduct would be such that all the world Could not sustain thy prowess, or subsist In battle, though against thy few in arms.

These godlike virtues wherefore dost thou hide?

Affecting private life, or more obscure In savage wilderness, wherefore deprive All Earth her wonder at thy acts, thyself The fame and glory--glory, the reward That sole excites to high attempts the flame Of most erected spirits, most tempered pure AEthereal, who all pleasures else despise, All treasures and all gain esteem as dross, And dignities and powers, all but the highest?

Thy years are ripe, and over-ripe. The son Of Macedonian Philip had ere these Won Asia, and the throne of Cyrus held At his dispose; young Scipio had brought down The Carthaginian pride; young Pompey quelled The Pontic king, and in triumph had rode.

Yet years, and to ripe years judgment mature, Quench not the thirst of glory, but augment.

Great Julius, whom now all the world admires, The more he grew in years, the more inflamed With glory, wept that he had lived so long Ingloroious. But thou yet art not too late."

To whom our Saviour calmly thus replied:--

"Thou neither dost persuade me to seek wealth For empire's sake, nor empire to affect For glory's sake, by all thy argument.

For what is glory but the blaze of fame, The people's praise, if always praise unmixed?

And what the people but a herd confused, A miscellaneous rabble, who extol Things vulgar, and, well weighed, scarce worth the praise?

They praise and they admire they know not what, And know not whom, but as one leads the other;

And what delight to be by such extolled, To live upon their tongues, and be their talk?

Of whom to be dispraised were no small praise--

His lot who dares be singularly good.

The intelligent among them and the wise Are few, and glory scarce of few is raised.

This is true glory and renown--when God, Looking on the Earth, with approbation marks The just man, and divulges him through Heaven To all his Angels, who with true applause Recount his praises. Thus he did to Job, When, to extend his fame through Heaven and Earth, As thou to thy reproach may'st well remember, He asked thee, 'Hast thou seen my servant Job?'

Famous he was in Heaven; on Earth less known, Where glory is false glory, attributed To things not glorious, men not worthy of fame.

They err who count it glorious to subdue By conquest far and wide, to overrun Large countries, and in field great battles win, Great cities by assault. What do these worthies But rob and spoil, burn, slaughter, and enslave Peaceable nations, neighbouring or remote, Made captive, yet deserving freedom more Than those their conquerors, who leave behind Nothing but ruin wheresoe'er they rove, And all the flourishing works of peace destroy;

Then swell with pride, and must be titled Gods, Great benefactors of mankind, Deliverers, Worshipped with temple, priest, and sacrifice?

One is the son of Jove, of Mars the other;

Till conqueror Death discover them scarce men, Rowling in brutish vices, and deformed, Violent or shameful death their due reward.

But, if there be in glory aught of good;

It may be means far different be attained, Without ambition, war, or violence--

By deeds of peace, by wisdom eminent, By patience, temperance. I mention still Him whom thy wrongs, with saintly patience borne, Made famous in a land and times obscure;

Who names not now with honour patient Job?

Poor Socrates, (who next more memorable?)

By what he taught and suffered for so doing, For truth's sake suffering death unjust, lives now Equal in fame to proudest conquerors.

Yet, if for fame and glory aught be done, Aught suffered--if young African for fame His wasted country freed from Punic rage--

The deed becomes unpraised, the man at least, And loses, though but verbal, his reward.

Shall I seek glory, then, as vain men seek, Oft not deserved? I seek not mine, but His Who sent me, and thereby witness whence I am."

To whom the Tempter, murmuring, thus replied:--

"Think not so slight of glory, therein least Resembling thy great Father. He seeks glory, And for his glory all things made, all things Orders and governs; nor content in Heaven, By all his Angels glorified, requires Glory from men, from all men, good or bad, Wise or unwise, no difference, no exemption.

Above all sacrifice, or hallowed gift, Glory he requires, and glory he receives, Promiscuous from all nations, Jew, or Greek, Or Barbarous, nor exception hath declared;

From us, his foes pronounced, glory he exacts."

To whom our Saviour fervently replied:

"And reason; since his Word all things produced, Though chiefly not for glory as prime end, But to shew forth his goodness, and impart His good communicable to every soul Freely; of whom what could He less expect Than glory and benediction--that is, thanks--

The slightest, easiest, readiest recompense From them who could return him nothing else, And, not returning that, would likeliest render Contempt instead, dishonour, obloquy?

Hard recompense, unsuitable return For so much good, so much beneficience!

But why should man seek glory, who of his own Hath nothing, and to whom nothing belongs But condemnation, ignominy, and shame--

Who, for so many benefits received, Turned recreant to God, ingrate and false, And so of all true good himself despoiled;

同类推荐
热门推荐
  • 乱世无忧

    乱世无忧

    在修炼者眼中,自己是神一般的存在,人类,只是蝼蚁般的异族!在人类眼中,神根本不存在,修炼者不过是另外的生命形态!联盟历七五三年,修炼者进攻人类联盟,一场统治战争由此拉开序幕!
  • 血族皇子遇美记

    血族皇子遇美记

    想想就这样放弃真不甘心,为了能达到签约标准,近期我会试着修改,满意后将本书重新上传。多日的码字不是没有效果,使我对小说有了更多的理解祝福大家、祝福自己!我尽量在月底前回来,谢谢大家的支持,谢谢!鞠躬!
  • D叔一家的探秘之旅

    D叔一家的探秘之旅

    紧紧围绕“生活在锦绣科学小镇上的D叔一家”探寻生命进化奥秘,寻找“十二生肖秘钥”,守护龙城安危神奇惊险的旅程展开。生命进化场景重现,各人物在远古—现代—未来时空穿行,探索见证生命进化历程;与远古物种相见,揭开生物种起源奥秘,成功获得未来生命之树种子,最终保护了“龙城”,延续了“龙城”一片绿色生机、欣欣向荣的景象。
  • 男人四十临界线

    男人四十临界线

    男人四十:梦想依然是个很鲜活的字眼,成功依然是个崭新的课题。男人四十:不要跟年轻人比体力.多动脑少动手,这才是做事的最高境界。男人四十:忙碌是一种充实.但不应成为生活的全部。男人四十:折腾事业,但不要折腾身体,善待自己.是对未来负责。男人四十:在激情中享受精彩,在平和中体味成功。
  • 巨星演绎请俯首

    巨星演绎请俯首

    冷恩允这辈子最幸运的事情或许应该就是遇见了叶笙离,堂堂冰海国际的总裁,被这位总裁收入门下,在叶笙离的帮助下,恩允渐渐深入了娱乐圈,变得越来越有名气,在成名之路上,恩允和叶笙离的心也在彼此慢慢的靠近,可却在那一天,那个自己拿国际大奖的一天,失去了自己要护一世安宁这辈子最重要的人,自己最亲的闺蜜也被逼出了国,冷恩允决定退出娱乐圈,,两个月的退娱,两个月的恢复,女王华丽回归,这一次,她会一样一样的向那个人讨回来,从今以后,在她冷恩允的字典里,不会再出现心慈手软这四个字。女王回归,看恩允如何重新演绎国际巨星......
  • 网游之打完学长好睡觉

    网游之打完学长好睡觉

    自从跟了大神以后,艾暖暖真的是做到了“一神在手,天下无忧”“阳光,陈城欺负我。”“你和他说让他把辞呈准备好。”“阳光,我没钱了。”“钱包里我的卡你随意拿。”某女阴笑“我不要你的钱。”“那你把我卖了拿钱吧。”可是生活总有不如意。“喂,李阳光,我把你卖给柒柒香了。”某女理直气壮。却不想某男更理直气壮,站在卧室门后,一手扶着门,身子倚在门上。只见他忽得把门关上,门缝中轻飘飘地传来一句话:“今天你睡沙发。”
  • 我的手下是丧尸

    我的手下是丧尸

    一千年后,为了取得战争胜利,某国开发了一种热电子空气病毒,全地球人类陷入丧尸海里。仅存的人类经过不断用生命实践得出结果,只要不再使用电热水器,就不会触发病毒。知道了这个原理的祖先们用生命筑起了高墙,在狭小的空间中有限的生存。墙外便是丧尸海……比起丧尸海,墙内的人勾心斗角更比丧尸恐怖。人性在欲望面前暴露无遗。
  • 兽满天下

    兽满天下

    前世一部奇书,成就今生万古传说......前世三字真言,今生各显伟力。幻师与幻兽的融合,让他们脚踏星辰,手摘日月。融合幽灵蛇,他们是天生的刺客。融合九爪恶蛟,他们上可飞天,下可入海。融合迷幻天鼠,他们一念之间,控人生死。融合反天龟,他们不动如山,幽幽万载。可当三只幻兽降临后,他们却慌了......
  • 史玉柱最有价值的商场博弈

    史玉柱最有价值的商场博弈

    对于巨人的失败,史玉柱总结的教训是:“以前很少想输赢,经历了一次挫折,现在会知道做任何事不能太浪漫,成功、不成不败和失败三种情况都要想到。成功了,接下来要做什么;失败了,我应该用什么方法去应对。比如巨人那一次,我应该预计到有没有钱去填窟窿。现在我做一件事,三种情况都会想到。这是摔一跤摔出来的。史玉柱的商场博弈,是智慧的博弈,是勇气的博弈,更是精神的博弈。史玉柱的历程告诉我们,只要精神在,是什么都无法把我们打倒的。史玉柱似乎没有失败过,因为他的精神没有被击倒过。史玉柱是永远的巨人。
  • 一画开天之逆转阴阳

    一画开天之逆转阴阳

    如果没有书看的朋友可以看看!上古大秘起源“伏羲八卦生遗祸,让后世万劫不复”,(八卦乃是推演之理,讲述的是天命,众妙之门,祸从何出?然女娲托梦相告天地将要覆灭,并且以无上法力颠倒阴阳将其由男变为女,主人公对这突如其来的变故显得无可奈何,但是因为有梦想,所以必须得寻找自己身体问题的所在,从此便走进了一个恐怖的玄幻世界,从一无所知逐渐走向成熟,从一个棋子走上布局者,渐渐的打破常理,创造出一段段诡异的传说。