登陆注册
15481400000004

第4章 The Songs They used to Sing(3)

Her answer, according to Pinter, was surprisingly prompt and unconventional; also full and concise: No; I belong to no young man -- I solemnlye declare!

I mean to live a virging And still my laurels wear!

Jimmy Nowlett attempts to move an amendment in favour of "maiden", but is promptly suppressed. It seems that Pinter's suit has a happy termination, for he is supposed to sing in the character of a "Sailor Bold", and as he turns to pursue his stroll in "Covent Gar-ar-dings":

"Oh, no! Oh, no! Oh, no!" she cried, "I love a Sailor Bold!"

"Hong-kore, Pinter! Give us the `Golden Glove', Pinter!"

Thus warmed up, Pinter starts with an explanatory "spoken" to the effect that the song he is about to sing illustrates some of the little ways of woman, and how, no matter what you say or do, she is bound to have her own way in the end; also how, in one instance, she set about getting it.

Hoh!

Now, it's of a young squoire near Timworth did dwell, Who courted a nobleman's daughter so well -- The song has little or nothing to do with the "squire", except so far as "all friends and relations had given consent," and -- The troo-soo was ordered -- appointed the day, And a farmer were appointed for to give her away -- which last seemed a most unusual proceeding, considering the wedding was a toney affair; but perhaps there were personal interests -- the nobleman might have been hard up, and the farmer backing him.

But there was an extraordinary scene in the church, and things got mixed.

For as soon as this maiding this farmer espied:

"Hoh, my heart! Hoh, my heart!

Hoh, my heart!" then she cried.

Hysterics? Anyway, instead of being wed -- This maiden took sick and she went to her bed.

(N.B. -- Pinter sticks to `virging'.)

Whereupon friends and relations and guests left the house in a body (a strange but perhaps a wise proceeding, after all -- maybe they smelt a rat) and left her to recover alone, which she did promptly. And then:

Shirt, breeches, and waistcoat this maiding put on, And a-hunting she went with her dog and her gun;

She hunted all round where this farmier did dwell, Because in her own heart she love-ed him well.

The cat's out of the bag now:

And often she fired, but no game she killed -- which was not surprising -- Till at last the young farmier came into the field -- No wonder. She put it to him straight:

"Oh, why are you not at the wedding?" she cried, "For to wait on the squoire, and to give him his bride."

He was as prompt and as delightfully unconventional in his reply as the young lady in Covent Gardings:

"Oh, no! and oh, no! For the truth I must sa-a-y, I love her too well for to give her a-w-a-a-y!" which was satisfactory to the disguised "virging".

". . . . and I'd take sword in hand, And by honour I'd win her if she would command."

Which was still more satisfactory.

Now this virging, being -- (Jimmy Nowlett: "Maiden, Pinter --" Jim is thrown on a stool and sat on by several diggers.)

Now this maiding, being please-ed to see him so bold, She gave him her glove that was flowered with gold, and explained that she found it in his field while hunting around with her dog and her gun. It is understood that he promised to look up the owner. Then she went home and put an advertisement in the local `Herald'; and that ad. must have caused considerable sensation.

She stated that she had lost her golden glove, and The young man that finds it and brings it to me, Hoh! that very young man my husband shall be!

She had a saving clause in case the young farmer mislaid the glove before he saw the ad., and an OLD bloke got holt of it and fetched it along.

But everything went all right. The young farmer turned up with the glove.

He was a very respectable young farmer, and expressed his gratitude to her for having "honour-ed him with her love." They were married, and the song ends with a picture of the young farmeress milking the cow, and the young farmer going whistling to plough. The fact that they lived and grafted on the selection proves that I hit the right nail on the head when I guessed, in the first place, that the old nobleman was "stony".

In after years, . . . she told him of the fun, How she hunted him up with her dog and her gun.

But whether he was pleased or otherwise to hear it, after years of matrimonial experiences, the old song doesn't say, for it ends there.

Flash Jack is more successful with "Saint Patrick's Day".

I come to the river, I jumped it quite clever!

Me wife tumbled in, and I lost her for ever, St. Patrick's own day in the mornin'!

This is greatly appreciated by Jimmy Nowlett, who is suspected, especially by his wife, of being more cheerful when on the roads than when at home.

. . . . .

"Sam Holt" was a great favourite with Jimmy Nowlett in after years.

Oh, do you remember Black Alice, Sam Holt?

同类推荐
热门推荐
  • TF家族之我们未来的路

    TF家族之我们未来的路

    稚嫩的青春,稚嫩的永远,就算再怎么煎熬,我们还是坚持下去......《TF家族练习生集结营》第二季《TF家族之我们未来的路》暖心回归......
  • 浅爱深藏

    浅爱深藏

    我以为我不会再轻易的爱上一个人,所以尽管和他在一起了,但我能掌控住自己的心。我以为她只是刚好合了我的眼缘,却不曾想,所谓的眼缘就是注定。
  • 煮时酒

    煮时酒

    青梅煮酒,幸随分、赢得高歌。功名事、到头终在,岁华忍负清和。这是一个关于江湖与庙堂的故事,有兄弟情谊,也有背叛抛弃;有牺牲,也有获得;有阴谋,也有真实。当所有真相都浮出水面时,所有的行为究竟指向一个什么目的呢?李青卷步入了江湖,终于掀开了隐藏十年的大秘密……
  • 四季调养菜

    四季调养菜

    《四季调养菜》是一本专门介绍四季如何调养的菜谱书。书中强调根据一年四季气候更迭的特点,选择不同的食物,并精选了菜谱、汤谱多例,供寻常百姓在不同季节进行饮食调养。本书内容丰富,科学实用,非常适合大众养生的需求。
  • 葬生者

    葬生者

    “葬者乘生气也,生气即一元运行之气,在天则周流六虚,在地则发生万物”一本葬书,道尽天下龙脉,埋下千古大帝,福荫千万后人,然而葬书所注,只为死人,而不知有一种名叫葬生之法,埋葬活人,沉睡千古依旧操持生机,他们叫做――葬生者
  • 纷尘

    纷尘

    洛城雨凉,潇湘溪苑,拂晓微风轻起的琉璃白。你从梦里巍巍而来,撞进一颗深沉似海的心。或许那是一场梦的牵引,或许那是一次气息的召唤,或许那更是一次血缘至亲的感应,恩怨情仇,是是非非,将自己卷入了这一趟浑水其中,爱恨情仇,自己又是如何将自己置身域外,独看这落魄的红尘呢?纷尘事多,何时封心,碎了这连城一梦?
  • 网游之背刺传说

    网游之背刺传说

    这是一款游戏,一个别样的世界。我是莫一,这个世界最强的刺客!
  • 夫君太霸道:绝宠世子妃

    夫君太霸道:绝宠世子妃

    不就是到FBI偷了一份文件吗?怎么就穿了?穿了就算了,这个盯着自己看的小妖孽是我未来夫君?翻个白眼先,虽然作为一个可爱的婴儿翻白眼有点不雅观。片段一:容渊一本正经的纠正云卿戈的动作“记住,练习轻功,要收腹,抬头挺胸!”云卿戈:“......”就算你是纠正我的动作,干嘛说抬头的时候摸我头,说收腹的时候摸我肚子,说挺胸的时候摸我胸?片段二:“容妖孽!你个变态!魂淡!”云卿戈对于不断找机会吃自己豆腐的容妖孽吼道,“小可爱,变态?嗯?魂淡?过来我告诉你什么是变态,什么是魂淡。”容渊看着炸毛的云卿戈,语气温柔的说。云卿戈“......”每次容妖孽一温柔就没有好事情发生,先溜。
  • 阴婚诡嫁:妖孽鬼夫缠上身

    阴婚诡嫁:妖孽鬼夫缠上身

    自从参加了一场乔家寨的祭拜月神仪式后,我惹上了一只黑腹霸道又喜欢动手动脚的大鬼王。这时候,接迭而来的诡异事情接连发生,黑暗中阴灵蛰伏窥视,对我虎视眈眈。大鬼王借机把我吃光摸净还安慰我,娘子莫怕,万鬼敢挡道,本王定把他们灭成渣渣。我呸!本姑娘可是法医学院的高材生,我先把你的真身找到,用手术刀切成渣,看你还敢夜夜来缠?他却死不要脸,娘子,再不乖乖听话,等本王把你肚子搞大,看你还往哪里逃……
  • 乐武战纪

    乐武战纪

    俊彦三年九月,俊彦皇帝入石国狐山而不知所踪,彦国内乱。俊彦五年三月,因彦亮太子年幼,美彦公主监国,尊称为辅亮美彦长公主。俊彦三十七年,美彦长公主六十大寿,八方人马聚彦都,山雨欲来风满楼。