登陆注册
15481000000006

第6章 Chapter 2 THE MAN FROM SOMEWHERE(3)

Reflects Twemlow; grey, dry, polite, susceptible to east wind, First-Gentleman-in-Europe collar and cravat, cheeks drawn in as if he had made a great effort to retire into himself some years ago, and had got so far and had never got any farther. Reflects mature young lady; raven locks, and complexion that lights up well when well powdered--as it is--carrying on considerably in the captivation of mature young gentleman; with too much nose in his face, too much ginger in his whiskers, too much torso in his waistcoat, too much sparkle in his studs, his eyes, his buttons, his talk, and his teeth. Reflects charming old Lady Tippins on Veneering's right;with an immense obtuse drab oblong face, like a face in a tablespoon, and a dyed Long Walk up the top of her head, as a convenient public approach to the bunch of false hair behind, pleased to patronize Mrs Veneering opposite, who is pleased to be patronized. Reflects a certain 'Mortimer', another of Veneering's oldest friends; who never was in the house before, and appears not to want to come again, who sits disconsolate on Mrs Veneering's left, and who was inveigled by Lady Tippins (a friend of his boyhood) to come to these people's and talk, and who won't talk.

Reflects Eugene, friend of Mortimer; buried alive in the back of his chair, behind a shoulder--with a powder-epaulette on it--of the mature young lady, and gloomily resorting to the champagne chalice whenever proffered by the Analytical Chemist. Lastly, the looking-glass reflects Boots and Brewer, and two other stuffed Buffers interposed between the rest of the company and possible accidents.

The Veneering dinners are excellent dinners--or new people wouldn't come--and all goes well. Notably, Lady Tippins has made a series of experiments on her digestive functions, so extremely complicated and daring, that if they could be published with their results it might benefit the human race. Having taken in provisions from all parts of the world, this hardy old cruiser has last touched at the North Pole, when, as the ice-plates are being removed, the following words fall from her:

'I assure you, my dear Veneering--'

(Poor Twemlow's hand approaches his forehead, for it would seem now, that Lady Tippins is going to be the oldest friend.)'I assure you, my dear Veneering, that it is the oddest affair! Like the advertising people, I don't ask you to trust me, without offering a respectable reference. Mortimer there, is my reference, and knows all about it.'

Mortimer raises his drooping eyelids, and slightly opens his mouth. But a faint smile, expressive of 'What's the use!' passes over his face, and he drops his eyelids and shuts his mouth.

'Now, Mortimer,' says Lady Tippins, rapping the sticks of her closed green fan upon the knuckles of her left hand--which is particularly rich in knuckles, 'I insist upon your telling all that is to be told about the man from Jamaica.'

'Give you my honour I never heard of any man from Jamaica, except the man who was a brother,' replies Mortimer.

'Tobago, then.'

'Nor yet from Tobago.'

'Except,' Eugene strikes in: so unexpectedly that the mature young lady, who has forgotten all about him, with a start takes the epaulette out of his way: 'except our friend who long lived on rice-pudding and isinglass, till at length to his something or other, his physician said something else, and a leg of mutton somehow ended in daygo.'

A reviving impression goes round the table that Eugene is coming out. An unfulfilled impression, for he goes in again.

'Now, my dear Mrs Veneering,' quoth Lady Tippins, I appeal to you whether this is not the basest conduct ever known in this world? I carry my lovers about, two or three at a time, on condition that they are very obedient and devoted; and here is my oldest lover-in-chief, the head of all my slaves, throwing off his allegiance before company! And here is another of my lovers, a rough Cymon at present certainly, but of whom I had most hopeful expectations as to his turning out well in course of time, pretending that he can't remember his nursery rhymes! On purpose to annoy me, for he knows how I doat upon them!'

A grisly little fiction concerning her lovers is Lady Tippins's point.

She is always attended by a lover or two, and she keeps a little list of her lovers, and she is always booking a new lover, or striking out an old lover, or putting a lover in her black list, or promoting a lover to her blue list, or adding up her lovers, or otherwise posting her book. Mrs Veneering is charmed by the humour, and so is Veneering. Perhaps it is enhanced by a certain yellow play in Lady Tippins's throat, like the legs of scratching poultry.

'I banish the false wretch from this moment, and I strike him out of my Cupidon (my name for my Ledger, my dear,) this very night.

But I am resolved to have the account of the man from Somewhere, and I beg you to elicit it for me, my love,' to Mrs Veneering, 'as Ihave lost my own influence. Oh, you perjured man!' This to Mortimer, with a rattle of her fan.

'We are all very much interested in the man from Somewhere,'

Veneering observes.

Then the four Buffers, taking heart of grace all four at once, say:

'Deeply interested!'

'Quite excited!'

'Dramatic!'

'Man from Nowhere, perhaps!'

And then Mrs Veneering--for the Lady Tippins's winning wiles are contagious--folds her hands in the manner of a supplicating child, turns to her left neighbour, and says, 'Tease! Pay! Man from Tumwhere!' At which the four Buffers, again mysteriously moved all four at once, explain, 'You can't resist!'

同类推荐
  • 进大慧禅师语录

    进大慧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 邺中记

    邺中记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 范村梅谱

    范村梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说大护明大陀罗尼经

    佛说大护明大陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海忠介公集

    海忠介公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的25岁女房东

    我的25岁女房东

    十三岁那年,家里给我哥买了个媳妇,拜堂入洞房那晚,我摔倒在婚床前……
  • 超强透视神医

    超强透视神医

    (最火免费新书)胸大腰细美腿长,我能透视就是强!普通学生意外获得玄门传承,逆天崛起,展开一段热血征程。撩校花,泡美人,风流一世!医难病,治绝症,名扬四海!
  • 天魔奇

    天魔奇

    高中生林景然,小时候被一个云游道士开了天目。自此之后,他便拥有了可以看到另外空间的能力,也因此带来了很多麻烦,后来决定找些高人关闭天目。在此过程中,他结识了龙虎山亲传女弟子秦风雅,两人迅速成为好友。在一次聚餐中,林景然母亲的好友佟阿姨突然发生邪变,变成一个蛇妖。精通道术的秦风雅随即与之大战,在战斗中,林景然体内的超然之灵被唤醒,战斗进入异界。等战斗结束后,佟阿姨负伤逃走,林景然这才发现,他和秦风雅还有部分餐厅的客人一起穿越到了中日朝鲜战争前的明朝。
  • 梦三之巅

    梦三之巅

    梦三大陆,无边无际,横有八荒,纵有四海。群雄荟萃,强者为尊。火烧之域,葬龙为王,天火焚天下!青梅之境,李帝为尊,卧龙天下惊!荆州大区,南歌称尊,四海之内无敢不从!........且看我莫云,在这群雄并起的乱世之中,杀出一条血路!欢迎加群一起讨论:656582213
  • 收魔人

    收魔人

    一个普通的男孩,因为偶然一次遇到了收魔人......
  • 達海叢書總目提要

    達海叢書總目提要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 少爷,你不是我的菜

    少爷,你不是我的菜

    想她奚想一新时代腐女的代表,不过就是yy了一下心中的那对cp嘛,有必要这样对她嘛!她的美好人生啊!!!全在遇见了一只名为卓弈泽的“小受”时毁了!如果时间能倒退,她奚想发誓绝对不招惹这只狼......啊......“老婆,别走啊!”“滚开!少爷,你不是我的菜!”
  • 巅峰审判者

    巅峰审判者

    他曾经是英雄联盟万众瞩目的天才选手,他也是天启大陆百年一出的绝世天才,机缘巧合之下两世的的灵魂发生了碰撞,使他得到了自己两世的记忆。荒族降临在天启大陆,建造起了一百八十八座屠天防御塔,开始了残暴的侵略。昊天明应运而生,带着他两世的记忆开始了无上的推塔之旅。“少帅,你说这塔怎么推?”昊天明“这还用问我,声东击西会不会,骚扰会不会,猥琐会不会,相信我!稳住!我们能赢!
  • 重生之花瓶也疯狂

    重生之花瓶也疯狂

    她是新晋影后,是演艺界的天才,在她最风光的时候,却被自己的男朋友和最要好的闺蜜同时背叛。一朝重生,重回娱乐圈,什么?原主是个花瓶,只是空有美貌却演技全无,这怎么可以,她要是不来个大逆袭就有点对不起乡亲父老了,从此花瓶雄起......片段一:“什么?你要与我拼演技,这怎么可以,我可是花瓶耶。”安茹一脸你欺负我的神情看着眼前神气的女人。“怎么,怕了?算你有自知知名。”安茹害怕的神情更加助长了她的嚣张。“不--不是--我是怕大婶你等一下要是比不过我,被气得心脏病发作我可就罪过了,毕竟这里可是荒郊野外没有救护车。”“你--你--"女人一口气愣是提没上来晕了过去......什么玩意,不用演技照样碾压你。
  • 我愿你知道

    我愿你知道

    仙剑伏魔,风云再起!当你最爱的人成魔,是杀了她还是陪她一起成魔,或着一起死;最大的敌人,其实是心魔!没有最好的选择,每一次挥剑,都记着你我修行的美好岁月;多年以后,希望你还记得:笑室山下,御剑齐飞!