登陆注册
15481000000021

第21章 Chapter 5 BOFFIN'S BOWER(2)

The only article in which Silas dealt, that was not hard, was gingerbread. On a certain day, some wretched infant having purchased the damp gingerbread-horse (fearfully out of condition), and the adhesive bird-cage, which had been exposed for the day's sale, he had taken a tin box from under his stool to produce a relay of those dreadful specimens, and was going to look in at the lid, when he said to himself, pausing: 'Oh! Here you are again!'

The words referred to a broad, round-shouldered, one-sided old fellow in mourning, coming comically ambling towards the corner, dressed in a pea over-coat, and carrying a large stick. He wore thick shoes, and thick leather gaiters, and thick gloves like a hedger's. Both as to his dress and to himself, he was of an overlapping rhinoceros build, with folds in his cheeks, and his forehead, and his eyelids, and his lips, and his ears; but with bright, eager, childishly-inquiring, grey eyes, under his ragged eyebrows, and broad-brimmed hat. A very odd-looking old fellow altogether.

'Here you are again,' repeated Mr Wegg, musing. 'And what are you now? Are you in the Funns, or where are you? Have you lately come to settle in this neighbourhood, or do you own to another neighbourhood? Are you in independent circumstances, or is it wasting the motions of a bow on you? Come! I'll speculate!

I'll invest a bow in you.'

Which Mr Wegg, having replaced his tin box, accordingly did, as he rose to bait his gingerbread-trap for some other devoted infant.

The salute was acknowledged with:

'Morning, sir! Morning! Morning!'

('Calls me Sir!' said Mr Wegg, to himself; 'HE won't answer. Abow gone!')

'Morning, morning, morning!'

'Appears to be rather a 'arty old cock, too,' said Mr Wegg, as before; 'Good morning to YOU, sir.'

'Do you remember me, then?' asked his new acquaintance, stopping in his amble, one-sided, before the stall, and speaking in a pounding way, though with great good-humour.

'I have noticed you go past our house, sir, several times in the course of the last week or so.'

'Our house,' repeated the other. 'Meaning--?'

'Yes,' said Mr Wegg, nodding, as the other pointed the clumsy forefinger of his right glove at the corner house.

'Oh! Now, what,' pursued the old fellow, in an inquisitive manner, carrying his knotted stick in his left arm as if it were a baby, 'what do they allow you now?'

'It's job work that I do for our house,' returned Silas, drily, and with reticence; 'it's not yet brought to an exact allowance.'

'Oh! It's not yet brought to an exact allowance? No! It's not yet brought to an exact allowance. Oh!--Morning, morning, morning!'

'Appears to be rather a cracked old cock,' thought Silas, qualifying his former good opinion, as the other ambled off. But, in a moment he was back again with the question:

'How did you get your wooden leg?'

Mr Wegg replied, (tartly to this personal inquiry), 'In an accident.'

'Do you like it?'

'Well! I haven't got to keep it warm,' Mr Wegg made answer, in a sort of desperation occasioned by the singularity of the question.

'He hasn't,' repeated the other to his knotted stick, as he gave it a hug; 'he hasn't got--ha!--ha!--to keep it warm! Did you ever hear of the name of Boffin?'

'No,' said Mr Wegg, who was growing restive under this examination. 'I never did hear of the name of Boffin.'

'Do you like it?'

'Why, no,' retorted Mr Wegg, again approaching desperation; 'Ican't say I do.'

'Why don't you like it?'

'I don't know why I don't,' retorted Mr Wegg, approaching frenzy, 'but I don't at all.'

'Now, I'll tell you something that'll make you sorry for that,' said the stranger, smiling. 'My name's Boffin.'

'I can't help it!' returned Mr Wegg. Implying in his manner the offensive addition, 'and if I could, I wouldn't.'

'But there's another chance for you,' said Mr Boffin, smiling still, 'Do you like the name of Nicodemus? Think it over. Nick, or Noddy.'

'It is not, sir,' Mr Wegg rejoined, as he sat down on his stool, with an air of gentle resignation, combined with melancholy candour; it is not a name as I could wish any one that I had a respect for, to call ME by; but there may be persons that would not view it with the same objections.--I don't know why,' Mr Wegg added, anticipating another question.

'Noddy Boffin,' said that gentleman. 'Noddy. That's my name.

Noddy--or Nick--Boffin. What's your name?'

'Silas Wegg.--I don't,' said Mr Wegg, bestirring himself to take the same precaution as before, 'I don't know why Silas, and I don't know why Wegg.'

'Now, Wegg,' said Mr Boffin, hugging his stick closer, 'I want to make a sort of offer to you. Do you remember when you first see me?'

The wooden Wegg looked at him with a meditative eye, and also with a softened air as descrying possibility of profit. 'Let me think.

I ain't quite sure, and yet I generally take a powerful sight of notice, too. Was it on a Monday morning, when the butcher-boy had been to our house for orders, and bought a ballad of me, which, being unacquainted with the tune, I run it over to him?'

'Right, Wegg, right! But he bought more than one.'

'Yes, to be sure, sir; he bought several; and wishing to lay out his money to the best, he took my opinion to guide his choice, and we went over the collection together. To be sure we did. Here was him as it might be, and here was myself as it might be, and there was you, Mr Boffin, as you identically are, with your self-same stick under your very same arm, and your very same back towards us. To--be--sure!' added Mr Wegg, looking a little round Mr Boffin, to take him in the rear, and identify this last extraordinary coincidence, 'your wery self-same back!'

'What do you think I was doing, Wegg?'

'I should judge, sir, that you might be glancing your eye down the street.'

'No, Wegg. I was a listening.'

'Was you, indeed?' said Mr Wegg, dubiously.

'Not in a dishonourable way, Wegg, because you was singing to the butcher; and you wouldn't sing secrets to a butcher in the street, you know.'

同类推荐
  • 老子本义

    老子本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇览辑本

    皇览辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西游录注

    西游录注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淳熙严州图经

    淳熙严州图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE TAO TEH KING

    THE TAO TEH KING

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 中国人的95种性格及其命运

    中国人的95种性格及其命运

    本书从性格理论出发,从众多的性格类型中,列举了如中庸、狭隘、懦弱、懒惰、残暴、认真、自满、自负、大度、勤奋、诚信、正直、豪放、多疑、孤僻、乐观、自卑、进取、顽强、创新、敏感、逃避、自恋、自闭等性格特征来进行分析、阐述,使人们认识到:不仅要利用正面的性格,也要警惕负面的性格。
  • 医理真传

    医理真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文景之治

    文景之治

    本书介绍了汉初社会形势、刘邦的政治遗产、文帝武事、贾谊的政治设计、法制改革、北边政策等内容。“文景之治”的成就,体现了开明执政的理念,为后世行政提供了典范。以“资治”为宗旨的中国传统政治史观,将“文景之治”看作典型的“盛世”。人们在文景时代发现政治榜样,汲取政治营养,寻求政治启示。“文景之治”已经成为一个代表政治成功的特殊的文化符号。
  • 来者是兔

    来者是兔

    懂事以来就拥有“领家弟弟”这一属性,开窍后一直收获“好人卡”无数的陆明,在一次情场失意的日子捡到一只稀世粉兔子,更稀世的是兔子变成了十六岁的美少女一枚,但为什么她的智商是婴儿级别?!此书又名《与兔子不得不说的一二三事》《论如何养成一只兔子》《当处男喜当爸》《同居生活‘趣’多多》观看需知:1,作者依旧小学生水平,不喜误入!2,此书不确定蹦,乃三无产品!3,小短片,作者君尚未开发出写长文的能力!4,作者玻璃心,不喜勿喷!5,此文绝壁原创,如果雷同了,作者表示抱歉QAQ
  • 龙鼎天

    龙鼎天

    辉煌百年的蒙古大帝国,曾经令亚洲三百多个民族闻风丧胆,一代天骄,成吉思汗,是让所有蒙古人都肃然敬仰的名字,却因为实行秘葬制度,死后销声匿迹几百年之久!那些当年的历史真相却随着英雄的陨落而慢慢的被谣言所淹没,这是华夏文明的缺失?还是蒙元文化的神秘?本书主人公从一个初出茅庐的江湖小子,立誓完成“寻找九五圣鼎”的家族遗训使命,牵扯出一个伟大英雄身后的历史真相,主人公凭借着卓绝的武艺和聪明的智慧,最终找到一代天骄成吉思汗隐匿百年的空中陵墓,寻回九五圣鼎,完成家族使命的故事。
  • 失心王妃:妖孽王爷靠边站

    失心王妃:妖孽王爷靠边站

    沐洛兮,本是二十一世纪的王牌特工,怎奈一次任务,香消玉损。一朝灵魂附身于武元王朝那被遗落在雨中的新娘,与之同名同姓之人的身上。天地注定会发生一场变化!废物?草包?胆小?懦弱?当铅华洗净,强势归来,亮瞎了曾经那些人的狗眼!片段一:某妖孽紧紧的扣住某妞的腰肢,酸酸的说道,“娘子,我想挖了他们的狗眼!”某妞嬉笑,“淡定,这只能说明本姑娘的魅力无人能及!”某妖孽“······”看一代王牌特工如何在架空的古代王朝掀起波澜,与妖孽携手征服天下!(欢迎加入书友聊天群:215396985,输入你喜欢的名字,皆可以加入,欢迎亲们来戳!)【小依新坑,欢迎来跳!】
  • 她在半夜不睡

    她在半夜不睡

    小倩,一个与鬼同名的女孩子在聂小倩看来,她和那个小倩只有两个共同点,都叫聂小倩,还有一个就是~都是女的,那些怪力乱神的东西她从来不信,什么突然出现的在洗衣机里的二战军官装,神秘消失的飞机,突然出现的诺曼底号,那不过是有心人散步的谣言或是精神分裂人群的集体幻想罢了但事情就是这么突然发生了,那些突然出现的,科学解释不了的事,心理学读不出谎言的人,和自己不知是否幻听的声音都成了一个谜,聂小倩决定找出真相,但事真相背后确实她不愿接受的结果,不愿面对的事实T
  • 千金归来:金主大人欠调教

    千金归来:金主大人欠调教

    她郁闷:“肿么办?刚出道有人就跟我拼粉丝量……”他答:“宝贝没事儿,我给你刷。”“我不要僵尸粉啦!人家要活的那种!”他一通电话:“部队多少人?嗯?先来两千万够不够?”---他抱她上床,咬她耳垂:“老婆,今晚……”她拒绝:“我不要,拍戏好累!”他默默起身,换上帅气军装:“这样呢?制服控老婆?”她双眼发亮:“今晚七次妥妥的!”
  • 星辰缘

    星辰缘

    你拽,我就要比你更拽。你斯文,我就要比你更斯文。惹恼我我毁天灭地,让你万死不辞。魔界,仙界又算的了什么,魔界我横着走,仙界惟我独尊。其实自己是别人摆下的一颗棋子,万物皆是棋子。我要破局,自己的路自己走,让他们看去吧!
  • THE CONFESSIONS

    THE CONFESSIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。