登陆注册
15479200000084

第84章 X(1)

On the first day of July Claude Wheeler found himself in the fast train from Omaha, going home for a week's leave. The uniform was still an unfamiliar sight in July, 1917. The first draft was not yet called, and the boys who had rushed off and enlisted were in training camps far away. Therefore a redheaded young man with long straight legs in puttees, and broad, energetic, responsible-looking shoulders in close-fitting khaki, made a conspicuous figure among the passengers. Little boys and young girls peered at him over the tops of seats, men stopped in the aisle to talk to him, old ladies put on their glasses and studied his clothes, his bulky canvas hold-all, and even the book he kept opening and forgetting to read.

The country that rushed by him on each side of the track was more interesting to his trained eye than the pages of any book. He was glad to be going through it at harvest,--the season when it is most itself. He noted that there was more corn than usual,--much of the winter wheat had been weather killed, and the fields were ploughed up in the spring and replanted in maize. The pastures were already burned brown, the alfalfa was coming green again after its first cutting. Binders and harvesters were abroad in the wheat and oats, gathering the soft-breathing billows of grain into wide, subduing arms. When the train slowed down for a trestle in a wheat field, harvesters in blue shirts and overalls and wide straw hats stopped working to wave at the passengers.

Claude turned to the old man in the opposite seat. "When I see those fellows, I feel as if I'd wakened up in the wrong clothes."

His neighbour looked pleased and smiled. "That the kind of uniform you're accustomed to?"

"I surely never wore anything else in the month of July," Claude admitted. "When I find myself riding along in a train, in the middle of harvest, trying to learn French verbs, then I know the world is turned upside down, for a fact!"

The old man pressed a cigar upon him and began to question him.

Like the hero of the Odyssey upon his homeward journey, Claude had often to tell what his country was, and who were the parents that begot him. He was constantly interrupted in his perusal of a French phrase-book (made up of sentences chosen for their usefulness to soldiers,--such as; "Non, jamais je ne regarde les femmes") by the questions of curious strangers. Presently he gathered up his luggage, shook hands with his neighbour, and put on his hat-the same old Stetson, with a gold cord and two hard tassels added to its conical severity. "I get off at this station and wait for the freight that goes down to Frankfort; the cotton-tail, we call it."

The old man wished him a pleasant visit home, and the best of luck in days to come. Every one in the car smiled at him as he stepped down to the platform with his suitcase in one hand and his canvas bag in the other. His old friend, Mrs. Voigt, the German woman, stood out in front of her restaurant, ringing her bell to announce that dinner was ready for travellers. A crowd of young boys stood about her on the sidewalk, laughing and shouting in disagreeable, jeering tones. As Claude approached, one of them snatched the bell from her hand, ran off across the tracks with it, and plunged into a cornfield. The other boys followed, and one of them shouted, "Don't go in there to eat, soldier. She's a German spy, and she'll put ground glass in your dinner!"

Claude swept into the lunch room and threw his bags on the floor.

"What's the matter, Mrs. Voigt? Can I do anything for you?"

She was sitting on one of her own stools, crying piteously, her false frizzes awry. Looking up, she gave a little screech of recognition. "Oh, I tank Gott it was you, and no more trouble coming! You know I ain't no spy nor nodding, like what dem boys say. Dem young fellers is dreadful rough mit me. I sell dem candy since dey was babies, an' now dey turn on me like dis.

Hindenburg, dey calls me, and Kaiser Bill!" She began to cry again, twisting her stumpy little fingers as if she would tear them off.

"Give me some dinner, ma'am, and then I'll go and settle with that gang. I've been away for a long time, and it seemed like getting home when I got off the train and saw your squaw vines running over the porch like they used to."

"Ya? You remember dat?" she wiped her eyes. "I got a pot-pie today, and green peas, chust a few, out of my own garden."

"Bring them along, please. We don't get anything but canned stuff in camp."

Some railroad men came in for lunch. Mrs. Voigt beckoned Claude off to the end of the counter, where, after she had served her customers, she sat down and talked to him, in whispers.

"My, you look good in dem clothes," she said patting his sleeve.

"I can remember some wars, too; when we got back dem provinces what Napoleon took away from us, Alsace and Lorraine. Dem boys is passed de word to come and put tar on me some night, and I am skeered to go in my bet. I chust wrap in a quilt and sit in my old chair."

"Don't pay any attention to them. You don't have trouble with the business people here, do you?"

"No-o, not troubles, exactly." She hesitated, then leaned impulsively across the counter and spoke in his ear. "But it ain't all so bad in de Old Country like what dey say. De poor people ain't slaves, and dey ain't ground down like what dey say here. Always de forester let de poor folks come into de wood and carry off de limbs dat fall, and de dead trees. Und if de rich farmer have maybe a liddle more manure dan he need, he let de poor man come and take some for his land. De poor folks don't git such wages like here, but dey lives chust as comfortable. Und dem wooden shoes, what dey makes such fun of, is cleaner dan what leather is, to go round in de mud and manure. Dey don't git so wet and dey don't stink so."

同类推荐
  • 大法鼓经卷上

    大法鼓经卷上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 化人游词曲

    化人游词曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wrecker

    The Wrecker

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经络门

    经络门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异能售卖商

    异能售卖商

    普通大学毕业生陈天意外获得神秘系统《异能商城》,商城内不仅有上千种异能供陈天使用,还可以售卖给别人赚钱。更关键的是,《异能商城》自动赠送古武法术供陈天修炼。异能加古武,谁也挡不住!陈天:“苦逼的我,这是要走上人生巅峰啊!”异能与古武的激情碰撞,徘徊在牛A与牛C之间的暴爽情节,无形中那一缕致命的装B,尽在《异能售卖商》!
  • 机器人李元与我

    机器人李元与我

    这是一本具有哥特气质的小说。理工科高材生古少新为了网络游戏中的虚拟妻子只身前往北京闯荡,却发现那个具备美妙声线的“爱人”不过是一群逃离城郊屠宰场的有机黑猪中的一位;失望的他与自己制造出来的半自动铁皮机器人李元孤独为伴,后者却闯下大祸,在一次意外中失手杀死房东老太;找到工作后的古少新不时面对各种各样生活中的奇特人物和情境:从美国回来的好友信奉了一个以食用女性毛发为荣的地下教会;因诗歌自杀的哥哥时常以一个圣者的姿态出现在他的梦中;痛失爱子的父母变成了一对只吃黑色食物的古怪老人……在一次夜晚的活动中,古少新认识了一个性格张扬、特别的富家机车女孩七七,随之陷入漫长而痛苦的感情纠结当中。为了打动喜欢追求刺激与生死一线感觉的七七,他引出了自己的好朋友机器人李元,并说出了杀死房东老太的事实……
  • 穿越者手记

    穿越者手记

    当考场变成战场。语文变成了军师,出谋划策。数学是指挥官,排兵布阵。化学是魔法师,风火雷电,听我号令。……牧阳,一个智商几乎为零的人,当他踏上战场,发现别人都是极品装备,等级超高,在战场上英勇杀敌。而他……零级,白布加木剑,连一个小怪都能轻易秒了他。【热血校园,励志人生!】
  • 君临万界

    君临万界

    一个本应早已陨落的上古皇者,意外之下重生到东汉末年的皇室之中,成为正史中夭折的宋氏之子,于是故事就这么开始了.....(妈妈说:简介越少的书,肯定是好书....)QQ群2660999.66265959.2367609
  • 末世之争霸天下

    末世之争霸天下

    一颗七彩的小行星撞向了地球,末世降临,然而末世仅仅存在了半年,病毒便已消失不见了,政府崩溃,病毒使所有的能源和所有的现代武器全部报废,但是病毒消失了,丧尸可没有小室,人类逐渐发现人类可以用丧尸脑内存在的脑核,提升实力,人类的野心急速膨胀,地球上王朝并起,这个时代人类成为----大进化时代。在这个时代,只要你有实力,你便可以拥有.....一切
  • 王爷为患:帝医宠妃要翻天

    王爷为患:帝医宠妃要翻天

    传闻,药人能让习武者武功倍增,独步天下;传闻,药人能炼制成长生不死药,脱离六道;传闻,药人子嗣会继承百毒不侵,年延益寿;传闻,得药人者得天下!“到底是哪个混蛋造的谣!我要撕烂他的嘴!”“普天之下,谁敢跟本王抢?”长臂一揽,把发怒的小女人揉进怀里,“子嗣倒是可以试试看。”某女抖着腿欲哭无泪,“到底是哪个混蛋说王爷是废人的!”
  • 故乡是一段岁月

    故乡是一段岁月

    本书是一部有关童年、儿童、儿童文学的论文集,分为四辑:写给春天的文学、天籁之音、他山之石、文学与家园。
  • 美猴王之学艺归来记

    美猴王之学艺归来记

    美猴王学艺归来途中,上演了许许多多的传奇故事。降妖除魔,克服磨难,造功德利益民间。
  • 婚心计①:神秘老公不见面

    婚心计①:神秘老公不见面

    《一念路向北》上市,淘宝当当有售,谢谢各位亲的支持~!————————————————————————————————————结婚当天,没有仪式,没有宾客,没有祝福,甚至......没有新郎。为什么当她和青梅竹马的玩伴参加宴会,会被一双猎鹰捕食的眼睛盯住不放,这种感觉好害怕......他是谁?传说中的冰山首富冷彦?若这最终只是一场游戏,那么,又是谁在最后低低呢喃:唯一,你就是我的唯一......********************************************
  • 神秘小姐请稍等

    神秘小姐请稍等

    暂时没有简了了可口可乐呵呵呵给二爹呵呵呵