登陆注册
15479000000039

第39章 THE TEARS OF AH KIM(1)

There was a great noise and racket, but no scandal, in Honolulu's Chinatown. Those within hearing distance merely shrugged their shoulders and smiled tolerantly at the disturbance as an affair of accustomed usualness. "What is it?" asked Chin Mo, down with a sharp pleurisy, of his wife, who had paused for a second at the open window to listen.

"Only Ah Kim," was her reply. "His mother is beating him again."

The fracas was taking place in the garden, behind the living rooms that were at the back of the store that fronted on the street with the proud sign above: AH KIM COMPANY, GENERAL MERCHANDISE. The garden was a miniature domain, twenty feet square, that somehow cunningly seduced the eye into a sense and seeming of illimitable vastness. There were forests of dwarf pines and oaks, centuries old yet two or three feet in height, and imported at enormous care and expense. A tiny bridge, a pace across, arched over a miniature river that flowed with rapids and cataracts from a miniature lake stocked with myriad-finned, orange-miracled goldfish that in proportion to the lake and landscape were whales. On every side the many windows of the several-storied shack-buildings looked down. In the centre of the garden, on the narrow gravelled walk close beside the lake Ah Kim was noisily receiving his beating.

No Chinese lad of tender and beatable years was Ah Kim. His was the store of Ah Kim Company, and his was the achievement of building it up through the long years from the shoestring of savings of a contract coolie labourer to a bank account in four figures and a credit that was gilt edged. An even half-century of summers and winters had passed over his head, and, in the passing, fattened him comfortably and snugly. Short of stature, his full front was as rotund as a water-melon seed. His face was moon-faced. His garb was dignified and silken, and his black-silk skull-cap with the red button atop, now, alas! fallen on the ground, was the skull-cap worn by the successful and dignified merchants of his race.

But his appearance, in this moment of the present, was anything but dignified. Dodging and ducking under a rain of blows from a bamboo cane, he was crouched over in a half-doubled posture. When he was rapped on the knuckles and elbows, with which he shielded his face and head, his winces were genuine and involuntary. From the many surrounding windows the neighbourhood looked down with placid enjoyment.

And she who wielded the stick so shrewdly from long practice!

Seventy-four years old, she looked every minute of her time. Her thin legs were encased in straight-lined pants of linen stiff-textured and shiny-black. Her scraggly grey hair was drawn unrelentingly and flatly back from a narrow, unrelenting forehead.

Eyebrows she had none, having long since shed them. Her eyes, of pin-hole tininess, were blackest black. She was shockingly cadaverous. Her shrivelled forearm, exposed by the loose sleeve, possessed no more of muscle than several taut bowstrings stretched across meagre bone under yellow, parchment-like skin. Along this mummy arm jade bracelets shot up and down and clashed with every blow.

"Ah!" she cried out, rhythmically accenting her blows in series of three to each shrill observation. "I forbade you to talk to Li Faa. To-day you stopped on the street with her. Not an hour ago.

Half an hour by the clock you talked.--What is that?"

"It was the thrice-accursed telephone," Ah Kim muttered, while she suspended the stick to catch what he said. "Mrs. Chang Lucy told you. I know she did. I saw her see me. I shall have the telephone taken out. It is of the devil."

"It is a device of all the devils," Mrs. Tai Fu agreed, taking a fresh grip on the stick. "Yet shall the telephone remain. I like to talk with Mrs. Chang Lucy over the telephone."

"She has the eyes of ten thousand cats," quoth Ah Kim, ducking and receiving the stick stinging on his knuckles. "And the tongues of ten thousand toads," he supplemented ere his next duck.

"She is an impudent-faced and evil-mannered hussy," Mrs. Tai Fu accented.

"Mrs. Chang Lucy was ever that," Ah Kim murmured like the dutiful son he was.

"I speak of Li Faa," his mother corrected with stick emphasis.

"She is only half Chinese, as you know. Her mother was a shameless kanaka. She wears skirts like the degraded haole women--also corsets, as I have seen for myself. Where are her children? Yet has she buried two husbands."

"The one was drowned, the other kicked by a horse," Ah Kim qualified.

"A year of her, unworthy son of a noble father, and you would gladly be going out to get drowned or be kicked by a horse."

Subdued chucklings and laughter from the window audience applauded her point.

"You buried two husbands yourself, revered mother," Ah Kim was stung to retort.

"I had the good taste not to marry a third. Besides, my two husbands died honourably in their beds. They were not kicked by horses nor drowned at sea. What business is it of our neighbours that you should inform them I have had two husbands, or ten, or none? You have made a scandal of me, before all our neighbours, and for that I shall now give you a real beating."

Ah Kim endured the staccato rain of blows, and said when his mother paused, breathless and weary:

"Always have I insisted and pleaded, honourable mother, that you beat me in the house, with the windows and doors closed tight, and not in the open street or the garden open behind the house.

"You have called this unthinkable Li Faa the Silvery Moon Blossom,"

Mrs. Tai Fu rejoined, quite illogically and femininely, but with utmost success in so far as she deflected her son from continuance of the thrust he had so swiftly driven home.

"Mrs. Chang Lucy told you," he charged.

"I was told over the telephone," his mother evaded. "I do not know all voices that speak to me over that contrivance of all the devils."

Strangely, Ah Kim made no effort to run away from his mother, which he could easily have done. She, on the other hand, found fresh cause for more stick blows.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之农家

    重生之农家

    回到过去,是不是可以改写一切,不会辍学,也不会被势利眼的亲戚嘲笑,人生就是一场戏,喜怒哀乐都是自找的!
  • 网游之救赎仙界

    网游之救赎仙界

    凌驾于众生之上的神邸再次降临世间......一场由虚拟网游开启的圣战,诸神众仙之间的对决,这是诸神的黄昏之前的预兆,还是众仙灭亡的源头?跨越千年的对话开启了一场只属于一个仙帝的辉煌时代。命运的齿轮在不断的转动,时空的传承仍在继续,仙帝的到来能否拯救这即将沉沦的一切那?各种火影迷,网游迷敬请期待。
  • 盗玉迷踪

    盗玉迷踪

    ~~~~~~盗墓需要科学,寻宝需要知识,盗墓不是你想盗,想盗就能盗,要想盗墓盗的好,请你先出示执照。墓中机关多,该如何是好?挡得住就挡,挡不住就跑。遇见鬼怪怎么搞?学习宋定伯,啐成羊卖掉。~~~~~
  • TFBOYS之爱我别走

    TFBOYS之爱我别走

    ”爱我就和我在一起,我不会再爱上别的女生。”“放心,我会守护你一辈子。”“不要离开我,以后没有你牵着我的手的路我该怎么走。”这本书是写三只的学习生活,但在学习生活中,他们爱上了三位女生,三位女生不认识他们,渐渐地,他们和她们熟悉了、同学、同桌、好朋友、邻居......这一切的一切,就好像是命中注定、注定他们会在一起,注定他们会相爱。他们之间的爱情故事坎坷挫折。【故事情节纯属虚构,不喜勿喷,会有虐戏,不过不多,因为我本人不怎么喜欢看虐戏】
  • 武林江湖狂想曲

    武林江湖狂想曲

    我说,你如果穿越了能能记得几月几号中奖号码吗?在线等,蛮急的。
  • 少卿公子

    少卿公子

    他是天下第一公子,他亦是华少卿,他的才华品貌惊世,却有颠沛不幸的身世,心性寡淡,不信命不信情。世人幕其清骨,谓其天下第一公子,白衣公子。她是令人崇拜的神医,她亦是白意雪,她的心机医术高明,却甘愿在他身边当一个小小的丫鬟。他曾对他说“如若相爱,便携手到老;如若错过,便护她安全。”“你说你爱我,却不信我!你既然爱我,那为什么不试着相信我!”她哭着问他,眉宇间的痛苦令他揪心。尔后,那个不信情的男子作了一个决定……
  • 过往云烟此生不悔

    过往云烟此生不悔

    一个人总归是会变的,记忆的残缺,童年的回忆,多年后的变化。爱一个人需要理由吗?也许,并不需要。她的相伴,已然成为你的理所当然。
  • 异世最强装逼高手

    异世最强装逼高手

    宅男张东成穿越异界,携带无敌直播系统,绝地逆袭,狂暴碾压一切天才,斩杀一切天骄,纵横万古无敌!杀怪升级,杀人照样升级!绝色美女是我的,绝世宝藏也是我的,谁敢不服!纵横天下的绝代神王,万界霸主,只不过是张东成眼中金光闪闪的大boss而已!
  • 重生之步步生妃

    重生之步步生妃

    简介:林若溪被未婚夫和他的情人杀害后,魂穿到了一个架空的古代世界,这一世她不在向上世那样被人掌控命运,她要靠自己掌管自己的人生。而同时林若溪得到了一个功德系统,且看林若溪如何逍遥一生。本文纯属YY!有所雷同,纯属巧合!涉及专业知识方面请千万不要较真。喜欢看爽文的亲,请放心进吧!
  • 花开花落,物是人非

    花开花落,物是人非

    三年后。。。她回归了,她要那些对她以及她的家人做出伤害的人统统收到惩罚.....途中她遇到了另一个他,他的温柔让她着迷,他的残忍让她震惊,但她还是依旧爱着他,哪怕为彼此付出一切