登陆注册
15479000000011

第11章 THE BONES OF KAHEKILI(2)

The sun blazed down. The horses stamped remotely. The fading trade-wind wisps sighed and rustled between longer intervals of quiescence. The perfume grew heavier. The woman brought back the babe, quiet again, to the rear of the house. The monkey-pods folded their leaves and swooned to a siesta of their own in the soft air above the sleeper. The girl, breathless as ever from the enormous solemnity of her task, still brushed the flies away; and the score of cowboys still intently and silently watched.

Hardman Pool awoke. The next out-breath, expected of the long rhythm, did not take place. Neither did the white, long moustache rise up. Instead, the cheeks, under the whiskers, puffed; the eyelids lifted, exposing blue eyes, choleric and fully and immediately conscious; the right hand went out to the half-smoked pipe beside him, while the left hand reached the matches.

"Get me my gin and milk," he ordered, in Hawaiian, of the little maid, who had been startled into a tremble by his awaking.

He lighted the pipe, but gave no sign of awareness of the presence of his waiting retainers until the tumbler of gin and milk had been brought and drunk.

"Well?" he demanded abruptly, and in the pause, while twenty faces wreathed in smiles and twenty pairs of dark eyes glowed luminously with well-wishing pleasure, he wiped the lingering drops of gin and milk from his hairy lips. "What are you hanging around for? What do you want? Come over here."

Twenty giants, most of them young, uprose and with a great clanking and jangling of spurs and spur-chains strode over to him. They grouped before him in a semicircle, trying bashfully to wedge their shoulders, one behind another's, their faces a-grin and apologetic, and at the same time expressing a casual and unconscious democraticness. In truth, to them Hardman Pool was more than mere chief. He was elder brother, or father, or patriarch; and to all of them he was related, in one way or another, according to Hawaiian custom, through his wife and through the many marriages of his children and grandchildren. His slightest frown might perturb them, his anger terrify them, his command compel them to certain death; yet, on the other hand, not one of them would have dreamed of addressing him otherwise than intimately by his first name, which name, "Hardman," was transmuted by their tongues into Kanaka Oolea.

At a nod from him, the semicircle seated itself on the manienie grass, and with further deprecatory smiles waited his pleasure.

"What do you want?" demanded, in Hawaiian, with a brusqueness and sternness they knew were put on.

They smiled more broadly, and deliciously squirmed their broad shoulders and great torsos with the appeasingness of so many wriggling puppies. Hardman Pool singled out one of them.

"Well, Iliiopoi, what do YOU want?"

"Ten dollars, Kanaka Oolea."

"Ten dollars!" Pool cried, in apparent shock at mention of so vast a sum. "Does it mean you are going to take a second wife?

Remember the missionary teaching. One wife at a time, Iliiopoi; one wife at a time. For he who entertains a plurality of wives will surely go to hell."

Giggles and flashings of laughing eyes from all greeted the joke.

"No, Kanaka Oolea," came the reply. "The devil knows I am hard put to get kow-kow for one wife and her several relations."

"Kow-kow?" Pool repeated the Chinese-introduced word for food which the Hawaiians had come to substitute for their own paina. "Didn't you boys get kow-kow here this noon?"

"Yes, Kanaka Oolea," volunteered an old, withered native who had just joined the group from the direction of the house. "All of them had kow-kow in the kitchen, and plenty of it. They ate like lost horses brought down from the lava."

"And what do you want, Kumuhana?" Pool diverted to the old one, at the same time motioning to the little maid to flap flies from the other side of him.

"Twelve dollars," said Kumuhana. "I want to buy a Jackass and a second-hand saddle and bridle. I am growing too old for my legs to carry me in walking."

"You wait," his haole lord commanded. "I will talk with you about the matter, and about other things of importance, when I am finished with the rest and they are gone."

The withered old one nodded and proceeded to light his pipe.

"The kow-kow in the kitchen was good," Iliiopoi resumed, licking his lips. "The poi was one-finger, the pig fat, the salmon-belly unstinking, the fish of great freshness and plenty, though the opihis" (tiny, rock-clinging shell-fish) "had been salted and thereby made tough. Never should the opihis be salted. Often have I told you, Kanaka Oolea, that opihis should never be salted. I am full of good kow-kow. My belly is heavy with it. Yet is my heart not light of it because there is no kow-kow in my own house, where is my wife, who is the aunt of your fourth son's second wife, and where is my baby daughter, and my wife's old mother, and my wife's old mother's feeding child that is a cripple, and my wife's sister who lives likewise with us along with her three children, the father being dead of a wicked dropsy--"

"Will five dollars save all of you from funerals for a day or several?" Pool testily cut the tale short.

"Yes, Kanaka Oolea, and as well it will buy my wife a new comb and some tobacco for myself."

From a gold-sack drawn from the hip-pocket of his dungarees, Hardman Pool drew the gold piece and tossed it accurately into the waiting hand.

To a bachelor who wanted six dollars for new leggings, tobacco, and spurs, three dollars were given; the same to another who needed a hat; and to a third, who modestly asked for two dollars, four were given with a flowery-worded compliment anent his prowess in roping a recent wild bull from the mountains. They knew, as a rule, that he cut their requisitions in half, therefore they doubled the size of their requisitions. And Hardman Pool knew they doubled, and smiled to himself. It was his way, and, further, it was a very good way with his multitudinous relatives, and did not reduce his stature in their esteem.

同类推荐
  • Sally Dows

    Sally Dows

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阿弥陀经异本

    阿弥陀经异本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大观茶论

    大观茶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴江雪

    吴江雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典赠答部

    明伦汇编交谊典赠答部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 江湖,江湖,我来了

    江湖,江湖,我来了

    “江湖!江湖!我来了!”忽悠了娘,骗了爹的宝剑,背着包袱吃着娘准备的点心严言自以为摆脱了家里安派的未婚夫候选人而兴奋地离开了家。却不知精明的娘,腹黑的爹早就把有些事安排好了!
  • 一等王妃

    一等王妃

    她,似乎悠远缥缈,可谁知道,她的骨子里,是深深的嗜血残忍,冷酷漠然。黑色的心脏中,谋划的是这江山。他,似乎纤尘不染,可谁知道,他的骨子里,是深深的黑暗狠辣,狠戾残暴。黑色的血液中,谋划的,也是这江山。他的一念之间,可繁华,可苍凉。她的一念之间,可倾覆江山,可颠倒世间。他不是没有心,只是藏着。她不是没有爱,却只剩下了灰烬,那是大火之后,被命运齿轮啮碎的无奈漠然。竺墨,树叶已经飘落了许久,它的心,与尘土一般,归撒在大地。烟岚,你可知道,你说一句简单不爱我,我却要用一生来解脱。一寸相思,一寸灰,谁拿流年,乱了浮生?
  • 莫叹明月笑春风

    莫叹明月笑春风

    “我并不是喜欢纠缠的人,如今将着玉佩还你……便是将我对你的最后一丝情意给断了,我会与你退亲,日后你为君我为臣,你我之间再无任何私情。”良久,他薄唇轻启,应了声“如此甚好。”她笑了笑,可眼泪却落了下来,她转过身,向殿外走去,走到门前,她顿了顿,哀戚道“皇上的眼睛甚是好看,里面没有风没有月,没有星星,也没有我……”
  • 穿越之农女喜良缘

    穿越之农女喜良缘

    天上地下的落差,不外乎从幸福快乐衣食无忧的‘小公主’突然变成饥寒交迫人人喊打的‘小娼妇’。唐无双穿越了,从‘小公主’变成了‘小娼妇’。爷是亲生的,老实纠结不给力;奶是后来的,狠毒偏心欺负人。叔叔不亲、婶婶算计,还有小姑来增加战斗力。这日子没法过了,为何敌人一个个都那么强悍,队友却一个个这么完蛋?不行,唐无双怒了,坚决改造!改造生活不是目的,改造性格才能满意。【男女篇】某男:娘子这庄园可是匠心独运、别具一格啊~某女:知道拍马屁最忌讳什么吗?最忌讳拍在马腿上!某男:……某女:谁是你娘子?本姑娘一没收过婚书、二没拿过聘礼,怎么就成你娘子了?嗯?某男:婚书?聘礼?难道为夫给娘子的那一对宝贝不是最好的证据吗?【宝宝篇】A宝:皇爷爷快看!某皇:慢点儿跑,什么事如此风风火火?A宝:快看我胸口长了一颗痣。娘亲说这叫“胸怀大志”!某皇:哈哈,乖孙居然知道胸怀大志啦?好啊,好!A宝:那当然!我还知道不想做皇帝的皇孙不是好皇孙呢,所以,皇爷爷,将来您直接把皇位传给我吧!某皇:那你父王和弟弟呢?A宝:他们胸口都没有痣啊!B宝:……(简介无能,总之这就是一部穿越女的奋斗史,温馨田园风,喜欢的请加入书架吧~)
  • 逆命英雄

    逆命英雄

    谎言,战斗,生死,伙伴。他们,迎着死亡前行,慢慢揭开了“真实之地”的神秘面纱。
  • 中国金融论丛(2009)

    中国金融论丛(2009)

    本书由综合经济篇、银行管理篇、信托发展篇、征信建设篇、财政税收篇、证券市场篇六部分组成,收录《建立完善农村金融体系长效机制》、《公益信托发展的制约因素分析》等文章。
  • 不安的梦

    不安的梦

    有人说,青春是一场梦,动荡的不受控制;有人说,古典是一部沧桑的画卷,看不到飞舞的蝴蝶;延续不断的却是那些割舍不断的情,和因为珍惜重视才演化成了【不安的梦】
  • 冰火之恋

    冰火之恋

    在远古时代,水神美丽的女儿邂逅了火神的爱子,二人发生了感天动地的爱情,可惜,因为双方家长属于水火不容的二派,结果二人的爱情受到家长的强烈反对,还引发了一场天神大战,水神战败,怒撞不周仙山,引发了洪荒时代的到来,造成当时人类的毁灭。火神的爱子为了帮助女娲娘娘补天,重造人类,点燃了自己的生命之火,水神的女儿也与爱人一样,化身成生命之水,一起助女娲娘娘完成补天和重造人类的大业
  • 星魂幻世录

    星魂幻世录

    仰望星空,你可曾发现那些渺小的星辰也爆发过耀眼的光芒?这片星空之下,是谁搅动了天下风云?是冥冥之中的宿命牵绊?还是背负国家兴亡的贵族们?吟游诗人依靠着无名遗迹的断墙,拨动着竖琴金弦吟唱:远游的旅人,请停下匆忙的脚步吧,歇息片刻,听我吟唱那段传奇故事,重铸魔法与剑的荣光,东方和西方的碰撞,少年英才们在慢慢征途中成长。那些坚守与迷失,追逐信念抑或放弃梦想,用精彩的传奇搅动这片风云激荡。
  • 女科折衷纂要

    女科折衷纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。