登陆注册
15478500000046

第46章 MY DEBUT AS A LITERARY PERSON(1)

In those early days I had already published one little thing ('The Jumping Frog') in an Eastern paper, but I did not consider that that counted. In my view, a person who published things in a mere newspaper could not properly claim recognition as a Literary Person: he must rise away above that; he must appear in a magazine. He would then be a Literary Person; also, he would be famous--right away. These two ambitions were strong upon me. This was in 1866. I prepared my contribution, and then looked around for the best magazine to go up to glory in. I selected the most important one in New York. The contribution was accepted. I signed it 'MARK TWAIN;' for that name had some currency on the Pacific coast, and it was my idea to spread it all over the world, now, at this one jump. The article appeared in the December number, and I sat up a month waiting for the January number; for that one would contain the year's list of contributors, my name would be in it, and I should be famous and could give the banquet I was meditating.

I did not give the banquet. I had not written the 'MARK TWAIN' distinctly; it was a fresh name to Eastern printers, and they put it 'Mike Swain' or 'MacSwain,' I do not remember which. At any rate, I was not celebrated and I did not give the banquet. I was a Literary Person, but that was all--a buried one; buried alive.

My article was about the burning of the clipper-ship 'Hornet' on the line, May 3, 1866. There were thirty-one men on board at the time, and Iwas in Honolulu when the fifteen lean and ghostly survivors arrived there after a voyage of forty-three days in an open boat, through the blazing tropics, on ten days' rations of food. A very remarkable trip; but it was conducted by a captain who was a remarkable man, otherwise there would have been no survivors. He was a New Englander of the best sea-going stock of the old capable times--Captain Josiah Mitchell.

I was in the islands to write letters for the weekly edition of the Sacramento 'Union,' a rich and influential daily journal which hadn't any use for them, but could afford to spend twenty dollars a week for nothing. The proprietors were lovable and well-beloved men: long ago dead, no doubt, but in me there is at least one person who still holds them in grateful remembrance; for I dearly wanted to see the islands, and they listened to me and gave me the opportunity when there was but slender likelihood that it could profit them in any way.

I had been in the islands several months when the survivors arrived. Iwas laid up in my room at the time, and unable to walk. Here was a great occasion to serve my journal, and I not able to take advantage of it.

Necessarily I was in deep trouble. But by good luck his Excellency Anson Burlingame was there at the time, on his way to take up his post in China, where he did such good work for the United States. He came and put me on a stretcher and had me carried to the hospital where the shipwrecked men were, and I never needed to ask a question. He attended to all of that himself, and I had nothing to do but make the notes. It was like him to take that trouble. He was a great man and a great American, and it was in his fine nature to come down from his high office and do a friendly turn whenever he could.

We got through with this work at six in the evening. I took no dinner, for there was no time to spare if I would beat the other correspondents.

I spent four hours arranging the notes in their proper order, then wrote all night and beyond it; with this result: that I had a very long and detailed account of the 'Hornet' episode ready at nine in the morning, while the other correspondents of the San Francisco journals had nothing but a brief outline report--for they didn't sit up. The now-and-then schooner was to sail for San Francisco about nine; when I reached the dock she was free forward and was just casting off her stern-line. My fat envelope was thrown by a strong hand, and fell on board all right, and my victory was a safe thing. All in due time the ship reached San Francisco, but it was my complete report which made the stir and was telegraphed to the New York papers, by Mr. Cash; he was in charge of the Pacific bureau of the 'New York Herald' at the time.

When I returned to California by-and-by, I went up to Sacramento and presented a bill for general correspondence at twenty dollars a week. It was paid. Then I presented a bill for 'special' service on the 'Hornet' matter of three columns of solid nonpareil at a hundred dollars a column.

The cashier didn't faint, but he came rather near it. He sent for the proprietors, and they came and never uttered a protest. They only laughed in their jolly fashion, and said it was robbery, but no matter;it was a grand 'scoop' (the bill or my 'Hornet' report, I didn't know which): 'Pay it. It's all right.' The best men that ever owned a newspaper.

The 'Hornet' survivors reached the Sandwich Islands the 15th of June.

They were mere skinny skeletons; their clothes hung limp about them and fitted them no better than a flag fits the flag-staff in a calm. But they were well nursed in the hospital; the people of Honolulu kept them supplied with all the dainties they could need; they gathered strength fast, and were presently nearly as good as new. Within a fortnight the most of them took ship for San Francisco; that is, if my dates have not gone astray in my memory. I went in the same ship, a sailing-vessel.

同类推荐
  • 痘疹门

    痘疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昌吉县乡土志

    昌吉县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗辩坻

    诗辩坻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曲藻

    曲藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 傲轩吟稿

    傲轩吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 哈佛最神奇的幸福、情商、财商课

    哈佛最神奇的幸福、情商、财商课

    哈佛大学是世界顶尖学府之一,300多年来造就了不计其数的精英人才,归功于其在培养和提高学生的情商、财商及感受幸福方面有着一套独特有效的方法。本书通过丰富翔实的故事,向读者介绍了哈佛大学最神奇的幸福、情商、财商课,让读者也能学到百年哈佛的成功智慧,从而使自己的人生更加富有价值。
  • 千金书童

    千金书童

    《千金书童》是一部现代版的书童故事!书名可以理解为为千金做书童。
  • 甜宠33次:恶魔少爷求收养

    甜宠33次:恶魔少爷求收养

    【新文已发恶魔校草,轻轻吻求收藏】“你偷亲了我,就该对我负责。”一次见义勇为,她被某恶魔诬赖偷亲了他,从此恶魔无处不在。玩心跳→玩暧昧→玩各种咚在某天早晨打开门看见迟大恶魔那张雌雄莫辩的脸上写着“求收养”这三个大字后,宁檬再也忍不下去了,“迟风泉你是不是男人!不就是亲了你一下吗?”迟大恶魔高贵冷艳地跻身而入,勾起她的小下巴,邪笑道:“我是不是男人你难道不知道?”“我……唔唔……唔……”宁檬的内心是崩溃的,她只不过是想寻找一下竹马顺便完成学业啊!怎么就想不开救了他这只大恶魔?
  • 帝心蛊,多情误

    帝心蛊,多情误

    她为爱背出豪门,叛离家族,只想与爱人平安相守一世;他为爱相争权势,只为还她尊贵荣宠;她要的,他没有给,他给的,她不想要;她的爱尽了,只守半生回忆;他的爱未尽,留下一生遗憾。阿诚,这人世艰难,你如何留我一人。希音,痛彻心扉,我也舍不下你。
  • 穆安庄园

    穆安庄园

    她,单纯美丽,乐观直率;他,云淡风轻,温文尔雅。她不小心闯进他的庄园里,两人相识相爱,却因爱牵扯出一段段波涛骇浪。他将怎样紧紧抓住她,守护在自己的庄园里;她有将如何一次次将心回归淳朴。
  • 迪贝尔家族

    迪贝尔家族

    万年前,迪贝尔家族鼎盛繁荣,万年后,却消声觅迹,无处寻踪;是何缘由?待后人来解;历经万年,赤色大陆也已变的伤痕累累,旧时的繁荣不再;这是一个不断探寻、不断成长的故事!我是谁?我为何存在?
  • 这个欧陆很奇怪

    这个欧陆很奇怪

    15世纪的欧洲不该是贵族们在战场上谈笑风生,在城堡里压榨农奴,顺便勾搭勾搭公主与贵妇的时代吗?怎么他一个未来的贝德福德公爵还这么快就要为了生存而奋斗了啊?!诶等等,未来的圣女贞德,现在的“奥尔良的少女”被他的便宜老爹买过来了?圣女是我的!玫瑰战争的赢家也是我。没问题
  • 百夜游吟

    百夜游吟

    清者浊之源,动者静之基;人能常清静,天地悉皆归。你看这小子,浊得很呐!也不知道这岁月神山是不是要被他给搅得天翻地覆啊。师傅你不是说岁月深山都是些伪神,迟早要灭的吗?咳咳,忘了它忘了它。
  • 黑白·永恒的魅力:首届新世纪中国黑白木刻版画学术研讨会文集

    黑白·永恒的魅力:首届新世纪中国黑白木刻版画学术研讨会文集

    木刻是在木板上刻出反向图像,再印在纸上欣赏的一种版画艺术。版画,也是中国美术的一个重要门类。古代版画主要是指木刻,也有少数铜版刻和套色漏印。独特的刀味与木味使它在中国文化艺术史上具有独立的艺术价值与地位。
  • 轮回玉印

    轮回玉印

    前世一对苦命鸳鸯生死相依,轮回今生只为你向天讨一世幸福,还上一世夙愿与今生。岂知造化弄人,前世今生夙愿,剪不断理还乱……今生所欠又待几世轮回还?岂不知——下个轮回是欠还是还!