登陆注册
15478500000046

第46章 MY DEBUT AS A LITERARY PERSON(1)

In those early days I had already published one little thing ('The Jumping Frog') in an Eastern paper, but I did not consider that that counted. In my view, a person who published things in a mere newspaper could not properly claim recognition as a Literary Person: he must rise away above that; he must appear in a magazine. He would then be a Literary Person; also, he would be famous--right away. These two ambitions were strong upon me. This was in 1866. I prepared my contribution, and then looked around for the best magazine to go up to glory in. I selected the most important one in New York. The contribution was accepted. I signed it 'MARK TWAIN;' for that name had some currency on the Pacific coast, and it was my idea to spread it all over the world, now, at this one jump. The article appeared in the December number, and I sat up a month waiting for the January number; for that one would contain the year's list of contributors, my name would be in it, and I should be famous and could give the banquet I was meditating.

I did not give the banquet. I had not written the 'MARK TWAIN' distinctly; it was a fresh name to Eastern printers, and they put it 'Mike Swain' or 'MacSwain,' I do not remember which. At any rate, I was not celebrated and I did not give the banquet. I was a Literary Person, but that was all--a buried one; buried alive.

My article was about the burning of the clipper-ship 'Hornet' on the line, May 3, 1866. There were thirty-one men on board at the time, and Iwas in Honolulu when the fifteen lean and ghostly survivors arrived there after a voyage of forty-three days in an open boat, through the blazing tropics, on ten days' rations of food. A very remarkable trip; but it was conducted by a captain who was a remarkable man, otherwise there would have been no survivors. He was a New Englander of the best sea-going stock of the old capable times--Captain Josiah Mitchell.

I was in the islands to write letters for the weekly edition of the Sacramento 'Union,' a rich and influential daily journal which hadn't any use for them, but could afford to spend twenty dollars a week for nothing. The proprietors were lovable and well-beloved men: long ago dead, no doubt, but in me there is at least one person who still holds them in grateful remembrance; for I dearly wanted to see the islands, and they listened to me and gave me the opportunity when there was but slender likelihood that it could profit them in any way.

I had been in the islands several months when the survivors arrived. Iwas laid up in my room at the time, and unable to walk. Here was a great occasion to serve my journal, and I not able to take advantage of it.

Necessarily I was in deep trouble. But by good luck his Excellency Anson Burlingame was there at the time, on his way to take up his post in China, where he did such good work for the United States. He came and put me on a stretcher and had me carried to the hospital where the shipwrecked men were, and I never needed to ask a question. He attended to all of that himself, and I had nothing to do but make the notes. It was like him to take that trouble. He was a great man and a great American, and it was in his fine nature to come down from his high office and do a friendly turn whenever he could.

We got through with this work at six in the evening. I took no dinner, for there was no time to spare if I would beat the other correspondents.

I spent four hours arranging the notes in their proper order, then wrote all night and beyond it; with this result: that I had a very long and detailed account of the 'Hornet' episode ready at nine in the morning, while the other correspondents of the San Francisco journals had nothing but a brief outline report--for they didn't sit up. The now-and-then schooner was to sail for San Francisco about nine; when I reached the dock she was free forward and was just casting off her stern-line. My fat envelope was thrown by a strong hand, and fell on board all right, and my victory was a safe thing. All in due time the ship reached San Francisco, but it was my complete report which made the stir and was telegraphed to the New York papers, by Mr. Cash; he was in charge of the Pacific bureau of the 'New York Herald' at the time.

When I returned to California by-and-by, I went up to Sacramento and presented a bill for general correspondence at twenty dollars a week. It was paid. Then I presented a bill for 'special' service on the 'Hornet' matter of three columns of solid nonpareil at a hundred dollars a column.

The cashier didn't faint, but he came rather near it. He sent for the proprietors, and they came and never uttered a protest. They only laughed in their jolly fashion, and said it was robbery, but no matter;it was a grand 'scoop' (the bill or my 'Hornet' report, I didn't know which): 'Pay it. It's all right.' The best men that ever owned a newspaper.

The 'Hornet' survivors reached the Sandwich Islands the 15th of June.

They were mere skinny skeletons; their clothes hung limp about them and fitted them no better than a flag fits the flag-staff in a calm. But they were well nursed in the hospital; the people of Honolulu kept them supplied with all the dainties they could need; they gathered strength fast, and were presently nearly as good as new. Within a fortnight the most of them took ship for San Francisco; that is, if my dates have not gone astray in my memory. I went in the same ship, a sailing-vessel.

同类推荐
  • ON THE SURGERY

    ON THE SURGERY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • DRAMATIC LYRICS

    DRAMATIC LYRICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中国古代画论类编

    中国古代画论类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 警寤钟

    警寤钟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝自然斋仪

    洞玄灵宝自然斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天水公主之校草别缠我

    天水公主之校草别缠我

    天水公主分散之后,四位公主性格不同:一个双面性格,一个以食为天,一个爱财如命,一个腹黑地不行,她们会遇到了什么样的人呢?她们的结局又会如何?请尽请期待。
  • 大道异界

    大道异界

    遥远的空间里,有一个神秘,那是一个多姿多彩的世界,它叫做地球。
  • 穿越之菩提玉中缘

    穿越之菩提玉中缘

    轩辕泽说他本来就是俗人,无法摆脱那些可恨的儿女情长,无论是坐观天下还是男耕女织,只要没有钟离诺他就不会快乐。菩提玉已经把他们牵在了一起,但是她执意要走,他也没有办法,只能用尽自己的血液把她送去她想去的地方,无怨无悔……【情节虚构,请勿模仿】
  • 仙妻来袭,魔尊要淡定

    仙妻来袭,魔尊要淡定

    身为魔界之主,魔尊离天从来都是狂拽炫酷屌炸天的角色,但是万万没有想到,有朝一日会在自己的对手面前,这么的形象大失。这不知道从何冒出来的女人,竟然骑在他的脖子上,罗裙正好盖在他的头上。面对魔界两大巨头,这白痴女人竟然敢张口就说自己是天界仙人。这还不算,她竟然还说要收他堂堂魔尊做“小弟”!离天真想一把捏死她,但是……偏偏,他舍不得!因为,她的真身,正好是一株几十万年难得一见的灵草,对于离天这头牛魔来说,灵草乃是上好的美食!于是,果断带回魔界才是最好的选择……
  • 对你说谎

    对你说谎

    又名《侦探历险记》,讲述了梦想成为侦探的赖小琳与呆萌少年艾洛阳的相遇、冒险……亲人被害、朋友离世…第一次相见,她说:“喂,小女生!你是谁派来的?”他说:“我是男生!”后来,他与她在同一屋檐下生活,他成了她的华生……再后来,他奋不顾身只为救她于水火;她大病一场只因他的离世……最终,他的苏醒,真正的真相才水落石出…原来,一切的一切只不过是一个又一个的谎言交织而成……她对他亦爱亦恨,她绝望的说:“我们的爱情,本就是情殇,我们的邂逅就是一场错误。”他背对着她,涣散的目光满满的哀殇:“背叛我们的是命运,也是命运让我们之间有了一条不可跨越的鸿沟……”
  • 雪舞相思

    雪舞相思

    她,21世纪的新时代女性,自小因一部电视剧《秦始皇与阿房女》而结下“痴秦情结”,一次偶然的机会她来到西安旅游,哪知西安之行阴错阳差的变成了千年大秦之旅,她怀着对嬴政不变的痴情如愿以偿的穿越到了秦朝,还因此得到了嬴政挚爱的阿房的容貌。然而上天似乎并不眷顾这个穿越时空的痴秦女子,她来秦朝之时已是嬴政生命里的最后一年,面对一个真实的嬴政,面对史上的千古一帝,面对史官笔下的“暴君”,她能否改变历史?她的痴情能否依旧?她的爱怜能否依然?
  • 锦瑟阑珊

    锦瑟阑珊

    她,隶属于21世纪秘密组织旗下的科研部门,是世界顶尖的医学家。一朝穿越成为“公主”之尊,权谋斗智,后宫朝堂风起云涌。他,是她的亲生哥哥,俊美卓绝,遗世独立。他是政治上的天才,权谋中的执棋者。冷情无心,唯独对她疼爱有加。亲情?爱情?当多年过去,蓦然回首,那人是否仍旧在阑珊处?
  • 我比你酷

    我比你酷

    男生打架,骂街,酗酒,抽烟,难道只有这些才叫做酷?为了达到让身边许多小女生所崇拜的目的,继续我行我素突出叛逆的个性。这些事情在伊娜眼中,简直就是白痴的行为。恰巧做这种白痴行为的痞子金让伊娜‘逮’个正着。由此痞子的称号也就随着她的‘教育手段’而改变,做一个真正酷到底的帅男孩……
  • 寒冬盛夏亦炎寒

    寒冬盛夏亦炎寒

    清夏从进入高中以来,就没有被善待过,直到韩冬,她的初恋,出现在她的眼前,她才想要改变。在一切都非常美满时,清夏鼓起勇气告白,却被拒绝了……
  • 仙侠奇缘之轮回

    仙侠奇缘之轮回

    这是短篇小说希望大家多多指教有什么不对的指出来。谢谢