登陆注册
15478000000067

第67章 To Sir WATKIN PHILLIPS, Bart. of Jesus college, Ox

Curious to know upon what subjects the several talents of my fellow-guests were employed, I applied to my communicative friend Dick Ivy, who gave me to understand, that most of them were, or had been, understrappers, or journeymen, to more creditable authors, for whom they translated, collated, and compiled, in the business of bookmaking; and that all of them had, at different times, laboured in the service of our landlord, though they had now set up for themselves in various departments of literature.

Not only their talents, but also their nations and dialects were so various, that our conversation resembled the confusion of tongues at Babel. We had the Irish brogue, the Scotch accent, and foreign idiom, twanged off by the most discordant vociferation; for, as they all spoke together, no man had any chance to be heard, unless he could bawl louder than his fellows. It must be owned, however, there was nothing pedantic in their discourse; they carefully avoided all learned disquisitions, and endeavoured to be facetious; nor did their endeavours always miscarry -- some droll repartee passed, and much laughter was excited; and if any individual lost his temper so far as to transgress the bounds of decorum, he was effectually checked by the master of the feast, who exerted a sort of paternal authority over this irritable tribe.

The most learned philosopher of the whole collection, who had been expelled the university for atheism, has made great progress in a refutation of lord Bolingbroke's metaphysical works, which is said to be equally ingenious, and orthodox; but, in the mean time, he has been presented to the grand jury as a public nuisance, for having blasphemed in an ale-house on the Lord's day. The Scotchman gives lectures on the pronunciation of the English language, which he is now publishing by subscription.

The Irishman is a political writer, and goes by the name of my Lord Potatoe. He wrote a pamphlet in vindication of a minister, hoping his zeal would be rewarded with some place or pension; but, finding himself neglected in that quarter, he whispered about, that the pamphlet was written by the minister himself, and he published an answer to his own production. In this, he addressed the author under the title of your lordship with such solemnity, that the public swallowed the deceit, and bought up the whole impression. The wise politicians of the metropolis declared they were both masterly performances, and chuckled over the flimsy reveries of an ignorant garretteer, as the profound speculations of a veteran statesman, acquainted with all the secrets of the cabinet. The imposture was detected in the sequel, and our Hibernian pamphleteer retains no part of his assumed importance, but the bare title of my lord. and the upper part of the table at the potatoe-ordinary in Shoelane.

Opposite to me sat a Piedmontese, who had obliged the public with a humorous satire, intituled, The Ballance of the English Poets, a performance which evinced the great modesty and taste of the author, and, in particular, his intimacy with the elegancies of the English language. The sage, who laboured under the agrophobia, or horror of green fields, had just finished a treatise on practical agriculture, though, in fact, he had never seen corn growing in his life, and was so ignorant of grain, that our entertainer, in the face of the whole company, made him own, that a plate of hominy was the best rice pudding he had ever eat.

The stutterer had almost finished his travels through Europe and part of Asia, without ever budging beyond the liberties of the King's Bench, except in term-time, with a tipstaff for his companion; and as for little Tim Cropdale, the most facetious member of the whole society, he had happily wound up the catastrophe of a virgin tragedy, from the exhibition of which he promised himself a large fund of profit and reputation. Tim had made shift to live many years by writing novels, at the rate of five pounds a volume; but that branch of business is now engrossed by female authors, who publish merely for the propagation of virtue, with so much ease and spirit, and delicacy, and knowledge of the human heart, and all in the serene tranquillity of high life, that the reader is not only inchanted by their genius, but reformed by their morality.

同类推荐
  • 顺鼓篇

    顺鼓篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔子编年

    孔子编年

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 格致余论

    格致余论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经律异相

    经律异相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Woman of Thirty

    A Woman of Thirty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 归星祭

    归星祭

    真正的祭奠,是灵魂的洗礼,是沧桑的传唱,唯有灵魂愿意祭奠万年,才是真正的永恒,而生命的名字,叫做徒劳……
  • 巫族战纪

    巫族战纪

    这是一部巫族儿郎重塑祖巫光辉的奋斗史,是五位巫神率领巫族大军同三界群雄一争高下的战争史。
  • 无终道

    无终道

    一个铁血的战士,无意间闯入一个世界。在慢慢的探索中发现,爷爷所谓的道正是这个世界的路。这个世界的一切就是爷爷所苦苦追寻的一切,可是身为一个来自异域的凡人,他如何才能在这世界一步步踏上巅峰。
  • 重生之医见钟情

    重生之医见钟情

    一场精心设计的医学界阴谋,将她大好年华尽数葬送。半身不遂,卧床三年。相恋十年的男友再下狠手,夺她清白之身。怀孕六月,他买通主治医生,强行剖腹取子。三日后,满身血污的她再次被推入手术间,开膛挖心!她瞪着一双空洞地眼神,看貌美如花患有先天性心脏病的长姐借着那颗熟悉的心脏,携手渣男步入婚姻殿堂……相近的血缘相互吸引,她充满怨恨和不甘的灵魂重生在同为稀有血型的小表妹身上!换心手术从来都不稳妥,病怏怏的长姐和人面兽心的渣男,再次将魔掌伸向看似柔弱的小表妹……血债血偿,她发誓,定要将那对狗男女开膛剖肚,踩死脚下!
  • 恐怖倒数

    恐怖倒数

    末日危机,腹黑阴谋,都市特工,王小草的女人有危险!......
  • 我的法学日记

    我的法学日记

    利用平台,记录大学生活,顺便学习我的法学知识,话不多说,走起。
  • 神魔帝尊:翎祸天下

    神魔帝尊:翎祸天下

    她冷酷、她邪魅、她狠辣,对于敌人她从来不会心慈手软。她,是位居‘世界最强金牌杀手排名榜第一’的‘血煞’!他亲自把她培育成残酷冷血的杀手,最后却被他一路追杀到悬崖深渊!只因为一条特殊的银色手链?!!面对实力强悍的众多杀手,她轻松解决意外落涯!……再次苏醒,她的作风依旧,惊世之容祸子心!她本想断绝一切俗念,却……“这辈子生是你的人,死是你的鬼!所以,无论怎样,我都不会负你!就算……你欺骗了我,辜负了我,那也是我心甘情愿的啊?妻不离我便不弃!”
  • 大日神诀

    大日神诀

    取异火为引,吸大日精华!武道修炼,天地二灵,武化灵,元圣灵,生死涅盘,踏天神灵!我的故事,你们的世界,欢迎入驻。
  • 默爱成殇, 旧爱难回

    默爱成殇, 旧爱难回

    一花一世界,一叶一追寻。一曲一场叹,一生为一人。曾经她最求和渴望的就是一生只为他,曾经为爱他,在家尽心尽职的照顾他,照顾他的家人,为爱他倾尽所有,不顾自己尊严、名誉、身体,可到最后只落得一个残花败柳的结局。他的冷漠和绝情让她心死,不想刚离婚就因为一场阴谋而葬身大海。此去经年,为了自己的孩子,她决定忘记过去,开始新的人生。现在身边有可爱的孩子陪伴,有了新的恋人,有一份好的工作,她的人生期望不再是为一个人而活,更是为自己和孩子而活。可命运又一次和自己开了玩笑,因为孩子的身体,不得已又要与他接触。曾经为了自己爱的人,他伤害了最爱自己的人,当真相层层浮出水面朴耀彦才发现自己曾经失去了什么。让爱自己的女人,自己的孩子在外边无依无靠的生活着。看见孩子苍白的小脸看着自己说:“爸爸,你终于回来看我和妈妈了”,那一刻眼泪情不自禁的流下了眼角。片段一:“啪,你就这么的恶毒,容不下她和孩子。不是要离婚吗,我现在就成全你,但是你一分钱都别想得到。”说完他就抱着那个女人离开了,被他打倒在地她,痛苦的捂着自己的肚子,眼睁睁的看着身下流出来的血。她惊慌的想要向他求救,可是却痛苦的发不出一点声音。如果可以,唐心希望此生都不要遇见那个男人,那样爸爸就可以一直陪在她的身边。她永远都忘不了爸爸躺在血泊中最后的祈求:“离开他”以后的日日夜夜她都在噩梦中度过,她做着一切可以孝敬老人的事情,只是在完成她没有来得及为爸爸做的事。她用陪在他身边来惩罚自己这辈子都不要幸福。
  • 风吹落叶泪无痕

    风吹落叶泪无痕

    与甜美女孩邂逅一夏终究不过是一场美丽的梦盛夏远去秋风袭来一切能否再度重来……