登陆注册
15478000000171

第171章 To Dr LEWIS.(4)

The bad success of his enquiry had such an effect upon his spirits, that immediately at his return he was seized with a dangerous fever, which overwhelmed his parents with terror and affliction; but he was now happily recovered, though still weak and disconsolate. My nephew joining us in our walk, I informed him of these circumstances, with which he was wonderfully pleased. He declared he would promote the match to the utmost of his power, and that he longed to embrace young Mr Dennison as his friend and brother. -- Mean while, the father went to desire his wife to communicate this discovery gradually to Liddy, that her delicate nerves might not suffer too sudden a shock; and I imparted the particulars to my sister Tabby, who expressed some surprize, not altogether unmixed, I believe, with an emotion of envy; for, though she could have no objection to an alliance at once so honourable and advantageous, she hesitated in giving her consent on pretence of the youth and inexperience of the parties: at length, however, she acquiesced, in consequence of having consulted with captain Lismahago.

Mr Dennison took care to be in the way when his son arrived at the gate, and, without giving him time or opportunity to make any enquiry about the strangers, brought him up stairs to be presented to Mr Loyd and his family -- The first person he saw when he entered the room, was Liddy, who, notwithstanding all her preparation, stood trembling in the utmost confusion -- At sight of this object he was fixed motionless to the floor, and, gazing at her with the utmost eagerness of astonishment, exclaimed, 'Sacred heaven! what is this! -- ha! wherefore --' Here his speech failing, he stood straining his eyes, in the most emphatic silence 'George (said his father), this is my friend Mr Loyd.' Roused at this intimation, he turned and received my salute, when I said, 'Young gentleman, if you had trusted me with your secret at our last meeting, we should have parted upon better terms.' Before he could make any answer, Jery came round and stood before him with open arms. -- At first, he started and changed colour; but after a short pause, he rushed into his embrace, and they hugged one another as if they had been intimate friends from their infancy: then he payed his respects to Mrs Tabitha, and advancing to Liddy, 'Is it possible, (cried he), that my senses do not play me false! that I see Miss Melford under my father's roof -- that I am permitted to speak to her without giving offence -- and that her relations have honoured me with their countenance and protection.' Liddy blushed, and trembled, and faltered -- 'To be sure, sir (said she), it is a very surprising circumstance -- a great -- a providential - -I really know not what I say -- but I beg you will think I have said what's agreeable.'

Mrs Dennison interposing said, 'Compose yourselves, my dear children. -- Your mutual happiness shall be our peculiar care.' The son going up to his mother, kissed one hand; my niece bathed the other with her tears; and the good old lady pressed them both in their turns to her breast. -- The lovers were too much affected to get rid of their embarrassment for one day; but the scene was much enlivened by the arrival of Jack Wilson, who brought, as usual, some game of his own killing -- His honest countenance was a good letter of recommendation. I received him like a dear friend after a long separation; and I could not help wondering to see him shake Jery by the hand as an old acquaintance -- They had, indeed, been acquainted some days, in consequence of a diverting incident, which I shall explain at meeting. That same night a consultation was held upon the concerns of the lovers, when the match was formally agreed to, and all the marriage articles were settled without the least dispute. -- My nephew and I promised to make Liddy's fortune five thousand pounds. Mr Dennison declared, he would make over one half of his estate immediately to his son, and that his daughter-in-law should be secured in a jointure of four hundred -- Tabby proposed, that, considering their youth, they should undergo one year at least, of probation before the indissoluble knot should be tied; but the young gentleman being very impatient and importunate, and the scheme implying that the young couple should live in the house, under the wings of his parents, we resolved to make them happy without further delay.

As the law requires that the parties should be some weeks resident in the parish, we shall stay here till the ceremony is performed. -- Mr Lismahago requests that he may take the benefit of the same occasion; so that next Sunday the banns will be published for all four together. -- I doubt I shall not be able to pass my Christmas with you at Brambleton-hall. -- Indeed, I am so agreeably situated in this place, that I have no desire to shift my quarters; and I foresee, that when the day of separation comes, there will be abundance of sorrow on all sides. -- In the mean time, we must make the most of those blessings which Heaven bestows. -- Considering how you are tethered by your profession, I cannot hope to see you so far from home; yet the distance does not exceed a summer-day's journey, and Charles Dennison, who desires to be remembered to you, would be rejoiced to see his old compotator; but as I am now stationary, I expect regular answers to the epistles of Yours invariably, MATT. BRAMBLE Oct. 11.

同类推荐
热门推荐
  • 透视神医

    透视神医

    一次偶然,让李勇不仅拥有透视能力更拥有八十个医生的毕生经验!从此疑难杂症,全包!你有隐疾?没问题!开刀难度大?小意思!妇科病?额,等等,真的没有那方面的想法,毕竟能看的,都看的到......
  • 婚途末路:总裁老公太危险

    婚途末路:总裁老公太危险

    那年春寒,她被陌生男人蒙住眼睛,绑在阴冷地下室。数月后,丈夫找到她,看着她隆起的肚子,厌恶地问:“那个男人是谁?”容城第一家族蔺家大少蔺瑾谦坐拥亿万资产,却吃斋念佛,无人知道他隐婚多年,都说蔺先生心里住着一个女人,岁月深埋,无可取代。穆黎不禁冷笑,时隔五年,她依然忘不了分娩那天,蔺先生抱了一个女婴对她说:“是个死婴,正好,也省了我亲手掐死这个孽种。”为了完成母亲遗愿,她不得不重回婚姻的坟墓,却发现他身边多了一个可爱粉嫩的女孩儿。那小姑娘一见到她便伸手要抱抱,“妈妈,你来看我了?”蔺瑾谦却说:“她不是你妈妈,你会有新的妈妈。”一场绑架揭开了真相,过往千疮百孔,不忍直视……
  • 红警之我的世界

    红警之我的世界

    如果你带着红警基地来到了异界,你会怎么做?......
  • 宠你更胜一筹

    宠你更胜一筹

    如果有一个人跨越生死给你最最震撼的爱情,你会怎样?在周延琛死后,佟嘉才知道他默默喜欢她好多年了。
  • 你的执手,我的偕老

    你的执手,我的偕老

    穿越,狗血。这是苏筱筱在心中的铁不变定律。可当有一天,这么狗血的是降临在她的头上,又该如何应对?不是说好,穿越之后的女主角都有金戒指的吗?美男成群,一路顺风,哪天看哪个人不爽,“仗毙”。那苏筱筱的女主光环呢?
  • 混沌主宰

    混沌主宰

    天道,在浩劫中崩殂;诸神,在哀嚎中陨落;万物生灵,一片寂灭!混乱杀伐,充斥万界。他,凭着一朵魔莲,一路流血,在生与死的洗礼中,不断冲向那成神之路。
  • 江素云传

    江素云传

    今生的恩恩怨怨今生就了了吧,不必拖到下辈子。爱恨情仇已化作一场空。阿昱,下辈子你做老鹰,我做小鸡,这样,你就不会难过了。
  • 三重人格:命格少女嗨嗨哒

    三重人格:命格少女嗨嗨哒

    一场车祸意外,莫雨桐再次醒来发现自己变得不对劲了!她的身体隐藏了多重人格,有时莫名其妙的,身体就转换了人格她是冷血无情的杀手她是神出鬼没的特工她是无所不能的黑客她是传奇的命格少女……男主:_(:зゝ∠)_心累,明明只是一个女朋友,为何感觉在同好几个女人交往︿( ̄︶ ̄)︿(一句话简介:女主有病,药不能停~~)
  • 史上最强食神

    史上最强食神

    荤食魂,素食魂九大等级,三大职业,开荒大宝剑,点击就送看双生食魂拥有者(老司机),如何在异界将中华美食发扬光大(飚车把妹)注:文中出现的美食,均为小二菜谱摘取,若有不信,可亲试!
  • 商用圣经:经营老手

    商用圣经:经营老手

    本书是关于经营理论与实践方面的一本畅销类图书,书中每一章都经过精心策划,宗旨在于使你的经营计划强有力以及使你的管理团队更加高效。本书为我们提供了丰富的商业经营的实际教训,这些教训紧密围绕四大主题层层展开:一、2l世纪的成功来自于核心经营,二、21世纪的成功来自于创新精神,三、2l世纪的成功来自于全球化经营,四、2l世纪的成功来自于克服艰难险阻的精神。