登陆注册
15478000000012

第12章 To Sir WATKIN PHILLIPS, of Jesus college, Oxon.(2)

I was t'other day much diverted with a conversation that passed in the Pump-room, betwixt him and the famous Dr L--n, who is come to ply at the Well for patients. My uncle was complaining of the stink, occasioned by the vast quantity of mud and slime which the river leaves at low ebb under the windows of the Pumproom. He observed, that the exhalations arising from such a nuisance, could not but be prejudicial to the weak lungs of many consumptive patients, who came to drink the water. The Doctor overhearing this remark, made up to him, and assured him he was mistaken. He said, people in general were so misled by vulgar prejudices that philosophy was hardly sufficient to undeceive them. Then humming thrice, he assumed a most ridiculous solemnity of aspect, and entered into a learned investigation of the nature of stink. He observed, that stink, or stench, meant no more than a strong impression on the olfactory nerves; and might be applied to substances of the most opposite qualities; that in the Dutch language, stinken signifies the most agreeable perfume, as well as the most fetid odour, as appears in Van Vloudel's translation of Horace, in that beautiful ode, Quis multa gracilis, &c. -- The words fiquidis perfusus odoribus, he translates van civet & moschata gestinken: that individuals differed toto coelo in their opinion of smells, which, indeed, was altogether as arbitrary as the opinion of beauty; that the French were pleased with the putrid effluvia of animal food; and so were the Hottentots in Africa, and the Savages in Greenland; and that the Negroes on the coast of Senegal would not touch fish till it was rotten; strong presumptions in favour of what is generally called stink, as those nations are in a state of nature, undebauched by luxury, unseduced by whim and caprice: that he had reason to believe the stercoraceous flavour, condemned by prejudice as a stink, was, in fact, most agreeable to the organs of smelling; for, that every person who pretended to nauseate the smell of another's excretions, snuffed up his own with particular complacency; for the truth of which he appealed to all the ladies and gentlemen then present: he said, the inhabitants of Madrid and Edinburgh found particular satisfaction in breathing their own atmosphere, which was always impregnated with stercoraceous effluvia: that the learned Dr B--, in his treatise on the Four Digestions, explains in what manner the volatile effluvia from the intestines stimulate and promote the operations of the animal economy: he affirmed, the last Grand Duke of Tuscany, of the Medicis family, who refined upon sensuality with the spirit of a philosopher, was so delighted with that odour, that he caused the essence of ordure to be extracted, and used it as the most delicious perfume: that he himself (the doctor) when he happened to be low-spirited, or fatigued with business, found immediate relief and uncommon satisfaction from hanging over the stale contents of a close-stool, while his servant stirred it about under his nose; nor was this effect to be wondered at, when we consider that this substance abounds with the self-same volatile salts that are so greedily smelled to by the most delicate invalids, after they have been extracted and sublimed by the chemists. -- By this time the company began to hold their noses; but the doctor, without taking the least notice of this signal, proceeded to shew, that many fetid substances were not only agreeable but salutary; such as assa foetida, and other medicinal gums, resins, roots, and vegetables, over and above burnt feathers, tan-pits, candle-snuffs, &c. In short, he used many learned arguments to persuade his audience out of their senses; and from stench made a transition to filth, which he affirmed was also a mistaken idea, in as much as objects so called, were no other than certain modifications of matter, consisting of the same principles that enter into the composition of all created essences, whatever they may be: that in the filthiest production of nature, a philosopher considered nothing but the earth, water, salt and air, of which it was compounded; that, for his own part, he had no more objections to drinking the dirtiest ditch-water, than he had to a glass of water from the Hot Well, provided he was assured there was nothing poisonous in the concrete. Then addressing himself to my uncle, 'Sir (said he) you seem to be of a dropsical habit, and probably will soon have a confirmed ascites: if I should be present when you are tapped, I will give you a convincing proof of what I assert, by drinking without hesitation the water that comes out of your abdomen.' -- The ladies made wry faces at this declaration, and my uncle, changing colour, told him he did not desire any such proof of his philosophy: 'But I should he glad to know (said he) what makes you think I am of a dropsical habit?'

'Sir, I beg pardon (replied the Doctor) I perceive your ancles are swelled, and you seem to have the facies leucophlegmatica.

同类推荐
  • The Book of Tea

    The Book of Tea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高僧法显传

    高僧法显传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清河内传

    清河内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天豹图

    天豹图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七元真诀语驱疫秘经

    七元真诀语驱疫秘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 蓦然情深,深几许

    蓦然情深,深几许

    如果说她是来自地狱的恶魔,只适合存于黑暗,那么他就是来自天宫的谪仙,只适合高入云端。他的淡漠和心善一点一点将她那颗阴暗狠辣残忍的心融化。她的狠毒和算计却让他想要逃离。她本是天之娇女,手段狠决,雷厉风行。本该荣华一生,高高在上却愿意为他舍去一切只为给他一个承诺。而换来的却是他亲手将她推入悬崖,差点命丧黄泉。当她狠心放下他,带着满腔的恨意归来,绝情的将自己所谓的亲人残害荣登皇位时,她可有过后悔?他可有不忍?“萧容,你记住了,本王不是非你不可,离去便不再回来,你好自为之。”帝无璇绝情的话语刚落便毫不留恋的转身离去。
  • 小儿惊癎门

    小儿惊癎门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无良王妃专属大灰狼

    无良王妃专属大灰狼

    21世纪著名剩圣士诗如画,一朝嫁了腹黑王爷,没事,不管他,好吃好睡。可是,这又要智斗一个刁蛮公主和一群妃子,又要对付难缠的腹黑王爷是怎么回事?说好的米虫生活呢?
  • 绝世魔姬:驭兽召唤师

    绝世魔姬:驭兽召唤师

    她是人见人怕的魔尊,嗜血腹黑狂暴可是就这样的她,却被自己枕边人背叛当他的手伸入她的身体,掏出她心脏的时候,她只是倒在他的肩上“吃了它,它可以帮你成为新的魔尊”被背叛的滋味竟然是这样,死亡原来是这样。她不后悔自己引狼入室,她不后悔自己这样死去,她一生潇洒已然无憾可上天就像给她开了个巨大的玩笑,睁开眼,发现自己竟然没死,却成了个孱弱公主没法力气力,所有人都可以欺辱她想我也是魔界之主,敢这么欺负老子。不就是没法力吗,那就走魔,没力气,我不会练啊!你们对我怎样,来日我必千百还你。楚国皇帝,我不稀罕,帅哥君王,来一打我都不稀看一眼我要的是天下,我男人要顶天立地的阳刚之气,可是为什么扑倒我的却是个小太监!
  • 轮椅上的成功之路

    轮椅上的成功之路

    一个后天残疾少年的奋斗史激励70后80后90后的,引导我们人生的正能量,
  • 夏慕染初年

    夏慕染初年

    夏慕初从出生到初三毕业从没惹过什么事儿,是个十足的乖乖女,可是这样的女孩,在高中生活中却并不是一帆风顺。高一,夏慕初学会了坚强;高二,夏慕初学会了静默;高三,夏慕初学会了圆滑。说起来,这一切都得感谢你呢,顾羽惜,她轻笑顾羽惜侵入了夏慕初的生活,她让夏慕初明白什么叫苦涩,可是夏慕初这种人啊,越挫越勇,她在最后,狠狠地还击,终成女王。顾羽惜,李铮...一个个,把夏慕初推进深渊,可是夏慕初,在地狱最深处,化身夏染,一步一个血印的爬回来寻仇。直到南风屿的出现,让夏染的生活又不在掌握之中,夏染痛恨这种感觉,所以她要把南风屿征服.....好吧这其实就是一个女王陛下征服不成反被吃的欢脱故事。
  • 第一白少爷

    第一白少爷

    这是一个“革立新世代”。史记者们都心情激动地记述着这个时代,永载史册。它那具有毁灭性的热潮至今愈演愈烈。
  • 榕树下的年华

    榕树下的年华

    随着时间的流逝,榕叶又变得枯黄,当小学六年级的洛依凡走近新的校园,新的世界,生活似乎也随着榕叶的荡漾波涛起伏,背后,是真情,是爱。
  • 睥睨天下:苍生刍狗

    睥睨天下:苍生刍狗

    花开千年尽是空,睥晲天下笑苍生。打我,辱我,骂我,我要一一讨回来!看少年如何成就神王!
  • 超级雷神系统

    超级雷神系统

    天绝我,是否想过我也会绝天?心中执念化作无尽的力量,想要成为巅峰的那个人,注定百受磨难,我要这天俯首称臣,要这地化为永恒!——萧逸轩