登陆注册
15477500000030

第30章 XIII(2)

There was, alas, a difficulty about that: I would have thanked him with all my soul had I not had in a proportionate measure this conviction of the secret of my pupils.

How can I retrace today the strange steps of my obsession?

There were times of our being together when I would have been ready to swear that, literally, in my presence, but with my direct sense of it closed, they had visitors who were known and were welcome.

Then it was that, had I not been deterred by the very chance that such an injury might prove greater than the injury to be averted, my exultation would have broken out. "They're here, they're here, you little wretches," I would have cried, "and you can't deny it now!"

The little wretches denied it with all the added volume of their sociability and their tenderness, in just the crystal depths of which-- like the flash of a fish in a stream--the mockery of their advantage peeped up. The shock, in truth, had sunk into me still deeper than I knew on the night when, looking out to see either Quint or Miss Jessel under the stars, I had beheld the boy over whose rest I watched and who had immediately brought in with him-- had straightway, there, turned it on me--the lovely upward look with which, from the battlements above me, the hideous apparition of Quint had played.

If it was a question of a scare, my discovery on this occasion had scared me more than any other, and it was in the condition of nerves produced by it that I made my actual inductions.

They harassed me so that sometimes, at odd moments, I shut myself up audibly to rehearse--it was at once a fantastic relief and a renewed despair--the manner in which I might come to the point.

I approached it from one side and the other while, in my room, I flung myself about, but I always broke down in the monstrous utterance of names. As they died away on my lips, I said to myself that I should indeed help them to represent something infamous, if, by pronouncing them, I should violate as rare a little case of instinctive delicacy as any schoolroom, probably, had ever known.

When I said to myself: "THEY have the manners to be silent, and you, trusted as you are, the baseness to speak!"

I felt myself crimson and I covered my face with my hands.

After these secret scenes I chattered more than ever, going on volubly enough till one of our prodigious, palpable hushes occurred--

I can call them nothing else--the strange, dizzy lift or swim (I try for terms!) into a stillness, a pause of all life, that had nothing to do with the more or less noise that at the moment we might be engaged in making and that I could hear through any deepened exhilaration or quickened recitation or louder strum of the piano.

Then it was that the others, the outsiders, were there.

Though they were not angels, they "passed," as the French say, causing me, while they stayed, to tremble with the fear of their addressing to their younger victims some yet more infernal message or more vivid image than they had thought good enough for myself.

What it was most impossible to get rid of was the cruel idea that, whatever I had seen, Miles and Flora saw MORE--things terrible and unguessable and that sprang from dreadful passages of intercourse in the past. Such things naturally left on the surface, for the time, a chill which we vociferously denied that we felt; and we had, all three, with repetition, got into such splendid training that we went, each time, almost automatically, to mark the close of the incident, through the very same movements.

It was striking of the children, at all events, to kiss me inveterately with a kind of wild irrelevance and never to fail--one or the other-- of the precious question that had helped us through many a peril.

"When do you think he WILL come? Don't you think we OUGHT to write?"--there was nothing like that inquiry, we found by experience, for carrying off an awkwardness. "He" of course was their uncle in Harley Street; and we lived in much profusion of theory that he might at any moment arrive to mingle in our circle.

It was impossible to have given less encouragement than he had done to such a doctrine, but if we had not had the doctrine to fall back upon we should have deprived each other of some of our finest exhibitions.

He never wrote to them--that may have been selfish, but it was a part of the flattery of his trust of me; for the way in which a man pays his highest tribute to a woman is apt to be but by the more festal celebration of one of the sacred laws of his comfort; and I held that I carried out the spirit of the pledge given not to appeal to him when I let my charges understand that their own letters were but charming literary exercises. They were too beautiful to be posted; I kept them myself; I have them all to this hour.

This was a rule indeed which only added to the satiric effect of my being plied with the supposition that he might at any moment be among us.

It was exactly as if my charges knew how almost more awkward than anything else that might be for me. There appears to me, moreover, as I look back, no note in all this more extraordinary than the mere fact that, in spite of my tension and of their triumph, I never lost patience with them. Adorable they must in truth have been, I now reflect, that I didn't in these days hate them!

Would exasperation, however, if relief had longer been postponed, finally have betrayed me? It little matters, for relief arrived.

I call it relief, though it was only the relief that a snap brings to a strain or the burst of a thunderstorm to a day of suffocation.

It was at least change, and it came with a rush.

同类推荐
热门推荐
  • 终是夫妻,顾少的粘人小妖精

    终是夫妻,顾少的粘人小妖精

    顾致琛为情所伤,渐渐地不敢对女人动真情。在玩世不恭了四年多后,他也开始想她了。在顾致琛找了萧祉娇半年后,他终于找到了她,她含着泪对他说,当初是她的妹妹萧悠僮拆散了他们。顾致琛步步为营,娶了萧悠僮,决定把她圈起来,狠狠地折磨她,因为是她当初让他痛不欲生。顾致琛把萧悠僮地上的心捧到天上,然后再把她的心从天上狠狠地摔到地下,终于让她明白了一个人原来可以痛到,没有表情,没有语言,没有情绪……顾致琛:真搞不懂你在想什么!萧悠僮:呵呵,你并不爱我,怎么会懂我?
  • 千变万化:倒霉财女要加油

    千变万化:倒霉财女要加油

    唉!你说她怎么就那么倒霉呢?居然穿越到了另一个世界。这也就算了,可是她的命格居然是千年难得一见的衰星运?修炼难成才?爹不疼娘不爱,爷爷奶奶还视她为个祸害!罢了罢了,既然来到这个世界,她怎么能不捞一笔呢?漫漫修炼途上,无数人想要害她,拜托,她可是现代的伪装专家,你想害我?没问题,只要你害得到我!她这一辈子,被蛇咬过,被人打过……可是却幸运的遇到了他们这群生死之交!
  • 平静缘

    平静缘

    夏小渔,一个刚出校园的懵懂女大学生,在社会的大染缸里遇到了自己今生的挚爱、知己,在面对朋友的背叛、挚爱一次次的把她推入深渊,而知己一次次的救她于水火之中,她到底该何去何从?
  • 缘分,时也命也

    缘分,时也命也

    有缘分的两个人,无论相距多么遥远的时空,冥冥之中早有注定,注定相遇。
  • 古今风谣

    古今风谣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我本不是江湖人

    我本不是江湖人

    江湖是社会必须的疾病,所以不能消除,但必须在可控范围,不能扩散。
  • 时空螺旋

    时空螺旋

    与你之缘,跨越时间。太多的事情,想象与现实,南辕北辙,所有的艰难困苦,在遇见你之后,暮然消散。到底这个世界是真是假,所见所感,究竟何如。宋杰:“我爱你,及至,忘了自己。”终,以守护之名,行相伴之实,此誓无期!
  • 错过你是最久的遗憾

    错过你是最久的遗憾

    这是一部长篇小说。主人公夏心悠,背负着太多的梦想和野心,与江纯一爱得炙热仍选择分开,以为会让对方走得更高、飞得更远;二十五岁的夏心悠,学成从法国回来,她以为她会和方弈晗踏实而平淡地生活下去,却在现实下折翼;二十六岁的夏心悠,选择依附程远,却因为倔强和自我,选择独自奋斗。最终她在自我奋斗中肯定了自我,可是有些人,却到底是错过了。我们这一生会遇到很多人,爱过很多人,而在一开始他们根本不知道我们遇到的,可能就是这一生的最爱。我们会为了太多的理由放弃这些爱,事业、舞台、未知的未来,我们越走越远,却没有看到在我们身后那扇门已经渐渐阖上。
  • 一线牵之嗜血沉沦

    一线牵之嗜血沉沦

    来这里,告诉你不一样的人不同的爱情世界!无论你们是近在咫尺还是远在千里,一根红线签下的便是你们一世的情缘。你还在苦苦寻找你的另一半苹果吗?你还在考虑你们之间是不是真爱吗?你想知道相爱的你们是否真的可以在一起修成正果吗?
  • 宝藏传承

    宝藏传承

    一次偶然传承两千前寻宝人,天底下有无穷无尽的宝藏和文明,经过激情与探索,把宝藏一一呈现这在世人眼前。